Глава 138: Я советую тебе сдаться

Лю Вэй подумал о словах своей матери. Привел бы он ее домой?

— Я не знаю, — после долгого молчания, наконец, произнес он хриплым голосом.

«Ааа», Хо Цзяньци почувствовала себя так, будто только что услышала самую лучшую шутку на свете: «Ты не знаешь? Это значит, что ты на самом деле планировал привести эту суку домой».

«Она не стерва», — снова защищал он Сяо Ли хриплым голосом.

«Теперь ты защищаешь ее, да?» Хо Цзяньци чувствовала, как будто ее сердце было сильно сжато рукой, из-за чего было чрезвычайно трудно дышать. Слеза скатилась по ее щекам, и она повысила голос, говоря: «Ты хоть думаешь обо мне как о своей матери, а? Тебя все еще волнуют мои чувства? Я твоя мать, а не та девочка. поддержите или защитите ее. У нее есть Цзинъи Ван, разве вы не понимаете?»

Лю Вэй почувствовал, как будто ему вонзили нож прямо в сердце, снова раскрыв его рану, когда он услышал, что Цзинъи Ван всегда будет защищать Сяо Ли, несмотря ни на что.

Это было то, что он ненавидел больше всего; тот факт, что другой мужчина способен позаботиться о женщине, которую он так любил.

Увидев, что Лю Вэй не может возразить, Хо Цзяньци рассмеялся и в то же время заплакал: «Сын, теперь ты понял, верно? Что бы ты ни делал, ты не сможешь победить Цзинъи Вана. сердце Сяо Ли»

Ее последняя фраза неоднократно эхом отдавалась в голове Лю Вэя.

Высокая и прямая фигура Лю Вэя стояла посреди кабинета, прижав телефон к уху. Его голос был низким и холодным, когда он говорил с другим человеком на другой стороне.

«Мне все равно, как ты собираешься это сделать, ты должен спасти Сяо Ли, и я предупреждаю тебя на этот раз, не говори ни слова моей матери. Она не должна снова узнать об этом. -«

Он еще не закончил свои слова, когда услышал легкий стук в дверь: «Брат ВэйВэй».

Мягкий и сладкий голос Ли Кайсинь прозвучал из-за двери. Лю Вэй повесил трубку и направился к двери, засунув руку в карман. Он открыл дверь, и красивое лицо Ли Кайсинь размером с ладонь появилось с улыбкой.

«Брат ВэйВэй» Ее голос был наполнен волнением и радостью.

— Почему ты пришел сюда поздно ночью? Лю Вэй посмотрел на нее, на его лице не было никаких эмоций, его брови подпрыгнули вверх.

Сердце Ли Кайсинь сжалось. Однако на ее лице все еще была милая улыбка. «Тетя Цзянь позвонила мне и сказала прийти к вам»

Лю Вэй услышал это и сразу почувствовал головную боль. Он протянул руку и прижал руку к виску. Он чувствовал, что его мать слишком остро реагирует на этот вопрос.

Он знал, что у его матери был скверный характер, и ей не нравилась Сяо Ли из-за того, что произошло на их свадьбе.

Она всегда хотела разрушить Сяо Ли после того, как почти разрушила репутацию своего сына и семьи.

Лю Вэй велела слуге отвести Ли Кайсинь вниз и подать ей чай. Когда он спустился вниз, Ли Кайсинь поставил чашку чая и посмотрел на Лю Вэя. «Почему ты хочешь спасти Сяо Ли?»

Прежде чем она приехала, ей позвонил Хо Цзяньци и плакал по телефону. Она жаловалась на то, что Лю Вэй хочет спасти Сяо Ли.

Она почувствовала, как сильно сжалось ее сердце, когда она услышала это.

Она также слышала о проблеме, через которую проходят семьи Сяо и Ван. Однако она считала, что Лю Вэй не должен вмешиваться в их дела.

Она не знала, почему Лю Вэй все еще хочет помочь Сяо Ли после того, что она сделала с ним на их свадьбе. Сяо словно не заслужил всей этой любви от обоих мужчин.

Лю Вэй услышал ее, но не остановился на шагах и сел на диван. Он посмотрел на нее и улыбнулся.

Сердце Ли Кайсинь екнуло, а лицо покраснело как свекла. В ярком свете высокая фигура Лю Вэя отбрасывала тень, закрывающую половину дивана. Его глубокие темные глаза, высокий нос и тонкие розовые губы были прекрасно видны при свете.

«Это потому, что я не могу видеть ее в опасности» После долгого молчания прозвучал глубокий, притягательный голос Лю Вэй.

Ли Кайсинь был ошеломлен.

Она посмотрела на него в шоке и недоверии: «Почему?» слезы навернулись на ее глаза, но она очень старалась сдержать их.

Ее руки, лежавшие на коленях, крепко сжались в кулак. Ее глаза смотрели на Лю Вэя в предвкушении, ожидая его ответов.

«Это потому, что она была женщиной, которую я любил и всегда буду любить»

Ли Кайсинь сначала была ошеломлена. Она не ожидала, что он скажет все эти слова. Она неохотно успокоилась и с тревогой заговорила: «Брат ВэйВэй, но Сяо Ли не любит тебя, понимаешь? В тот момент, когда она решила обручиться с Цзинъи Ваном, это значит, что она больше не любит тебя, верно?»

Говоря это, она нервно сжимала край своего платья, ее живые водянистые глаза смотрели на него в предвкушении.

Сердце Ли Кайсинь наполнилось ревностью, когда она услышала его слова. После того, как та женщина предала его, он все еще защищал и любил ее.

Был ли он сумасшедшим?

Она ждала его столько лет; ожидая того дня, когда он, наконец, посмотрит на нее тем же взглядом, что и на Сяо Ли. Однако он даже не удосужился взглянуть на нее.

«Да, я знаю, что она больше не любит меня так, как раньше», — Лю Вэй сделал паузу, закрыв глаза. Он почувствовал, как его сердце сжалось так сильно, что она едва могла дышать. «Но я все еще так сильно ее люблю, и никто не заполнит ее место в моем сердце»

«Почему она?» Ли Кайсинь встала и подошла к нему. «А как насчет меня? Разве ты не видишь, что я так тебя люблю», — она протянула руку и схватила его за руку. Слезы катились по ее щекам. «Брат ВэйВэй, я люблю тебя уже столько лет, а ты даже не удосужился взглянуть на меня. Ты смотрел только на Сяо Ли, и теперь, когда ее нет, ты можешь взять меня, верно?»

Внезапно Лю Вэй встал и посмотрел на нее. Он улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить ее по голове.

Ли Кайсинь почувствовала, как ее сердце внезапно согрелось, когда его большая рука опустилась ей на голову. На ее заплаканном лице появилась улыбка, и она посмотрела на него: «Брат ВэйВэй…»

«Я всегда обращался с тобой как с младшей сестрой. Я знаю, что ты любишь меня, но я советую тебе сдаться, потому что мое сердце принадлежит только Сяо Ли, и это окончательно»

Затем он убрал ее руку, которая держала его руку, и повернулся, чтобы уйти.

Улыбка Ли Кайсинь застыла, и она почувствовала, что сходит с ума. Она тут же среагировала и бросилась обнимать его сзади. «Нет, нет, ты не можешь так говорить, Лю Вэй. Я не хочу быть твоей младшей сестрой, я хочу быть твоей женщиной. Я хочу провести с тобой остаток своей жизни!»

Лю Вэй осторожно убрала свои руки, обнимавшие его за талию, и повернулась, чтобы схватить ее за плечи. «Ты не найдешь любовь, которую хочешь. Я не могу гарантировать, что буду с тобой всегда, так что тебе лучше сдаться»

С этими словами он повернулся и ушел.

Ли Кайсинь почувствовала, что ее сердце разбилось на миллион осколков. Она слабо споткнулась и упала на диван.

«Лю Вэй, почему ты не можешь любить меня в ответ?» — пробормотала она, когда слезы покатились по ее щекам.