Глава 691 — ах, сын (1)

Глава 691: ах, сын (1)переводчик: студия Nyoi-Bo редактор: студия Nyoi-Bo

Затем она быстро подошла и положила руку на плечо темной человеческой фигуры. Сквозь стиснутые зубы она собрала все свои силы, чтобы перевернуть черную фигуру, и достала факел. Сюй Вэйлай испустила громадный вздох облегчения, когда увидела лицо, на которое она посветила своим факелом.

«У кошки девять жизней”, казалось, что ей тоже повезло, как кошке. Ей тоже повезло, потому что, хотя она и упала со склона, она нашла своего большого босса и теперь была с ним.»

Теперь стало понятно, почему он не спустился с горы. Вероятно, он поскользнулся и упал вниз по склону. Однако ему повезло меньше, чем ей, он ударился головой и потерял сознание.

Сюй Вэйлай поднес факел ко лбу. На лбу у него зияла большая рана, и дождь начисто смыл с нее кровь. Рана, казалось, воспалилась, так как опухла, и в дополнение к его ужасающе бледному лицу, сцена выглядела довольно тревожной для нее.

Она инстинктивно протянула руку, чтобы проверить дыхание Цзо Аня, и мгновенно почувствовала облегчение, когда почувствовала его неглубокое дыхание. Хотя это было очень слабо, по крайней мере, он все еще дышал.

Она положила руку на лоб Цзо Аня, чтобы проверить его температуру, и почувствовала, как он горит, особенно когда они оба промокли и замерзли под проливным дождем.

Рана была воспалена, и у него была лихорадка. Им нужно было немедленно спуститься и обратиться за медицинской помощью.

К счастью, она захватила с собой аптечку, в которой были кое-какие основные лекарства. Сюй Вэйлай держала факел во рту и открыла рюкзак, чтобы найти то, что ей было нужно. Она промыла рану на лбу Цзо Аня и приложила лекарство к ране ватным тампоном.

Цзо Ан зашевелился, когда лекарство коснулось его раны. Это, вероятно, могло бы вернуть его в сознание, так как его тело содрогнулось, а высокие веки показали какое-то легкое движение.

Сюй Вэйлай больше не заботился о том, причинит ли это ему боль, поскольку боль казалась лучшим выбором, чем смерть.

Она взяла сетчатую марлю, оторвала маленький кусочек и приложила к ране. Закончив перевязывать рану, она похлопала его по лицу и крикнула: «Большой Босс, проснись. Я дам тебе какое-нибудь противовоспалительное лекарство.”»

Затем Сюй Вэйлай достал две таблетки, заставил себя открыть рот и запихнул таблетки в горло. Одной рукой она поддерживала его, чтобы он сел, а другой кормила водой из бутылки.

К счастью, он не был полностью без сознания. Она смотрела, как двигается его кадык, когда он глотает таблетки.

Сюй Вэйлай взглянула на свой телефон и поняла, что уже больше пяти утра. Однако ветер и дождь не показывали никаких признаков замедления. Более того, по словам Цяо Чу, они станут сильнее только после рассвета.

Она не могла больше медлить.

Она прислонилась к большому камню на пять минут, чтобы восстановить силы, затем сняла плащ и обернула его вокруг Цзо Аня. Это был мужской плащ, таким образом, он мог прикрыть его с головы до ног.

Сюй Вэйлай оценил фигуру Цзо Аня и нашел его относительно стройным. Она решила, что сможет нести его довольно долго.

Если им повезет, они могут встретить спасателей или Цяо Чу по пути вниз с горы. Если бы им не так повезло… она могла бы только нести его всю дорогу вниз самостоятельно между отдыхом.

Сюй Вэйлай глубоко вздохнул. Сначала она помогла Цзо Аню сесть и прислонила его к большому куску скалы. Затем она присела перед ним на корточки, схватила его за обе руки и положила их себе на плечи. Она медленно поднялась и понесла его вверх по склону.

В конце концов, он был уже взрослым мужчиной, поэтому все еще был тяжел для нее, хотя и был худощав. У нее не было другого выбора, кроме как стиснуть зубы и идти дальше, шаг за шагом.

Из-за завывающего ветра и проливного дождя, несмотря на то, что ее тело было ледяным, она чувствовала, как огромные капли липкого пота скатываются по ее лбу.

Сюй Вэйлай подумала про себя, что она никогда не делала так много для ГУ Юя. Ее большой босс заключил настоящую сделку.