Глава 277

Глава 277: незнакомая женщина спасла ее (1:

Переводчик: 549690339

Еще один день прошел в оцепенении.

Солнце вставало и садилось, а ночь была темна и безмолвна.

Женщина на земле не подавала признаков жизни, пока ее живот не заурчал.

Она не ела весь день, и человек, который обычно приносил ей еду, не пришел.

Нин Цин изо всех сил пыталась встать, у нее кружилась голова.

Помимо шума ветра, за дверью слышалось слабое стрекотание насекомых.

«……»

Ребенок

Она хотела ребенка.

Нин Цин подошла к двери, и первоначально запертая дверь открылась рывком.

На улице уже была глубокая зима.

Холодный ветер пробирал до костей.

Нин Цин не успела оценить окружающий пейзаж. Она огляделась и бросилась во двор.

Ее сердце сильно билось, и тревога и тревога от того, что ее узнают, горели в ее сердце.

Двор был не большой.

Людей, которые обычно стояли на страже, больше не было.

Как будто все исчезли за одну ночь.

Среди них были врач и женщина.

Нин Цин успешно нашла выход наружу. Дверь была широко открыта, как будто во дворе никого не было.

Она не могла дождаться, чтобы выбежать, боясь, что ее поймают.

Она не знала, как долго бежала, но остановилась, когда почувствовала, что ее дыхание стало неровным, а внизу живота появилась боль.

Однако, стоя на этом незнакомом перекрестке, глядя на незнакомые многоэтажки, придорожные магазины и толпы поблизости, голова Нин Цин гудела.

«Где этот Инлуо?»

Где она была?

Что она пережила, пока была без сознания?

На обочине дороги уже были люди, указывающие на нее, но никто не осмеливался приблизиться.

Голова Нин Цин начала болеть. Бесчисленные воспоминания были разрознены и не могли быть собраны воедино.

Она взвизгнула от боли и схватилась за голову руками, пытаясь присесть.

Внезапно сбоку протянулась рука и потянула ее в сторону.

Мимо нее проехала мчащаяся машина.

Когда мир потемнел, Нин Цин упал на обочину.

«С тобой все в порядке?»

— спросил женский голос.

Нин Цин слегка приоткрыла глаза. В тусклом желтом свете длинные вьющиеся волосы женщины падали ей на лицо, источая сладкий аромат.

Очертания ее лица были четкими и нежными, а в глазах было явное беспокойство.

Это было совершенно незнакомое лицо.

Зрение Нин Цин было расплывчатым, когда она коснулась рукава женщины и пробормотала: «Ребенок…»

Затем его зрение потемнело, и он потерял сознание.

Когда она снова проснулась, Нин Цин лежала на мягкой кровати.

В воздухе стоял сладкий аромат. Он приятно пах и был немного знаком.

Она пошевелила своим больным телом, и женщина рядом с ней проснулась.

«Ты проснулся. Как вы себя чувствуете?»

Нин Цин посмотрела ей в лицо и поняла, что это женщина спасла ее на обочине.

Женщина встала и погладила свою одежду. ваше тело серьезно ранено. Вам нужно успокоиться и восстановиться, чтобы восстановиться. Иначе в будущем будут бесконечные неприятности.

Нин Цин шевельнула пересохшими губами. ты Инлуо.

— Я Тина. Она взяла со стола стакан воды и протянула его Нин Цин. он врач.

Нин Цин взял его и сделал несколько больших глотков. Спасибо.

Тина поджала губы и вернулась к столу, чтобы взять лекарство.

рана на животе воспаляется, вызывая лихорадку. Это лекарство от лихорадки и противовоспалительное. Ну вот.

Нин Цин взяла его, но была очень осторожной и не съела сразу.

Длинные волосы Тины были небрежно собраны, а глубоко посаженные черты лица были красивы и соблазнительны.

Она сказала ровным тоном: «Я только что увидела, как ты потерял сознание. Я не знаю, кто ты, поэтому я мог только вернуть тебя в свой дом.

Нин Цин огляделся. это ваш дом? ”

«Да.»

— Инлуо, ты живешь один?

Тина раздвинула шторы и обнаружила, что на улице уже светло.

Нин Цин подняла руку, чтобы закрыть глаза, и снова услышала женский голос.

«Я только что вернулась в деревню, — сказала она, — у меня нет других друзей».