Глава 140.1

[Часть 1/4]

В воздухе висело тяжелое напряжение. Рабочие, неспособные двигаться из-за яда, были на грани нападения на парализованную Лоли Гориллу-саму. Напротив, я стоял наготове с кунаями и копьем. Хисаме, обеспечивающий охрану периметра и поддержку тыла, шел позади меня.

(И что мне теперь делать?)

Я задумался, сохраняя суровое выражение лица, скрытое под маской, обдумывая дальнейшие действия.

Мое вмешательство в этот момент было не преднамеренным, а скорее случайным. Преследуя останки обезьяны, мы наткнулись на границу. Хисаме почувствовал внутри него чье-то присутствие.

Пройти границу было несложно, хотя это было действительно мощно. Однако это не могло отпугнуть людей, особенно при столкновении с ёкаями.

У меня было плохое предчувствие по этому поводу, и оно оказалось верным. Из всех моментов встречи с этой сценой…

Это было воссоздание события из оригинальной сюжетной линии: грандиозной банды ёкай Оницуки Аой. Отравлена, подверглась нападению со стороны людей ее отца и, наконец, попала в руки ёкаев… Мне внезапно пришлось принять решение: спасать ее или нет, прямо здесь, прямо сейчас.

Поскольку Хисаме был рядом со мной, мои возможности были ограничены. Тот факт, что это было в пределах границ, еще больше повлиял на мое решение. Сценарий R-18 быстро приближался, и нельзя было терять время. Итак, я действовал.

И вот мы оказались в нынешнем тупике.

«Что ты делаешь? Ты понимаешь, что делаешь!?»

— крикнул один из рабочих с кунаем в руке. Если я правильно помню, он был лидером непосредственно под началом Лоли Гориллы-самы. Он посмотрел на меня свирепым взглядом.

«Что я делаю? Разве это не моя линия? Вы в своем уме? Совершение подобных действий против Принцессы не останется безнаказанным».

Это был случай «око за око». Естественно, их не испугала бы моя реплика.

«Хе-хе-хе, мы это прекрасно знаем!»

«Да! Ты думал, что мы пойдём на что-то настолько дерзкое в одиночку!?»

«Опустите оружие, слуга. Это приказ. Вмешательство в дела семьи Оницуки считается бунтом».

«Правильно. Да ладно, разве ты тоже не прошел через ад благодаря этому паршивцу? Я тебе тоже позволю! Иди сюда, ты!»

Рабочие окликали меня один за другим. Они соблазняли, уговаривали и пытались убедить меня. Они знали, что у них нет шансов на победу.

«Сэмпай…»

«Ты идешь против главной семьи Оницуки? …Понятно, так оно и есть. …Действительно, это довольно дерзко».

— Игнорируя звонки Хисаме, — заявил я. Я опустил оружие. Я наблюдал за ситуацией, и Хисаме последовал его примеру. Я двинулся вперед один.

— Ты уже насиловал ее?

При моем вопросе рабочие на мгновение заколебались, а затем разразились пошлым смехом, поняв смысл. Пленница, принцесса, почти обнаженная, смотрела на меня с выражением отчаяния.

«Эй, слуги, не будьте такими жадными, ладно?»

«Подожди, подожди, в любом случае в этом нет ничего страшного. Мы разрешим тебе воспользоваться задней частью?»

«Ха-ха-ха, звучит неплохо. Почему бы и нет?»

Рабочие громко издевались. Аой, казалось, понял разговор и был явно напуган. Несмотря на свой страх, она дрожала и все еще смотрела на меня. Она пыталась скрыть грудь и нижнюю часть живота, но ее конечности были скованы, и яд лишил ее возможности двигаться. Сопротивление было бесполезным.

— Нет! П-пожалуйста, остановись!

— Стоп? Ты правда думаешь, что если скажешь это, мы остановимся, принцесса?

«Т-это…»

Захваченная рабочими и смотрящая на меня сверху вниз, Аой изо всех сил пыталась найти ответ. Вот и все, что нужно было сделать. Удивительно, но оказалось, что она осознала моральные последствия своих действий.

— Давай. Стань на четвереньки, как собака!

«Ха-ха-ха! Посмотрите на эту милую персиковую задницу!»

Рабочие заставили Аой ползти, заставив ее принять позу, как будто выставив вперед свои маленькие ягодицы. Они хрипло смеялись и неоднократно высмеивали ее, от чего лицо Аой покраснело от стыда. Ее глаза, направленные на меня, были полны слез.

«Ну-ну, у тебя там довольно вызывающее выражение лица. Это хлопотно, не так ли?»

«Укротить волевую женщину не так уж и плохо. …Хотя Лоли мне не нравится».

«Хах лол…»

Прежде чем рабочий успел переварить мои слова…

Мой локоть ударил его по лицу.

«Что ты… угу!?»

«Ка-ха!?»

Я ударил другого рабочего по голове, лишив его сознания, а затем ударил другого рабочего по лицу, сломав ему нос и заставив его упасть.

«Что за…!?»

Лидер, который, вероятно, с самого начала относился к нам с подозрением, не удивился. Вместо этого он взмахнул вакидзаси той рукой, которая не была повреждена… Хотя стрела пронзила ему ладонь, которая пролетела прежде, чем он успел меня сразить.

«Ааааа!!»

«Сэмпай! Эвакуируйтесь быстрее!»

«Я знаю! Ещё немного!»

Под крики лидера я громко ответил на призывы Хисаме, все по заранее составленному плану, а не только по моему одностороннему решению.

В нашем разговоре с рабочими я спрятал секретную фразу-пароль, которую мы подтвердили заранее. Хисаме узнал это во время нашего разговора с рабочими и был готов к тому моменту, когда я подошел к Лоли-горилле-сама за защитой и когда я схватил ее!

«Итак, Принцесса, насчет этого… Мои извинения!»

Воспользовавшись растерянностью окружающих рабочих, я схватил полуобнажённую юную принцессу, находившуюся на грани паники. Я понес ее и быстро отошел, используя увеличенную силу ног, питаемую духовной энергией.

«Черт возьми!? Не убегай!!?»

«Мы не позволим тебе…!»

Когда рабочие попытались преследовать нас, Хисаме выпустил подавляющую стрелу, чтобы удержать их. Он не был предназначен для поражения их, но без щитов и брони они не могли рисковать и двигаться вперед.

«Ты… как ты смеешь!?»

«Думаешь, тебе это сойдет с рук!?»

«Ты восстаешь против Оницуки?»

Несмотря на то, что рабочие сжимали свои раненые щеки, носы или руки, рабочие размахивали вакидзаси и ругались. Они угрожали, пытаясь осудить мои действия.

…И маленькое тело, которое я нес, задрожало.

«Ну, понимаешь, мы не слышали такую ​​историю. Разве ложные воспоминания не были вложены в твои головы какой-то другой семьей? Мы не можем просто поверить тебе на слово».

Я игриво парировал: это софистика, оправдание, способ выиграть время.

(Похоже, что Скрытая группа и группа слуг не на одной волне.)

Учитывая опасность убийства Принцессы, было бы разумно с самого начала собрать боевую часть здесь. Но их здесь не было. Это говорило о том, что информация до них не дошла. Учитывая характер принцессы, подозреваемых следовало убивать на месте. Не было необходимости сдерживаться. Тех, кто здесь не присутствует, следует считать невиновными. Вероятно.

(Другими словами, было бы здорово, если бы к этой суматохе могли присоединиться посторонние…!)

Я начал считать в уме. Если до этого дойдет, я намеревался довести дело до конца. У меня не было другого выбора, кроме как защитить и спасти Лоли-гориллу-саму. В конце концов, если я спрячусь в безопасном месте на несколько дней, яд со временем рассеется, и с ней все будет в порядке!

«А!? Сенпай!! Граница!?»

В какой-то момент я подумал так же.

…Хисаме, что ты только что сказал?

* * * ‘Руаааааааааа!’

Рев разнесся по всей территории границы. Это был знак трагедии.

«Что за…?»

Первой жертвой стал рабочий, который отчаянно собирал духовные травы. Жадность подтолкнула его к краю границы ближе, чем остальных. Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть приближающееся чудовище, которое было его последним зрелищем.

Возможно, ему повезло. Он умер мгновенно, ничего не узнав.

Граница была построена из восемнадцати компонентов, и один из этих компонентов исчез, образовав дыру, через которую хлынуло бесчисленное количество ёкай, от маленьких до великих ёкай.

Теперь внутри границы раздались крики.

«Что, черт возьми, происходит!? Где Принцесса!?»

— крикнул временный командир отряда защитных слуг Манацуру. В панике он выстрелил в нескольких приближавшихся маленьких ёкаев. Он понимал всю срочность ситуации. Без принцессы эта ситуация была неразрешимой.

На расстоянии он мог видеть нескольких средних ёкаев и даже великих ёкаев. Они захватывали рабочих. Некоторые из них отчаянно сопротивлялись вместе с вакидзаси, но их усилия были напрасны. С неулучшенной физической силой и клинками было практически невозможно прорезать плоть ёкаев более высокого ранга.

Проблема заключалась в том, что даже приложив все усилия, им удалось лишь окружить и уничтожить среднего ёкая.

«Что!? Курато! Назад!»

Правда, на звонок подчиненного было уже слишком поздно. Курато, который рубил маленьких ёкаев своим мечом, был мгновенно сожран гигантской змеей ёкай вместе с окружающими ёкаями. Он не смог даже нанести последний удар.

«Черт возьми!? Сформируйте оборонительную линию! Не позволяйте им обходить нас с фланга!»

Манацуру отчаянно кричал на окружающих, его голос почти сорвался.

Этот временный отряд состоял из новичков и остатков, но Манацуру все еще имел чувство ответственности как их лидер. Это служило психологической опорой даже в этой отчаянной ситуации.

«Черт возьми, черт возьми! Почему это происходит…!?»

«Где эта принцесса!? Спешите, сделайте что-нибудь с этими монстрами!»

На призыв откликнулись не только выжившие слуги, но и некоторые рабочие и люди, отчаянно сопротивляясь и жалуясь.

— Временный командир отделения Манацуру-доно, вы в безопасности?

Цукуба, который прорвался сквозь ёкая, чтобы добраться до Манацуру, крикнул несколько легкомысленно.

— Заткнись. Тебе это кажется нормальным?

«По крайней мере, ты все еще цел, да?»

«Серьезно…»

Когда он небрежно ответил, на спине Манацуру была глубокая рана, которую Цукуба заметил при ближайшем рассмотрении. Сквозь щели на лице струились красные полосы.