Глава 960 — Глава 960: Маленькая принцесса, покинувшая дом (2)

Глава 960: Маленькая принцесса, покинувшая дом (2)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Вдовствующая императрица Чжоу постучала себя по лбу и улыбнулась. «Ты такой обжора. Ты лучше меня знаешь, какие ингредиенты есть на императорской кухне.

Она жестом предложила няне Гао сделать это.

Маленькая Цзяцзя внезапно сказала: «Пусть Чжу Дачжи сделает это».

«Кто такой Чжу Дажи?» — спросила вдовствующая императрица Чжоу.

Няня Гао выглядела озадаченной. Она тоже явно не знала.

Юй Гун вошел и случайно услышал это. Он неуверенно сказал: «Я слышал о таком имени, но этот человек всего лишь ученик императорской кухни. Интересно, тот ли это человек, о котором говорит принцесса?

Ученики отвечали за мытье и нарезку овощей. Они не имели квалификации поваров.

Не у всех на императорской кухне была возможность показать свое лицо своим хозяевам, не говоря уже о простых учениках.

Маленькая Цзяцзя продолжала грызть пирожное. «Я не знаю. Не спрашивай меня. я

даже не знаю, почему я сказал это имя. Реальность и мечты были такими раздражающими.

Реальность и мечты были такими раздражающими.

Вдовствующая императрица Чжоу наблюдала, как она кивнула и покачала головой. Она догадалась, что Чжу Дажи что-то ей сказал.

Ведь все во дворце знали, что она и император обожали эту девушку. Если бы они хотели постоять за себя, не лучше ли было бы, чтобы эта девушка упомянула об этом?

Гарем был местом, где все строили козни друг против друга. Каждый изо всех сил старался подняться по социальной лестнице. Если это был всего лишь небольшой обман, она всегда закрывала глаза на такие вещи, но она не могла терпеть, когда люди нападали на ее внучку.

Она взглянула на евнуха Юя, который понял и пошел на императорскую кухню с няней Гао.

Чжу Дажи подумал про себя: «Посмотри, в небе летает большой горшок».

Маленькая Цзяцзя не знала, что ее слова чуть не отправили Чжу Дачжи в загробную жизнь. Она съела гусиный пир во Дворце Долголетия и покинула дворец в удовлетворении и растерянности.

В резиденции герцога Цзинъаня Цзи Ло приказывал слугам переместить багаж в карету.

Глаза маленькой Цзяцзя покраснели, когда она побежала на своих коротких ножках. «Мама, ты с отцом снова собираешься куда-нибудь пойти?»

«В префектуре Цинхэ произошло наводнение. Твой императорский дядя попросил твоего отца возглавить помощь при стихийных бедствиях. Увидев слезы на ее лице, которые вот-вот упадут, Цзи Ло улыбнулась и сказала: «Пусть твой отец сначала пойдет один. Мать будет сопровождать тебя дома еще несколько дней.

«Я могу проверить, хорошо ли ты учишься в эти дни».

Маленькая Цзяцзя была потрясена. «Мама, почему бы тебе не пойти с отцом?»

Хотя Маленькая Цзяцзя объяснила ситуацию, Сюаньюань Се все еще чувствовал сильное сопротивление, когда они отправлялись в путь. Он необъяснимым образом почувствовал панику, что его мягкую маленькую дочку в любой момент могут похитить.

Цзи Ло был одновременно зол и удивлен. «Хорошо, твоя дочь умная. У кого есть возможность похитить ее?»

Сюаньюань Се долго колебался. В конце концов он вздохнул и сказал с горьким выражением лица: «Ах, Ло, пока меня нет в резиденции, если

красивый паршивец пришел искать свою дочь, тебе придется его избить». Цзи Ло потерял дар речи. «Должен ли я победить Минглера и остальных?»

«Эти дети — члены семьи, поэтому, естественно, не стоит их опасаться. Кроме того, насколько они красивы? Подумав об определенном лице, Сюаньюань Се пришел в ярость.

Цзи Ло подумал, что он злодей, и был ошеломлен. Она убеждала его уйти быстрее.

Сюаньюань Се мог только развернуться и неохотно уйти.

Цзи Ло нашел это забавным и нежно погладил спящую маленькую Цзяцзя по лицу.

Думая, что ее дочь в конечном итоге выйдет замуж, Цзи Ло тоже не хотела этого делать. Однако, по сравнению с тем, что она позволила ей остаться рядом с ними, она надеялась, что ее дочь найдет свое собственное счастье.

Дверь закрылась. Маленькая девочка, лежавшая на кровати, вдруг открыла сверкающие глаза.

Какой красивый младший брат!

«Кузина, быстро. Бабушка просила меня привести тебя во дворец.

В нефритовый павильон вбежал пухлый мальчик с короткими ногами, покрытыми потом.

Маленький Цзяцзя оторвался от стопки книг и слабо сказал: «Разве я только вчера не вошел во дворец?»

Она даже увидела Чжу Дажи и помогла ему очистить свое имя.

Чжу Дажи также извлек выгоду из этой катастрофы. Теперь он был императорским шеф-поваром.

Пухлый мальчик высунул язык и задышал. Он продолжал жестикулировать.

Маленькая Цзяцзя в замешательстве посмотрела на двух юношей лет двенадцати или тринадцати.

Один из них улыбнулся и объяснил: «Простолюдины предложили два журавля, чтобы

Отец. Из-за благоприятного характера этих журавлей Отец отдал их

Бабушка. Бабушка сказала, что они тебе понравятся, и попросила отвезти тебя во дворец посмотреть».

Пухлый мальчик неоднократно кивал, его рот все еще пел.

Маленькая Цзяцзя внезапно в недоумении встала.

Во Дворце долголетия вдовствующую императрицу Чжоу окружили несколько наложниц и произнесли лестные слова. На ее лице не было никакого выражения. Она о чем-то подумала и слабо сказала: «Цзяцзя вот-вот прибудет, верно? Няня Гао, идите на императорскую кухню и попросите их приготовить еще несколько закусок для принцессы.»