Глава 102.3

[Часть 3/4]

Родословная экзорцистов северного региона сложна. Семьи здесь и там собирали собрания, выдвигая кандидатов на пост следующего главы, и все в надежде получить имя и активы семьи Ренге. Семья Оницуки также оказалась втянутой в этот водоворот, спасая ребенка наложницы Кикё.

Независимо от того, была ли их целью она или нет, злоумышленники предприняли несколько попыток проникнуть в поместье Оницуки. Среди этой маскировки некоторые умело скрывали отравленные иглы. Неясно, какая семья их отправила. Следы были тщательно стерты. Определенно, их было больше одного. Существовала даже вероятность того, что императорский двор планировал конфисковать имение путем роспуска семьи, взяв под свой контроль их активы.

Втайне Кикё вместе с Куро также планируют отступить на землю Хаямы. Они скроются, а Кикё переоденется горничными. Предложение, по-видимому, выдвинутое уважаемым советником, скорее всего, направлено на защиту Кикё, который может стать пешкой в ​​вопросе о наследстве. Охваченный заговорами особняк Оницуки больше не является безопасным. Угрозы исходят не только от внешних убийц, но и от членов семьи Оницуки и жителей особняка. Это не обязательно богатые люди. На самом деле, несколько человек обратились к Кикё ради ее происхождения и фамилии…

«Будьте осторожны, чтобы не расставить приоритеты неправильно. Не пытайтесь взяться за все сразу. Будет сложно, если вы будете слишком сильно давить на себя и в конечном итоге потерпите неудачу, привлекая нежелательное внимание… Вы можете стать таким же, как он».

Дело не только в Хине. Даже без активного поиска подробной информации становится очевидно, что с тех пор, как он стал слугой, все стало довольно проблематично. Саруджиро все еще думает, что Куро неопытен, когда дело касается жизни.

«К счастью, уважаемый советник, похоже, на нашей стороне. Раньше она обожала его, как внучку…»

Хотя маловероятно, что Леди Черная Бабочка была бы связана по такой тривиальной причине… Одна из причин, по которой Саруджиро может поддержать его с помощью инструментов проклятия, — это ее тайные инструкции. Однако Саруджиро трудно понять ее намерения.

(Но мне не следует копать слишком глубоко, иначе меня могут заставить замолчать.)

Что касается его окружения, то кажется, что все используют его как пешку в политической борьбе и заговорах, отчасти из-за Хины. Хотя Саруджиро искренне хочет помочь как друг, неразумно делать необдуманные шаги и рисковать наступить кому-то на хвост. Он мог оказать помощь только в пределах того, что можно скрыть. По крайней мере на данный момент.

…И Саруджиро не мог рассказать Куро такие глубокие вещи в его присутствии.

«Ну, такая ситуация. …Не волнуйся слишком сильно. Оставь это на другой стороне и сосредоточься на поиске собственного счастья. Не беспокой Аяку, ладно?»

После недолгого молчания Саруджиро небрежно объявил, чтобы облегчить беспокойство Куро. Куро ответил кривой улыбкой на слова беспечного мастера по изготовлению проклятий.

«Ха-ха-ха. Действительно, я доставлял Аяке неприятности как друзья детства…»

Нет, это не то.

Саруджиро почти выпалил эти слова, но сумел их проглотить. Казалось, что и его друг, ставший слугой, и мальчик перед ним несколько не подозревали об этих тонкостях. Ну, он сознательно решил не указывать на это. Получить удар в спину из-за запутанных эмоций — это их собственная ответственность. Саруджиро не мог позволить себе справиться с такими сложностями.

«Ну, в жизни важно идти на компромиссы, понимаешь? Ты должен знать свои пределы и то, что ты можешь вынести на своих маленьких плечах».

Замечание Саруджиро, прозвучавшее как небрежный комментарий, не было безответственным. Это был совет как руководство в жизни. Понимание встречи с реальностью… Есть пределы тому, что может вынести человек. Есть пределы тому, что можно взять на себя. Это был совет не совершать ошибку, выбирая, что забрать, а что выбросить.

«…Я понимаю.»

Куро ответил до тех пор, пока не замолчал. Саруджиро, возможно, был недоволен, но у Куро были вещи, с которыми было нелегко примириться.

Сколько бы он ни пытался забыть, вина не исчезает. Даже если он забудет, другой человек не забудет.

И не только обиды, но и чувства со временем раздуваются и вдруг требуют должного, с накопившимися процентами. От этой выплаты никуда не деться. Не следует пытаться убежать. По крайней мере, Куро так думал.

…Какая из двух точек зрения является истинной реальностью, Саруджиро, обладающий ограниченной мудростью, не мог утверждать.

«…В любом случае, ты оставил это на полпути».

Саруджиро взглянул на молчаливого Куро и пробормотал, наливая саке в свою чашку, заглядывая в бутылку. Затем он направил бутылку на Куро.

— Саруджиро-сан?

«Ты почти не пьешь, не так ли? Я налью тебе. Если ты не привыкнешь сейчас, как только ты придешь туда, местные люди напоят тебя и заставят родить ребенка с каким-то неизвестная женщина».

«Что это такое?»

Куро усмехнулся странной угрозе Саруджиро, но неохотно предложил свою чашку. Он получил чашку, наполненную молочно-белой жидкостью, примерно вдвое меньше обычного количества. Вкус у него был смешанный с горечью и сладостью. Возможно, это было связано с его конституцией? Даже если бы он пил медленно, он бы опьянел быстро. Куро думал, что он плохо разбирается в выпивке.

…Если подумать, его отец был пьяницей? Поразмыслив, его отец часто напивался и оскорблял свою семью. А возможно, его слабость к алкоголю была унаследована от отца. Подумав об этом, Куро почувствовал себя немного меланхолично.

«…? Что ты делаешь?»

«Хм, подожди минутку».

Внезапно Саруджиро встал и начал рыться на полках позади себя. Возможно, из-за того, что алкоголь подействовал, лицо Саруджиро слегка покраснело, пока он боролся среди беспорядочных полок… и затем он нашел это.

«Если подумать, я планировал подарить это тебе… Оно идеально. Я подумал, что его также можно использовать как закуску к напиткам».

«Это… вакидзаси?»

Расположенный на видном месте на столе, он напоминал кинжал, принадлежавший слуге его друга. Однако он был длиннее и украшен украшениями преимущественно из лака и серебряной фольги. Куро, естественно, поднял его, рассматривая замысловатые украшения. И тут он заметил это — выгравированную надпись.

«Ворона, что ли?»

«Это фамильный герб семьи Хаяма Оницуки».

Добавление вороны к семейному гербу Оницуки символизировало семью Хаяма Оницуки, которая когда-то имела значительное влияние в Скрытой группе.

«Это личный поздравительный подарок. Я должен отметить, что как чистое оружие он превосходит то, которое носит Юн-сёку (允職)».

Более того, этот кинжал также был создан самим Саруджиро. На тот момент это был его шедевр. Неудивительно, что спустя несколько лет его нынешний шедевр превзошел его.

…Хотя сравнивать эти два явления несколько бессмысленно, учитывая дополнительные проклятия, наложенные второй принцессой семьи Оницуки.

«Но… у этого тоже есть проклятие?»

«Это не я его наложил, это тот парень. Ну, это всего лишь кто-то проклинает слугу. Считай это своего рода талисманом, лучше, чем ничего».

Конечно, Куро теперь всего лишь домовладелец, а не самурай (воин) и не экзорцист. Во-первых, оказаться в ситуации, когда необходим вакидзаси, это уже на полпути к тупику. Он действительно стал предметом, напоминающим талисман.

«…Я не слышал, чтобы ты приготовил что-то подобное».

«Хахаха, удивлен?»

«…Да. Я очень благодарен».

В ответ на вопрос Саруджиро Куро смягчил выражение лица и ответил. Без его ведома он держал приобретенные им вакидзаси. С того дня это стало для него самым ценным подарком.

И юноша подумал про себя. Было бы хорошо, если бы, по крайней мере, прежде чем расплатиться с долгами и столкнуться с последствиями прошлого, он мог бы еще раз вот так собраться со своими старыми друзьями… Он желал этого от всего сердца.

* * * «Извините… Ого, Мари здесь одна?»

Пробормотал я, войдя в хижину, отвечая на просьбу Саруджиро. Оглядев скудно обставленную комнату с разбросанными недорогими вещами, я заметил фигуру, сидящую в центре. Когда мой голос достиг их, они подняли головы в ответ.

— А? Ох… так это Томобе-сама, да?

[(* ゚∀゚) Я вернулся! Воины вернулись из Мира Тьмы!!]

Девушка, стоявшая передо мной с закрытыми веками, имела несколько удивленное выражение. Эй, глупый паук, извинись.

«О-о, ты уже вернулся… Мне очень жаль! Прямо сейчас я…!»

«Подожди, успокойся. Не спеши».

Я придвинулся ближе и не позволил ей броситься ко мне, пока она стояла на коленях.

«Но если ты вернулся домой, мне следует приготовить сменную одежду или ведро…»

«Нет необходимости. Я все равно планирую снова пойти куда-нибудь. Что случилось? Почему ты так взволнован?»

— спрашиваю я, останавливаясь, чтобы подойти к полке на кухне, где я храню бутылки (запечатанные защитными чарами от ёкаев). Мари растеряна, смущена и краснеет, когда ее об этом спрашивают.

«Н-нет… Я просто играл один, пока всех не было, так что…»

[(´ー`) Я вздремнул! (o≧▽゜)о теперь я чувствую себя отдохнувшим!]

Не обращая внимания на ерунду, эхом разносящуюся в моей голове, я улыбнулся Мари.

«Ты ведь закончил свою работу, верно? Если это так, ты можешь использовать оставшееся время как хочешь. Никаких претензий».

Осмотревшись, я заметил рядом с ней аккуратно сложенное белье и законченную работу по шитью. Пол был безупречен, и, вероятно, то же самое касалось стен и мебели в комнате. Она, конечно, проделала кропотливую работу.

«Вообще-то, я прошу прощения за то, что прервал твой перерыв. Как только закончу, я сразу же уйду».

«Тебе не нужно… Твой брат тоже живет здесь, как и ты. Пожалуйста, не беспокойся об этом».

Несмотря на мои обнадеживающие слова, Мари ответила несколько унылым тоном. Может быть, я допустил небольшую ошибку?

«Мне плохо, очень плохо. Я не правильно это выразил. Я просто хотел сказать, что меня не волнует то, что ты делаешь. …Ты, как всегда, отлично справляешься».

Я похвалил ее работу, потирая пол пальцем.

«В любом случае, ты можешь вот так играть в го в одиночку? Если тебе скучно, я могу купить тебе что-нибудь в следующий раз».

— предложил я, глядя на дешевую доску для го, стоящую перед ней. Должно быть, она играла одна, поскольку по доске были разбросаны черно-белые камни.

«Нет, это не проблема… Мне нравится играть в го в одиночку вот так. Это никого не беспокоит…»

[ヾ(*´∇`)ノ Папа, давай поиграем…]

Ее голос в конце прозвучал немного одиноко. Учитывая ограниченность возможностей развлечений, не требующих участия других, было понятно, что она играла в настольные игры в одиночку. Я, конечно, игнорирую требования Белого Паука, но всё же…

«О, кажется, ты подходящая пара. А Мари… как насчет того, чтобы поиграть в игру после ужина?»

Наблюдая за состоянием платы, я высказал предположение. Сыграв несколько игр, я понял, что она пробует новые стратегии. Ей быстро стало лучше, даже если я на мгновение отвел взгляд. Недавно, если бы мы сыграли пять игр, я бы проиграл четыре. Ирука надулся после слишком большого проигрыша и в последнее время избегает играть против Мари. ‘( ´・∀・`) Моя младшая сестра очень неприятная!!’… Что ж, давайте просто проигнорируем это слово.

«Правда? Да, я буду с нетерпением ждать!!»

Чистая радость Мари в ответ на мое случайное предложение была беспрецедентной. Ее невинная улыбка ярко расцвела, как распустившийся цветок.

«Ой, извини. Я увлеклась, как ребенок…»

Сразу после этого она осознала свою ошибку и извинилась, выглядя смущенной.

«…»

Однако я не мог не быть загипнотизирован ее поведением. Хотя мне было жаль Мари, ее нежная, скромная и деликатная натура затронула лично меня.

…И при упоминании о ее хрупком здоровье я на мгновение вспомнил молодую девушку из Мацусиге и снова потерял дар речи от чувства вины. Если подумать, в последнее время у нас не было никаких контактов. Мне хочется верить, что это только потому, что она обеспокоена тем, что третьи лица узнают…