Глава 151 — Подземелье Святого города

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

Диккенс был самым знаменитым Звероловом в священном городе, и его заявление принесло ему больше пользы, чем Локку.

Однако Локк не возражал. У подпольных боссов с самого начала не было хорошей репутации, и поэтому он не хотел вступать с ними в контакт, если это возможно.

Поэтому он был рад, что Диккенс стал его представителем.

Более того, Диккенс был очень послушен. Таким образом, Локки предпочел оставить хлопотные дела с подпольщиками на усмотрение Диккенса.

”Поторопись, не трать мое время… Локк не хотел оставаться с этими парнями слишком долго.

В этот момент какой-то несчастный парень потер руки и сказал: Локк, я не хочу тебя обидеть, но я хотел бы спросить: ты собираешься сражаться с ними в одиночку?

Локк смерил парня взглядом. — А что в этом плохого? —

— Конечно, нет! Но поскольку в этой группе довольно много Звероловов, я беспокоюсь, что ты можешь проиграть им, хе-хе…

Его слова сразу же нашли отклик у других боссов.

— Совершенно верно, мистер Локк. Эти люди действуют группами, и с помощью Ускорителей у них почти бесконечный запас маны…

Хотя другие боссы ничего не сказали, их глаза были полны сомнения.

Локк посмотрел на группу клоунов. Он знал, что, будучи бизнесменами, они любят делать все размеренно.

Именно тогда Лил Уайт вылезла из рукава Локка и скользнула ему на плечи.

Появление Лил Уайт так напугало боссов, что они побледнели.

Почувствовав, что Локк пришел в ярость, Диккенс немедленно подал ему чашку кофе и рявкнул на других подпольных боссов: Как ты смеешь сомневаться в силе мистера Локка? Нужно ли вам снова напоминать о его силе? Заткните рты! Иначе он сотрет с лица земли и вас всех!

Хотя Диккенс, казалось, ехал верхом на фраках Локка…

Локк не возражал. Диккенс был неизбежным злом, которое он не испытывал отвращения.

Он встал и сказал: Я не люблю терять время…

Услышав это, все немедленно расступились и открыли путь к большому кофейному столику Диккенса.

Один за другим подземные боссы нажимали на кнопки управления в своих руках, заставляя кофейный столик отодвигаться и открывать подземный ход.

— Подпольный бизнес-это действительно скрытная компания.

“Мистер Локк, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу. В нашей работе мы должны быть осторожны… Диккенс взял инициативу на себя и пошел впереди. Локк, пожалуйста, следуйте за мной!

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Пройдя несколько широких лестничных пролетов.

Наконец Локки добрался до метро.

Он совершенно отличался от поверхности.

Здесь не было ни мэрии, ни полицейских.

Закон и порядок под землей поддерживался исключительно тамошними Звероловами, которые были выше среднего по силе по сравнению со своими собратьями с поверхности.

Все они были людьми, изгнанными различными крупными организациями на поверхности.

Между тем были и такие люди, которые работали в подполье, чтобы заработать себе на жизнь.

— В этом районе больше пятидесяти магазинов, и все они находятся под моей юрисдикцией… Диккенс подозвал своих подчиненных и велел им открыть путь Локку.

Хотя все они были людьми разного происхождения, они были удивительно послушны.

Услышав приказ Диккенса, и пьяницы, и торговцы немедленно расступились.

— Неплохо! Я не ожидал, что вы обладаете такой властью… Локк посмотрел на Диккенса в новом свете.

Войдя в кабинет Диккенса, Диккенс развернул карту и начал объяснять Локку:

— Более двухсот лет назад здесь погиб гигантский Боевой Зверь Земного типа… Со временем от него остался только скелет. Мои предшественники раскопали и превратили это место в то, что вы видели сегодня…

Горизонты Локка расширились.

При ближайшем рассмотрении карты он понял, что это место действительно огромное.

Он был примерно вдвое меньше Священного города.

Более того, территория Диккенса была всего лишь маленьким квадратом на карте.

Границы этого района были очень четко очерчены. Ни одна из фракций не вмешивалась друг в друга. Каждый из них занимался только своим делом.

Это можно было бы считать взаимным процветанием.

Диккенс достал красную ручку и нарисовал на карте. Он нарисовал круг, который занимал по меньшей мере половину карты.

— Эти пришельцы уже заняли половину этого места. Они просят нас уйти и угрожают уничтожить, если мы откажемся…

Локк кивнул, наконец-то поняв ситуацию.

В этот момент вбежал лакей с испуганным выражением лица.

— Боссы! Они снова здесь! Они говорят, что хотят поговорить с тобой!

— Сколько здесь людей? —

— Более двухсот изгнанных Зверомастеров!

Услышав количество людей на другой стороне, выражение лиц боссов снова стало уродливым.

Они понесли тяжелые потери в предыдущих конфликтах, и в результате у них больше не было людей, чтобы отомстить им.

— Ладно, показывай дорогу! —

Получив одобрение Диккенса, лакей немедленно вывел всех наружу.

Пришельцы уже вторглись на территорию Диккенса. Они брали все, что видели, и избивали любого, кто вставал у них на пути.

Никто не осмеливался сопротивляться.

— Эй! Где твои охранники? Предводителем был изгнанный Зверолов высокого уровня с несколькими шрамами на лице.

— У них вообще остался кто-нибудь, чтобы защищать это место? В прошлый раз мы уничтожили их оборонительные силы, состоявшие из Зверомастеров бронзового уровня, помнишь?!

— Босс, мы должны снести их магазины! Из Золотого города приходит еще больше товаров. Нам нужны новые склады!

— Да, наше предложение не поспевает за спросом!

Человек со шрамами сказал: Тогда мы построим здесь свои склады. Мы собираемся править Святым городом с помощью наших продуктов. Большинство из вас никогда раньше не входили в город, поэтому вы не понимаете, насколько процветает Священный город…

Свернув за угол, группа незваных гостей столкнулась лицом к лицу с молодым человеком и несколькими подземными боссами.

— Диккенс, откуда вы взяли этот сорт? Он слишком молод, чтобы идти против нас, не так ли? Человек со шрамом почувствовал ману Локка. Он, несомненно, был Зверомастером.

— Отдай свою территорию, и я обещаю, что не убью тебя…

— Я даже позволю тебе остаться здесь! В будущем ты можешь стать нашим менеджером склада!

Слова лидера вызвали у его подчиненных громкий смех.

— Малыш, я настоятельно советую тебе пересмотреть свои действия. Иди домой и помоги маме прибраться на кухне. Здесь нет конфет, чтобы ты их съел… Человек со шрамом на лице был очень самоуверен и легкомысленно относился к Локку.

Локку хватило одного взгляда, чтобы понять

— Даю вам три минуты, чтобы покинуть это место. Здесь уже достаточно скелетов Боевых Зверей… — Равнодушно ответил Локк с холодным выражением лица.

Эти слова удивили собеседника, и он снова громко рассмеялся.

В конце концов, Локк выглядел слишком молодо, а иностранцы понятия не имели, кто он такой.

— Ты ищешь смерти, малыш! Выскочил лакей и тут же приказал своему таракану-Боевому Зверю атаковать Локка.