Глава 348 — Специальные

Она посмотрела на Гу Чаояна, у которого все еще было, казалось бы, нормальное выражение лица, но миссис Герцог Норт нашел, что в некоторых отношениях это немного отличается.

Она немного подумала и вздохнула с облегчением.

Эта девушка была довольно обычной – ей нужны были только украшения. Что ж, до тех пор, пока она не попросит ничего сверх этого, тогда все будет хорошо.

Особняк герцога Норта был экономически обеспечен ежегодными выплатами от двора, но ради Чена все будет хорошо. В хранилище все еще хранилось несколько драгоценностей, и у нее тоже было много приданого. У нее не было дочери, которую можно было бы выдать замуж, поэтому она могла просто использовать приданое, чтобы отплатить этой девушке за спасение жизни ее сына.

Пока она думала об этом, миссис Герцог Норт внезапно почувствовал себя разгруженным. Она облегченно вздохнула. ”Не волнуйтесь, леди Чаоян, когда Чену станет лучше и он вернется в особняк герцога Норта, я немедленно доставлю драгоценности Желтому Журавлю”.

Миссис Герцог Норт звучал вежливо, но на самом деле она демонстрировала дистанцию между ними.

Гу Чаоян чувствовал себя довольно сложно. Она могла понять, почему миссис Герцог Норт был таким сдержанным – ее муж умер много лет назад, и она, будучи матерью-одиночкой, поддерживала весь особняк на протяжении многих лет. Она боялась, что ее подставят, поэтому разыгрывала очень осторожную карту, опасаясь, что совершит огромную ошибку, которая будет стоить ей невосполнимо дорого.

Однако она все еще была очень зла, потому что ее неправильно поняли!

“Хорошо”. Гу Чаоян коротко кивнул. “Если больше ничего нет, я ухожу».

“Хорошо». Миссис На лице герцога Норта появилось еще одно странное выражение. Она думала, что разговор будет трудным – леди с низким социальным статусом спасла молодого герцога, и ей следовало воспользоваться возможностью получить то, чего она желала. Но то, о чем она просила, было не более чем драгоценностями. Она притворялась, что ее трудно достать, или планировала что-то другое?

Миссис Герцог Норт не мог понять ситуацию. Однако, независимо от того, понимала ли она, что происходит, Гу Чаоян уже ушел.

Миссис Герцог Норт наконец отхлебнул остывшего чая, стоявшего на столе, чтобы успокоиться. Затем она поправила одежду и вышла из комнаты. Гу Чаоян уже ушел, поэтому она немного подумала и решила навестить сына.

Молодой герцог лежал в постели и читал.

При виде своей матери он отложил книгу и посмотрел на свою мать, мягко спрашивая: “Что это?”

Он слышал, что его мать хотела поговорить с леди Чаоян, но понятия не имел, о чем шел разговор.

Должно быть, это было связано с ним. Обычно его не волновало, что произошло, но на этот раз ему было любопытно. Внезапно у него в голове возник силуэт. Силуэт был одет в простую на вид белую блузку и щупал пульс. И что произвело на него самое глубокое впечатление, так это то, что, когда он почувствовал, что находится на грани смерти, рядом с ним раздался холодный и спокойный голос. “Держись!”

Этот силуэт был не кем иным, как леди Чаоян. Он чувствовал, что леди Чаоян казалась кем-то совершенно особенным.

Миссис Герцог Норт, который чувствовал себя немного виноватым за то, что она сделала, внезапно обрел уверенность. Она думала, что, возможно, совершила ошибку раньше, но теперь еще больше уверилась в том, что приняла правильное решение.

Чэнь рассматривал эту девушку как кого-то особенного.