Глава 128.3

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

[Часть 3/4]

«Т-это…»

Услышав замечание Синобу, Сузуне выразила боль. Сама Сузуне прекрасно знала об этом факте. Несмотря на это…!!

«Даже в этом случае причинение вреда заложнику было бы бессмысленным, не так ли? В качестве предупреждения, ты бы наказал только один раз, верно? Ты хорошо все продумал, и это довольно благородное решение».

«…!!!?»

Прямо сейчас ее как будто видели сквозь Сузуне. Могла ли она прочитать ее мысли? Или она неосознанно устроила какую-то словесную ловушку? Нет, главное сейчас не это…!!

«Не двигайся оттуда. Если ты сделаешь что-то подобное, ребенок над головой принцессы может удивиться, понимаешь?»

Угроза остановила простирания и мольбы Сузуне. Напряжение, страх и нетерпение загнали Сузуне в угол. Стоит ли ей еще немного понаблюдать, прежде чем действовать? Однако возможностей, подобных предыдущей, было не так много. В любом случае, уже слишком поздно. Нынешняя Сузуне подобна рыбе на плахе.

«Ну, тогда, в свете твоего духа, должен ли я исполнить твое желание на этот раз?»

«Т-это…»

Возможно, самонаказание? Сузуне готовится к надвигающейся боли.

«Все, давайте повеселимся, пощекочав девочку, пока она не сломается, ладно?»

«Да?»

Это был приказ похитителя. В то же время она почувствовала, что ее схватили сзади. Сузуне повернулась, и женщины утащили ее. А потом… пальцы, ползающие по всему ее телу, начали щекотать.

«Ух, уииаааа!!?»

Застигнутая врасплох, Сузуне издала дикий крик. Гейша продолжала безжалостно атаковать ее мягкую кожу, по-видимому, не обращая внимания на ее страдания. Это совсем не скромно из-за ее промаха. Из-под подола, из-под рукавов и даже ниже длины ее одежды проскальзывают их руки, начиная беспощадное наступление.

«Ухха, хья, уаааа!!?»

«С-Сузуне-сан!!?»

Принцесса Эзо, жаждущая броситься на помощь агонизирующей Сузуне, колебалась и была в недоумении. Наблюдая за этой сценой, похититель радостно рассмеялся.

«О боже, это нормально? Если ты будешь так много смеяться, воробьи могут испугаться, понимаешь?»

«Привет, привет…нннн!!?»

Вопреки распутному совету Синобу, Сузуне отчаянно пытается подавить свои крики. Отчаянно заглушая стоны. Слезы наполняют ее глаза, а лицо становится ярко-красным. Но гейши продолжают радостно ее щекотать.

«Авава… Сузуне-сан, это…»

«Ну, тогда мне стоит повеселиться с этой маленькой принцессой?»

«Хяу!?»

Наблюдая за смущением Сузуне, похищенный Синобу хватает принцессу Эзо, которая обдумывала, как ее спасти. Обняв ее, она дышит ей в ухо.

«Фу, хииааа…?»

«Такие невинные вещи, а ты реагируешь одним вздохом. Как насчет этого? Разве ты не хочешь делать что-то еще лучше?»

Она говорит, шепча на ухо одним вздохом. Ее голос — мягкий шепот. Шепот заклинаний. Вторжение в разум.

«Лучшие… вещи?»

«Правильно. Я могу подарить тебе сладкий, мягкий, нежный момент, который настолько соблазнителен, что может растопить тебя. Хотели бы вы испытать еще лучшие вещи?»

«Т-тогда…»

«Но перед этим тебе нужно кое-что сделать, верно?»

«…?»

Незаметно рука Синобу уже обвила талию Тамамо, притягивая ее ближе. Покачивающимися глазами, которые казались пьяными, она посмотрела на преступника, который ее похитил. Щеки ее покраснели, словно она смотрела на возлюбленного…

«Та маленькая вещица, которую ты держишь за пазухой, пожалуйста? Она больше не нужна для наших маленьких игр. На самом деле, я бы не хотел, чтобы меня беспокоили и портили настроение, понимаешь?»

«Ненужный…?»

«Да, ненужное. Нежелательное. Да и вообще, вы, наверное, не знали, что с ним делать, да? Мы позаботимся о том, чтобы избавиться от него здесь. Пожалуйста, отбросьте все, доверьте все и давайте предаемся веселым моментам. .»

Слова похитителя звучали в голове принцессы снова и снова. И каждый раз она чувствовала, будто каждое слово просачивалось в нее. Нет, на самом деле это была не метафора, это был факт.

Это было не просто слово. Скорее, как техника, она была еще более простой. Оно приводило противника в состояние, когда его застенчивость была распознана, а усталость от напряжения в сочетании с сохраняющимся запахом алкоголя в комнате эффективно усиливали эффект слова.

Половина причины этого поступка была именно в этом. Применение сильной формы «промывания мозгов» может заставить скрытые внутри неприятные объекты отреагировать. Точнее, они, скорее всего, отреагировали бы. Существа могут чувствовать тонкие изменения в чувствах других. Сильная манипуляция требует нести в себе более интенсивный негатив. Похититель определенно не хотел бы, чтобы ей оторвали запястье, как только она протянет руку.

С другой стороны, такие мягкие манипуляции и предложение умеренного удовольствия… кажется правильным шагом. Увидев это, губы Синобу изогнулись в ледяной улыбке.

Но когда Синобу смело протянула руку к груди принцессы… она вдруг посмотрела на потолок и прошептала.

«…Разочаровывает. Я не ожидал, что они прибудут в такое время».

Пока она прошептала, большой сикигами в форме птицы почти одновременно прорвался сквозь потолок…

* * *

Выйдя из общественной бани и переодевшись, Тамаки и остальные сначала записали на карту результаты финального гадания. И наконец, они это обнаружили. Местонахождение пленной принцессы.

Однако ситуация была гораздо более напряженной, чем вначале, и они столкнулись с многочисленными проблемами. Наибольшее беспокойство вызывала безопасность заложника. До инцидента в бане реального вреда не было, а подозреваемых считали неприятными личностями. Это привело к тому, что поисковая группа не восприняла ситуацию так серьезно, как следовало бы. Были даже необоснованные подозрения в хулиганском поведении со стороны молодого дворянина. Но кровопролитие в бане разрушило эти предположения. Инцидент был далеко не шуткой. Если подозреваемый действительно был преступником, то это был явный акт бунта. Они не могли ожидать, что подозреваемый легко сдастся.

Возможно, им придется быть готовыми к более сложной ситуации, чем они думали изначально. Конечно, необходимо было также обеспечить безопасность заложника, Тамаки и остальных. Они проинформировали поисковую группу Эзо и их начальника Оницуки Сумире о ситуации и найденном укрытии.

С другой стороны, Тамаки хотела в первую очередь обеспечить безопасность своей горничной. Она знала, что это эгоистично, но поимка Сузуне не только поможет ей, но и обезопасит принцессу Эдзо. Стоит ли им спешить самостоятельно или ждать подкрепления? Тамаки боролся между разумом и желанием.

Ответ ее наставника дал решение. В письме быстро вернувшегося Оницуки Сумире было дано разрешение на упреждающий удар, а также ордер на арест подозреваемого.

Тамаки и остальные были удивлены, но поняли содержание письма. Если нападение действительно было связано с похитителями, это означало, что местонахождение известно. Им нужно было действовать быстро, чтобы не допустить побега подозреваемых или причинения вреда заложникам. Приказать команде Тамаки взять на себя инициативу было логичным решением. Иногда скорость была важнее осторожности.

Последней проблемой был сам тайник. Это был угол квартала красных фонарей, место, закрытое для группы Тамаки. Убеждать охранников в этом было бы пустой тратой времени. Итак, они решили внезапно атаковать сверху, используя большого летающего сикигами, которым управляет Шировакамару. Прорваться через потолок и встретиться лицом к лицу с преступником казалось безопаснее, чем войти через главный вход, который потенциально мог оказаться в ловушке.

…Шировакамару почувствовал облегчение от этого решения, хотя никто этого не заметил. Для человека, который когда-то был ребенком, проникновение в квартал красных фонарей в мужской одежде было неприемлемым.

«Кхе, ну, таков план!! Ты ведь Миятака Синобу, верно?»

Среди поднимавшейся с потолка пыли прорвавшаяся младшая дочь Ако закашлялась, но быстро шагнула вперед. Затем, направив лезвие своего меча ёкай, она с гордостью объявила:

«Вас обвиняют в похищении людей, использовании запрещенных искусств, несанкционированном использовании духовных искусств и государственной измене. Сдавайтесь тихо!!»

«Ну-ну, разве это не прославленная дочь семьи Ако? Довольно интересный способ войти в это место. …Ваша семья была бы опечалена, узнав, что вы посетили такое место».

В ответ на требование Мурасаки похититель издевался с равнодушным отношением. Используя принцессу как щит, она подошла к ней сзади, обняв ее за шею и смеясь.

«Кхе!! Кашель, кашель!!? Эй, где Сузуне!? Сузуне!?»

Продолжая следовать за Мурасаки, Тамаки спустился с большой временной платформы, воткнутой в татами. Кашляя еще сильнее, чем Мурасаки, она оглянулась вокруг и, увидев свою измученную подругу, окруженную гейшами и почти падающую в обморок, вскрикнула от шока.

«Я понимаю твои чувства, но, пожалуйста, сосредоточься сейчас на этой ситуации!! … Гейша вон там, ты не смеешь пошевелиться? Возможно, нам придется тебя сбить, если понадобится!!»

Предупредив Тамаки, Мурасаки обратила внимание на гейш и пригрозила им. Затем она посмотрела вперед, щурясь.

«Ёсузуме», не так ли? Какая неприятная вещь…!!»

Ярко одетая красавица держала девушку сзади. Мурасаки узнал чёрного воробья, сидевшего на голове девушки, и цокнул языком. Она ожидала этого, но казалось, что их действительно ждала трудная ситуация.

«Тот, что на голове принцессы, — настоящий сики, не так ли? Как грубо… Ты понимаешь последствия своих действий? Ты собираешься запятнать престижное имя Миятаки?»

Находясь лицом друг к другу, с мечом направленным вперед, Мурасаки в гневе выплюнула слова. Она отругала похитителя, осуждая его дерзость.

«Ну-ну, что у нас здесь… Эта милая юная леди — принцесса? Ходит одна вот так, так одета? Довольно смело с ее стороны… Меры безопасности клана Белого Пса, должно быть, довольно слабые… .»

Хотя оно было высокого качества, оно не было чем-то необычным для простолюдинов. Пояс быстро развязался. В то же время юная принцесса, вернувшаяся к реальности от шока от обрушения потолка, смущенно закричала на окружающих.