Глава 125-я думаю, ты больше не придешь, когда я позову (1)

Глава 125: я думаю, ты больше не придешь, когда я позову (1)с горем, которое она чувствовала в своем сердце, и болью, которую она чувствовала от своей болезни, она забыла свой страх перед ГУ Юем на короткое мгновение. Она не боялась спровоцировать его и набросилась на него со своим языком. Она не хотела больше терпеть это эмоциональное потрясение!

После ее вспышки все вокруг снова погрузилось в тишину. Сюй Вэйлай почувствовала, как участилось ее сердцебиение, когда она подсознательно прикусила свою бледную нижнюю губу. Она ждала, когда придет ярость ГУ Юя, и приготовилась к его оскорблениям. Он, наверное, ушел бы в припадке ярости!

Через некоторое время ГУ Юй никак не отреагировал. Сюй Вэйлай понятия не имел, было ли это затишье перед бурей. В любом случае, неожиданная тишина заставила Сюй Вэйлай почувствовать себя настолько неловко, что ей стало трудно дышать.

Она была готова встретить быструю смерть, как обезглавливание; почему ГУ Юй должен был так продлевать ее страдания?

Как раз в тот момент, когда мысли чуть не свели ее с ума, снова раздался мужской голос: К ее удивлению, это прозвучало мягко. Было ясно, что он сделал усилие, чтобы смягчить его. С оттенком беспомощной снисходительности он сказал: «Если ты собирался быть таким деликатным, почему ты пошел за Панг Хаем один?”»

Сюй Вэйлай вдруг подумала, не вызвала ли лихорадка короткое замыкание в ее мозгу. Это было единственное возможное объяснение того, как она вызвала такую нелепую галлюцинацию! К счастью для нее, она давно научилась не переоценивать свою самооценку.

‘Он только что назвал меня хрупкой?

Три года назад Сюй Вэйлай была хрупкой дамой, а рядом с ней-ГУ Юй. Его любовь к ней была подобна огромному замку, и она была единственной принцессой, заключенной в кокон. Он защищал ее от любой бури, которая могла прийти на ее пути, никогда не позволяя ей страдать от какого-либо вреда или унижения. Как она могла не стать такой хрупкой?

Однако он в мгновение ока забрал все назад и сослал ее в другую страну. Если она хочет выжить,то не может больше оставаться хрупкой.

Поначалу родители давали ей достаточно денег, чтобы оплатить учебу. Ей не хватало денег на жизнь. Вдобавок к занятиям она ежедневно вкалывала до изнеможения. Долгое время она жила на лапше быстрого приготовления и хлебе, чтобы прожить день.

Дело не в том, что она не могла вынести трудностей. Однако, если бы он с самого начала не положил весь мир к ее ногам, ей никогда не пришлось бы так тяжело переносить боль от его одиночества.

Когда она вспоминала прошлое, слезы Сюй Вэйлая катились по ее щекам. Когда она открыла рот, чтобы заговорить, ее голос звучал не так, как ее собственный. «Панг Хай-это не такое уж большое дело. Я выполнял более сложные задания и все еще оставался жив.”»

Она почувствовала, что дыхание мужчины за ее спиной стало тяжелым. С другой стороны, это было так незаметно, что она подумала, не ошиблась ли она.

Примерно через полминуты ГУ Юй снова спросил: «Почему ты не позвал на помощь?»

Прежде чем прийти, он попросил своего помощника проверить записи камер наблюдения. Он нашел Сюй Вэйлая в смертельной схватке с Панг Хаем. Даже в самый опасный момент она не позвала на помощь, увидев, как он входит в дверь.

Хотя ей в конце концов удалось победить Панг Хая самостоятельно, единственной причиной, по которой она вышла победительницей, было то, что пай Ханг недооценил ее.

Почему она не позвала на помощь? ..

Сюй Вэйлай растянула губы. Она хотела улыбнуться, но знакомая боль неудержимо хлынула ей в нос.

Она открыла рот и тихо сказала: «Я сделал.”»

В первый раз, когда она приступила к новостному заданию, ее задержали головорезы, нанятые ученым. Когда они собирались отрубить ей руки, она позвала его. Позже, когда она встречалась с опасностью, она всегда звала его.

«ГУ Юй, спаси меня!”»

«ГУ Юй, пожалуйста, приди!”»

«ГУ Юй, почему ты не идешь?”»

«ГУ Юй… Я думаю, ты больше не придешь, когда я позову.”»

В самые опасные и отчаянные моменты она звала его так, словно от этого зависела ее жизнь. К сожалению, человек, который, как она думала, придет спасти ее, так и не появился. Отчаяние, вызванное его отсутствием, было сокрушительным.

Поэтому она никогда больше не будет звать на помощь.