Глава 94: В любви нет ни любви, ни права

Услышав этот голос, Сяо Ли обернулась.

«Сяо ли, почему ты здесь?» пронзительный женский голос заставил нескольких человек, которые были вокруг, внезапно остановиться, чтобы посмотреть.

«Почему я не могу быть здесь?» Когда Сяо Ли услышала другую сторону, она спросила. Женщина, которую она встретила, была ее соперницей в любви, младшей дочерью семьи Хун, Хун Фей.

«О, это действительно Сяо Ли», — вмешалась вторая хозяйка семьи Му, Май Яньян.

«Почему она здесь? Разве ее не забрал Молодой мастер Цзинъи Ван?» Другой женщиной, стоящей рядом, была старшая любовница семьи Чжэн, Чжэн Тянь.

Люди, которые слышали это, постепенно заметили Сяо Ли, шлюху, которая спала с молодым господином Цзинъи Ван до дня ее свадьбы, и устремили на нее свои взгляды.

Сяо Ли, который пытался оставаться сдержанным, не ожидал, что так внезапно привлечет к себе столько внимания. Сяо Ли знала, что Хун Фэй не позволит ей свободно отступить, не вступая с ней в бой.

Раньше Сяо Ли считалась необыкновенной красавицей, обладающей как характером, так и моралью. Однако соперничество между Хун Фэем и Сяо Ли быстро возникло из-за того, что Цзинъи Ван уделял все свое внимание Сяо Ли.

В этот момент Хун Фэй не могла вынести спокойного выражения лица Сяо Ли, посмотрела на предметы, которые Сяо Ли держала в руках, и закричала: «Шлюха, я знаю, что ты используешь только брата Цзинъи. Он тебе не нравится, вы можете оказать ему только эмоциональную поддержку, никакой практической поддержки. Вы не можете быть таким, как я».

Эмоции Хун Фэя зашкаливали. Ее первоначальное симпатичное личико теперь было сморщено из-за ярости, из-за чего она выглядела довольно отвратительно.

После того, как Сяо Ли услышала, как Хун Фэй кричит на нее и называет ее шлюхой, она слабо улыбнулась и тихо ответила: «Ты хоть думал, что если бы Цзинъи Ван любил тебя, он бы не стал просить моей руки в браке. Но если бы он не любит тебя, ты не можешь его заполучить. Если бы ты действительно любила его, ты бы знала, что он за человек».

Женщина рядом с ними выглядела так, словно они смотрели телешоу. Тогда, когда Сяо Ли был бесконечно впечатляющим, их сердца никогда не чувствовали ничего, кроме ревности.

Кроме того, сердца многочисленных светских людей по всему городу разбились после того, как они услышали, что Сяо Ли была девушкой Цзинъи Вана. Если бы они знали раньше, что такая бессовестная женщина, как Сяо Ли, станет подругой молодого хозяина семьи Ван, они бы не сдержались.

Лицо Хун Фэй потемнело, когда она сказала: «Сяо Ли, ты слишком эгоистична! Ты берешь брата Цзинъи для себя, и ты такая самодовольная. завладел его сердцем. Даже его семья продана вами!»

«Ты еще молод и из хорошей семьи. Ты должен следить за собой»

Сяо Ли не был ни надменным, ни застенчивым. Ее спокойное выражение лица было гладким, как нефрит, а ее темперамент был прохладным, как весенний ветерок. И это заставило сердце Хун Фэя разгореться еще сильнее.

Как эта женщина могла вести себя так высокомерно после того, как переспала с Цзинъи Ван, чтобы добраться до вершины. Откуда взялось это мужество?

«Я просто хочу Цзинъи Вана! Что плохого в том, чтобы любить его?» — крикнул Хун Фэй. Она не понимала, почему не может получить то, что хочет.

Сяо Ли улыбнулась ей: «Ничего. Совсем ничего. В любви нет правильного или неправильного, но ты же знаешь, что Цзинъи Ван не любит тебя, верно?»

Лицо Сяо Ли было тонким и красивым. Даже когда она не разговаривала, она все еще могла вызвать сильное присутствие. Хун Фэй ненавидел этот тип женщин, которые напоминали небесных возлюбленных. Ее психическое состояние постепенно становилось все более неуравновешенным. Эта женщина пришла за покупками в торговый центр, разве она не тратит деньги брата Цзинъи?

Думая об этом, она злилась все больше и больше не могла смотреть на нежное лицо Сяо Ли. Глядя на платье, которое было на Сяо Ли, она поняла, что никогда не носила такую ​​одежду.

Ярость и ревность вырвались из глубины ее сердца. Поскольку ей было некуда выплеснуть свой гнев, она бросилась вперед, подняла руку и ударила Сяо Ли по лицу.

В тот момент, когда Сяо Ли получила пощечину, боль на ее лице была настоящей.

Рука Хун Фэй дрожала, когда она указала на Сяо Ли и громко выругалась: «Ты, шлюха, ты по дешевке забралась в постель брата Цзинъи, как и другие мужчины. Бедный брат Цзинъи, я не знаю, что в тебе хорошего, что заставило его как ты! Однажды я обязательно заставлю тебя пролить слезы, так что тебе не придется быть слишком высокомерным.

Хун Фэй был загнан в угол. Ее свирепое выражение лица показывало, что она потеряла всякую форму самоуважения и честности.

Однако Сяо Ли оставалась неподвижной, глядя на Хун Фэй, сумасшедшую женщину. В уголках губ у нее появилась презрительная ухмылка. В тот момент, когда Хун Фэй увидела это, она была потрясена. Она никогда не думала, что Сяо будет относиться к ней холодно.

Когда ее друзья увидели, что Хун Фэй сделала первый шаг, в то время как ее противник еще не нанес ответный удар, они решили, что она должна быстро отступить, пока она все еще имеет преимущество.

«Фейфей, я думаю, этого достаточно. Не опускайся до уровня шлюхи, которая знает, как залезть в мужскую постель», — сказал Чжэн Тянь.

Когда Хун Фэй услышала это, она поспешно кивнула и закричала: «Я прощаю тебя на этот раз, но я говорю тебе, держись подальше от брата Цзинъи. Он мой и только мой. Я даю тебе совет, Оставь брата Цзинъи, иначе я действительно разорву тебе лицо».

Сяо Ли была ошеломлена, услышав слова Хун Фэя.

Она угрожала ей?

После того, как Хун Фэй сказала это, она повернулась, чтобы уйти со своими друзьями.

В этот момент чрезвычайно низкий голос с явным сдерживаемым гневом проревел: «Как вы думаете, вы можете легко уйти, как вам заблагорассудится, после того, как шлепнули мою женщину?»

Когда в торговом центре раздался голос, Хун Фей и ее друзья, которых она привела с собой, были потрясены. В голосе мужчины были явные следы сдерживаемой ярости. Хун Фэй был ошеломлен.

Благородный и высокомерный мужчина изящно прислонился плечом к дверному проему VIP-зала, обе его руки были в карманах брюк. Его темно-каштановые завитые волосы свисали на лоб, а его темный, дикий и безжалостный взгляд сообщал всем вокруг, что его нелегко обидеть.

В тот момент, когда Сяо Ли увидела, что Цзинъи Ван идет к ней, она была совершенно потрясена. Она не знала, как этот человек узнал, что она здесь, и как он узнал об этом. Она ясно знала, что куда бы она ни пошла, он всегда ее найдет, и это раздражало во всем этом.

«Разве ты не знаешь, как отомстить, если тебя ударит кто-то другой?» голос мужчины был нежным и немного мечтательным, когда он протянул руку и погладил лицо Сяо Ли, покрасневшее и опухшее от пощечины.

Сяо Ли услышал это и не ответил. Вместо этого она поджала губы и опустила глаза. Она тихонько спрятала сумку за собой, чтобы Цзинъи Ван не увидел ее, но каждое ее действие не ускользнуло от его глаз.

Он опустил голову и увидел, что она скрывает, а затем улыбнулся: «Лили, ты даже не отомстила, когда ее рука коснулась тебя, вместо этого ты молчала и смотрела. лица»

Все они слышали это и знали значение его слов. Он ясно говорил, что независимо от того, насколько сильно повреждено лицо Сяо Ли, она всегда будет лучше их с точки зрения красоты.

Это была пощечина Хун Фэю.

Ее ревнивое сердце немедленно заставило ее голову снова закружиться от гнева. Разъяренная до такой степени, что все ее тело дрожало, она подняла дрожащий палец и указала на Сяо Ли: «Брат Цзинъи, разве ты не видишь, что эта женщина явно использует тебя. Она совсем тебя не любит. твои деньги и все твое богатство, то она убежит с другим мужчиной».

«Женщина, вы не слишком отличаетесь от того, что только что сказали!» Глубокий голос Цзинъи Ван прозвучал в ушах Хун Фэй, заставив ее почувствовать головокружение и ошеломление.

Примечание автора —

О, я так взволнована следующей главой. Не терпится узнать, как Цзинъи Ван будет защищать Сяо Ли.

Не забудьте отправить камни силы и написать отзыв об этом. Я делаю все, чтобы удовлетворить вас, мои дорогие читатели, и вы должны наградить меня своими дарами и камнями силы.

Се Се Ни