Глава 120.4

[Часть 4/4]

Это было совершенно анекдотично, лишено связности, просто напоминало о беззаботных и приятных днях нашего детства…

«О, верно. Ты помнишь, как ты наконец нашел меня прячущимся в чулане во время игры в прятки в особняке, и я плакал? Более того, как только ты меня нашел, ты притворился, что у тебя болит живот, и в итоге съел все конфеты компейто, которые я приготовила».

«Ха-ха-ха. Вот такие были дни. Ты так хорошо помнишь?»

«Это заветные воспоминания о принцессе. Я не забыл ни одного».

Пока я говорил, мои слова не были преувеличенной лестью. Это было неспроста, но в то же время мои дни с ней тогда были по-настоящему приятными. На самом деле было удивительно, что она так много помнила.

«Конечно, верно? Будь то ты или я».

Хина ответила так, как будто это было очевидно. Она мило улыбнулась и ответила мне. Не было и намека на обиду. Ее искренняя привязанность переполняла.

«…Что-то вроде вас.»

По сравнению с тем, когда она была моложе, она повзрослела, но ее невинное и чистое поведение осталось неизменным. Увидев меня в таком состоянии, она направила на меня нежный взгляд.

«Я рад, что ты улыбаешься».

«Хм?»

«Ты уже некоторое время был рядом со мной, и я заметил, что ты накопил немало стресса с точки зрения постороннего. …Если я принес тебе хоть немного утешения, то я ‘я рад.»

Пока мы шли через бамбуковую рощу, Хина заговорила, выразив мою обеспокоенность и размышления обо мне.

«…Похоже, я заставил тебя немного побеспокоиться?»

«Не нужно об этом беспокоиться. …Разве я не говорил тебе раньше? Мы с тобой близки. Я много раз доставлял тебе неприятности и беспокойства. На этот раз ты можешь положиться на меня, если понадобится. Дон не сдерживаюсь.»

А затем, с небольшой паузой, Хина продолжила.

«Я понимаю, что ты в сложном положении. Не говоря уже о семейных делах Оницуки… Это вызывает у тебя стресс, верно? Это сложная ситуация. Я не имею к ней никакого отношения. Итак… не мог бы ты Положись на меня?»

Слова Хины могли быть своего рода мольбой. Я продолжал смотреть на нее, пока она стояла там какое-то мгновение…

«…Хорошо, я полагаюсь на тебя, когда придет время».

«…Понятно. Тогда когда придет это время?»

Хина полушутя кивнула, хотя на лице ее был намек на разочарование. Она может подумать, что я колеблюсь. Но ей не стоит об этом беспокоиться. После всего…

(Я не хочу причинять ей неприятности…)

Я был в долгу перед Оницуки Хиной и оказывал ей благосклонность, и в то же время моей целью было погасить эти долги своими действиями. Независимо от характера человека, желать… Даже если так думать, это могло быть тщетным желанием. Все еще…

«Привет.»

«Хм? …!!?»

Погруженный в свои мысли, я внезапно очнулся от ее слов. Одновременно я опешил и инстинктивно отпрянул при виде прекрасного лица черноволосой принцессы, смотрящего на меня.

«Принцесса…!?»

«Хе-хе-хе. Ты наконец-то посмотрел на меня».

Хина усмехнулась моему удивленному выражению лица. Это была озорная улыбка, улыбку, которую я видел много раз раньше. Веселая улыбка.

«Я уже некоторое время думал об этом… но не думаю, что так поступать, принцесса, — это плохая идея».

«Ну, ты относишься ко мне с пренебрежением, так что, думаю, ничего не поделаешь? Если хочешь, можешь сделать то же самое со мной».

«Думаю, я воздержусь от этого».

«Хахаха, это позор».

Хина откашлялась, словно пытаясь прийти в себя, а затем посмотрела на меня. Затем она схватила меня за руку.

«Принцесса, тебе действительно не следует этого делать…»

«Не торопись. …Возьми это».

Под руководством Хины я с опозданием осознал это ощущение. Когда я схватил мою руку, она что-то вложила в нее…

«Чехол с печатью (Инро)?»

«У тебя его больше нет, не так ли? Прими это».

Хина посмотрела на меня сострадательным взглядом, а я выглядел смущенным. Это был любящий взгляд, как будто она глубоко заботилась обо мне. С некоторым скептицизмом я проверил содержимое футляра с пломбой. Внутри было несколько красновато-черных таблеток…

— Вы понимаете, что это такое, принцесса?

«Конечно… хотя я не могу утверждать это авторитетно. Я не очень хорошо знаком с этими вещами здесь. Но я знаю, что это необходимое лекарство для тебя».

«Однако с чего бы тебе, принцесса?.. Вот что это такое?»

Я был озадачен тем, почему у Хины это было и как она могла мне это передать, но это быстро обрело смысл. Когда я подумал об этом, это было простое объяснение.

Это были высококачественные духовные лекарства, которых нет даже на обычном рынке, которые могли бы подавить фактор Юбо (мать ёкай), который я получал регулярно. Хотя я принял их от Гориллы-самы без вопросов, было легко представить, что их нелегко получить даже из сырых ингредиентов.

Я не знал подробностей, но Хина, вероятно, с самого начала знала о моем теле, о моей потребности в лекарствах. А Горилла-сама, вероятно, получила часть сырья от Хины. Используя связь из нашего детства и зная личности сестер, это могло быть даже своего рода принуждением.

«Принцесса… Прошу прощения. Я никогда не предполагал, что это…»

«Не говори больше. Тебе просто нужно позаботиться о своем теле. Меня это устраивает».

Хина остановила меня от дальнейших извинений. С освежающей улыбкой она заботилась о моем благополучии. Это только усилило мое чувство вины.

«Правда, я не знаю, как это выразить… Вы так много зашли, я вам искренне благодарен, принцесса».

«Это немного преувеличено. Однако мне искренне приятны ваши слова благодарности. Полагаю, вы примете их открыто?»

Хина весело рассмеялась, ее улыбка подобна солнцу. Стоя перед ней, я обнаружил, что улыбаюсь в ответ. Смеясь, я также усмехнулся и самому себе. Что произойдет, когда она узнает о ужасных эмоциях, бурлящих внутри меня?

(Даже если она меня убьет… У меня не будет никаких жалоб)

Действительно, было бы вполне разумно, если бы меня уничтожили. К счастью, учитывая характер Хины, маловероятно, что она могла бы вовлечь в это дело семью или знакомых. Это было облегчением.

«…Уже поздно. Может, пора закончить?»

Положив футляр с печатью в карман, я предположил, что пора заворачивать дела. Было уже довольно поздно; Магороку и остальные, вероятно, не будут есть, пока я не вернусь. Хина тоже не могла оставаться здесь бесконечно. Рано или поздно ей придется найти оправдание.

«Правильно. …Нет, ты абсолютно прав. Это прискорбно, но ничего не поделаешь. Давайте закончим на этом на сегодня».

Хина слегка задумчиво отреагировала на мое предложение. Раньше она, возможно, закатила истерику, но теперь она выросла. Это было неожиданно, но ее рост вызвал у меня одновременно радость и некоторую меланхолию.

«Эй, а что если… Если бы у нас было еще два часа, ты бы встретилась вот так снова? Я думаю, это время было приятным, и я верю, что тебе оно тоже понравилось… Это будет нормально?»

«…»

Ошарашенный неожиданным предложением Хины, я на мгновение потерял дар речи. На самом деле, меня больше удивило ее отношение, чем само предложение. Ее встревоженные глаза, смотревшие на меня, не были ни командными, ни исполненными достоинства или ласковыми. Вместо этого они были похожи на надоедливые взгляды, которые она обычно направляла на меня…

«Да. Во что бы то ни стало, давай сделаем это вместе».

Я естественно и с радостью принял ее предложение.

Ведь я тоже дорожил этим временем с ней, и оно закончилось слишком быстро…

«…Сначала я вернусь. Ты должен вернуться вскоре после этого».

Хина слегка кивнула, затем повернулась на каблуках и быстро ушла. Учитывая меня, она, должно быть, намеревалась сначала вернуться домой. Ее внимательные действия заставили меня почувствовать благодарность в настоящий момент.

«Серьезно, она всегда такая внимательная… Хотя я всего лишь бандит, мне неловко чувствовать себя мужчиной».

‘(-_-)zzz ( ゚д゚) Ха!(*´∀`)ノ Ого!’

Внезапно в мои мысли вторгся глупый голос, напрямую обращаясь к моим самоуничижительным мыслям.

«…»

‘(-∀・) Пора завтракать~♪’

Этот голос, темп которого полностью нарушил атмосферу, обратил мое внимание внутрь себя. Я больше не удивлялся появлению белого паука, вызванному моим психическим разочарованием. Он протер глаза и усмехнулся с улыбкой. Правильно, теперь все это имело смысл. Ага. На данный момент…

«Уже поздно, проклятый паук!!»

В ответ на крайне нездоровый образ жизни этого совершенно нелепого паука я, чтобы сохранить рассудок, отпустил насмешливый комментарий.

…Объявление о персонале Джораку (посещающей столицы), ответственного за охрану столицы, было сделано на следующий день после этого события.