Глава 43 Разжигание неприятностей

Жан почувствовал, что с ним что-то не так.

«Эй, ты в порядке».

«Да, немного беспокоит, вот и все», — ответил он.

«Что заставило тебя побеспокоиться, босс?» — радостно спросила она, думая о выражении лица Арии, когда она узнает об этом. Будет ли она ревновать и открываться или сохранять спокойствие, чтобы Натан запаниковал и открылся сам. Этот инцидент ускорит ее миссию, чтобы соединить их. Ей не удалось предугадать надежду, звучащую в голосе Итана.

Скотт, который видит это, очень зол на них обоих. Почему она дает ему ложную надежду. Она пытается разбить ему сердце.

«Жан, ты поможешь мне в этом беспомощном положении».

«Что такое, мистер Итан?» Теперь она узнала о предстоящем событии. Скотт сейчас будет в такой ярости, а она чувствовала себя виноватой.

Итану стало грустно от ее внезапной вежливости. Может быть, она не испытывает к нему никаких чувств. Но он зашел так далеко, что решил признаться. Он подошел к столу и встал на колени перед Джин с кольцом на ладони. Чем-то это было похоже.

«Будешь ли ты моей девушкой, я буду лелеять и боготворить тебя, пока ты будешь со мной. Я буду баловать и любить тебя безоговорочно, пока наша смерть не разлучит нас. Я не позволю себе перестать следовать за тобой, пока ты не согласишься выйти за меня замуж». В его глазах блестела надежда.

Теперь она узнала, почему кольцо выглядело так же. Потому что Скотт дал ей такое же кольцо, когда предложил ей выйти за него замуж. Однажды он сказал ей, что это семейная реликвия, подаренная матерью ее сыну, чтобы они могли завести девушку, которую он действительно любит, и хотят жениться на ней, сделав ее следующей хозяйкой дома. Так что это означает, что они должны быть братьями, и реплики, которые он сказал сейчас, напоминали реплики Скотта в день его предложения.

Она не сердится, что Скотт не сказал ей, что Итан его брат, но она сердится, потому что слова, которые они использовали, явно совпадают. Есть только два пути, во-первых, Скотт должен был дать ему эту идею, что невозможно.

Таким образом, ясно, что слова, использованные ими обоими, являются идеей кого-то другого.

«Как вы можете копировать реплики других, мистер Итан Саммерс». Она стиснула зубы, подчеркивая слово «Саммерс».

«Ты… откуда ты знаешь, что я скопировал эти строки, и, ради бога, откуда ты знаешь, что я Саммерс?» Он много заикался в середине своих слов, явно ошеломленный.

«Хм.. Почему бы тебе не спросить об этом своего брата. Наслаждайся весельем, Саммерс». Она сердито вышла из комнаты.

Итан потерял сознание, он не мог расположить слова Джин по порядку, тогда как Скотт сидел в своем кресле в замешательстве. Это его вина, что он не должен был спросить совета у дедушки, чтобы подобрать броские и эмоциональные слова к цели. Кто бы мог подумать, что этот старик предложит Итану такие же линии пикапа. Ему следует поговорить с теми старыми гусями за то, что они доставили ему неприятности в личной жизни.

Джин дразнила его, говоря, что ей нравятся его строки предложения, и именно поэтому она согласилась на его предложение. Но они никому не сказали об этом происшествии, даже своим друзьям. Они оба решили объявить об этом после ее мести, чтобы не создавать проблем. Теперь она будет так зла на него. Как можно его винить, ведь он не является экспертом в этой области, как его дедушка.

Через двадцать минут он увидел, как Джин что-то говорила Ким, пока та брала свою сумку и уходила со стоическим лицом. Чем спокойнее она выглядит, тем больше она будет в ярости.

Скотт поспешно отменил все встречи на два дня, включая сегодняшнюю, и покинул офис. Ким может видеть, что он взволнован и напуган, что так редко можно увидеть. Итан, увидев, что его брат уходит, последовал за своей свитой, подав заявление на двухдневный отпуск и уехав в элитные резиденции.

Ким, у которого было идеальное время, улизнул из компании, чтобы встретиться со своей леди-начальницей, после того как объявил, что генеральный директор находится в отпуске.