Глава 136.3

[Часть 3/4]

Через некоторое время я наконец убедился, что сопротивление того, что было на кончике копья, ослабевает, и вытащил его. Затем… я швырнул его в Хисаме, лежащего на земле!

«Э!? Ик!!?»

«Хорошо поймал!»

Выпущенный из копья предмет, брошенный высоко в небо, был пойман Хисаме, который, несмотря на волнение, удержал его обеими руками. Я одобрительно присвистнул.

«Хорошо, правда? Э-э, что это… рыба?»

Хисаме была озадачена моими словами, но ее внимание, казалось, было больше сосредоточено на том, что она держала в руках. Она колебалась, но в конце концов неуверенно высказала свои мысли.

«Ты прав. Это необычно, чтобы рыба была такой большой в это время… может быть, она не успела нереститься весной?»

То, что я проткнул вместо гарпуна, было близким родственником лосося. В моей прошлой жизни в Японии это была самая крупная пресноводная рыба. Его называли итоми или ито (Хучо перри/японский хучэн). Она была известна как мифическая рыба, потому что в наше время она оказалась под угрозой исчезновения. Продолжительность его жизни составляла двадцать лет, а пик его сезона приходился на суровую зиму. Было очень вкусно.

«Портативные пайки сами по себе скучны. … Обязательно держи это в секрете от остальных, ладно? Они могут разозлиться. Обиды на еду очень глубоки».

«Ха-ха-ха… Ик! Он все еще движется!»

Хисаме рассмеялась, подражая смеху, когда Юн-шоку угощал меня этой рыбой в прошлом. В то же время ито боролся, возможно, не желая, чтобы его проследили до этого момента.

«Уоу!? Уоу!? Уоу!? Уоу!? Уоу!? Уоу!? Уоу!?»

«Что ты делаешь… Не бросай это в реку! Туда! Бросай туда!»

«Хвааа?!»

Хисаме, изо всех сил пытаясь удержать бьющегося гиганта Ито, неуверенно покачнулся. Я приказываю ей сделать это, направляясь к ней. В растерянности Хисаме бросает рыбу вглубь суши, как было приказано. Но…

Соскальзывать!

«Ах!»

Она поскользнулась и одновременно нырнула в реку.

«Кашель, кашель!!?»

«Я не знаю, что ты делаешь…»

Хисаме встал из реки. Ее черный костюм был полностью мокрым.

«Планы меняются. Я позабочусь о готовке. Ты весь потный, не торопись и прими ванну. …Отожми как следует одежду, чтобы высушить ее, хорошо?»

«…Да.»

В ответ на мои инструкции Хисаме ответил едва слышным голосом, отшатнувшись. Ее лицо оставалось опущенным, из-за чего было трудно прочитать выражение ее лица.

Ито, оказавшийся на суше, продолжал непрерывно подпрыгивать, *хлоп-хлоп-хлоп* и так далее…

* * *

«Э-э-э… Я как следует повесил его сушиться!»

«Хм, хорошая работа».

Пока я работал перед костром, сзади раздался робкий голос, который я уже привык слышать. Я ответил, не удосужившись обернуться.

— Итак, эм… что ты делаешь?

«Готовлю. Будет готово еще немного».

Глядя на рыбу, парящуюся на раскаленных камнях над костром, я уверенно улыбнулся. Естественно, Хисаме, казалось, не осознавал, что происходит. Это должно быть весело.

«Думаю, это займет примерно половину времени, оставшегося на медленном огне…»

Я оценил прошедшее время по положению солнца. Его нужно было тщательно разогреть до сердцевины, отсюда и длительное время приготовления.

«Нюх, … что это за запах?»

Хисаме, которая, похоже, заметила это немного поздно, принюхалась и наклонила голову. Ее отношение было скорее озадаченным, чем недовольным, скорее любопытным. Это хорошо; если бы она сказала, что ей это не понравилось, это было бы разочарованием… Такими темпами, похоже, у нее не возникнет никаких проблем, когда придет время есть.

«Здесь для меня есть миска, да? Передай и свою. Мы подарим ее через некоторое время. Кстати, ты предпочитаешь жирное или постное мясо… кажется, ты предпочитаешь жирную часть».

Я дал указания Хисаме. Без колебаний она протянула мне миску, и когда я потянулся к ней… она нечаянно пробормотала.

«А? Эм, вообще-то я предпочитаю более легкие вкусы…»

«…Я говорю о себе. Не волнуйся об этом».

«Ох, ладно…»

Я прервал разговор деловым тоном, обратившись к озадаченному Хисаме. Спокойно я закончил.

(Я схожу с ума…?)

Он не огромный и не массивный, но, учитывая ее возраст и диету, на удивление хорошо развит. Это генетическое? Хотя Хина, похоже, по-прежнему лучше ест…

(И… я не знаю, где искать.)

Возможно, для удобства движений, но сочетание обтягивающей майки без рукавов с почти мини-юбкой, подшитой до колен, было извращенным сочетанием, похожим на что-то из эроге. И он тоже мокрый. Это тонко раскрывает и выглядывает из декольте.

«…?»

Причем, судя по ее юношеским чертам и выражению лица, она сама как будто мало что замечает или, скорее, имеет тонкую охрану, что еще хуже. Я бы хотел, чтобы она приняла некоторые меры самообороны. Она может попасть в руки плохого парня.

«Эм, есть что-то… тебе не нравится?»

— Нет, речь не об этом. …Ну, давай сначала поедим, ладно? Ладно, этот…

Нет смысла копать могилу при длительном разговоре. Сейчас время еды. По плану я снял рыбу с раскаленных камней. Я положил хорошо приготовленную целую рыбу на приготовленный каменный стол.

«Сначала мы удалим веревку».

«Нить?»

«Да, веревка».

Не мудрствуя лукаво, я перерезал веревку, которой зашивалось брюхо рыбы, а точнее, веревку, которой зашивалось брюхо рыбы.

И я это покажу. Содержимое внутри.

«Ого… внутри что-то есть?»

Когда я открыл живот, Хисаме восхищенно вздохнула от аромата, распространявшегося вокруг нее. То, что я приготовил, можно было бы назвать в несколько претенциозной форме фарсом. Он состоял из сушеного мяса, замоченного в воде после частичного удаления внутренних органов и костей, а также собранных поблизости сушеных риса, грибов и листовой зелени, нарезанных и измельченных. Затем его нагревали вместе с рыбой. Начинка по-французски…

«Я разрежу его для тебя… Вот, береги кости, ладно?»

«Да!»

Я разложил ингредиенты и рыбу в миске и протянул ей. Хисаме бодро отреагировал на мое предупреждение, набрал полный рот и мило подул, чтобы охладить. Она откусила кусочек и ее глаза расширились от удивления.

«Это…!?»

«Невкусно?»

«Нет, это… невероятно вкусно, как соевый соус и… с?»

«Сливочное масло… самое лучшее».

— сказал я, показывая ей пустую бамбуковую трубку.

Масло само по себе приготовить сравнительно легко. Говорят, что открытие было сделано, когда молоко в контейнере застыло во время долгого путешествия. Воспользовавшись тем, что мало кто привык пить молоко, я пробрался в сарай, чтобы собрать его. И неважно, что окружающие относились ко мне как к чудаку, бесконечно доящему коров. Но затем продукт, который мне каким-то образом удается произвести, окунают на дно колодца, чтобы он остыл. Выход минимальный.

«Это ценно. Вы должны быть благодарны.

На этот раз я смешал эти драгоценные фрагменты с ингредиентами, упакованными внутри. Это сочетание вкуса соевого соуса и сливочного масла. Что ж, лучше использовать его быстро, потому что в жару он портится. Я доволен, просто видя реакцию Хисаме.

«Если хочешь, есть секунды. Не нужно сдерживаться».

«Секунды!»

— Не так быстро, малыш.

Подшучивая над Хисаме с едой на губах, я подал ей немного больше, чем раньше. Я тоже нарылась на рыбу и начинку, в которой было больше жира, чем обычно по сезону. Вкусный. Действительно преимущество.

«Ммм… ням. Хафф!»

«…Хахаха. Ты прямо как Юкине».

Поскольку я ел немного быстрее, чем обычно, я не мог не посмеяться над неприхотливой манерой еды Хисаме передо мной. Это напомнило мне деревенскую семью, мою младшую сестру. Ну, она была живее и озорнее Хисаме. Надеюсь, она не доставляет неприятностей нашим родителям и младшему брату…