Глава 21.1

Семья Ако имеет историю, насчитывающую более 1000 лет, и ее первым поколением был один из «Семи экзорцистов», Ако Якуро, известный как «Акуро-монстр, убивающий одним ударом» (千切り撫で切り人でなし悪九郎) «…И в этой семье есть только одна младшая дочь, Мурасаки Ако, персонаж «Светлячка темной ночи (Ямиё но Хотару)».

Она на год младше Кизуки Аой, ей сейчас 13 лет и 15 лет в начале оригинальной игры. Красновато-фиолетовые волосы и нелепая прическа — прекрасный пример девушки с сильной личностью.

У нее красновато-фиолетовая голова, детское личико, стройное тело и вторая по размеру грудь после груди сестренки (Анего-сама). Характер у нее высокомерный и гордый, она легко делает быстрые выводы и легко злится, но… если можно ее защитить, то она неплохой человек.

Она трудолюбива и серьезна, и она поблагодарит даже тех, кто ей не нравится, если они ей помогут, и может честно извиниться перед ними за свои прошлые ошибки, как только они станут менее враждебны к ней. Она не набрасывается на тех, кто не враждебен ей, вежлива с начальством. Хотя поначалу она враждебно относится к первоначальному главному герою и презирает его, ее отношение постепенно смягчается по мере того, как она проходит через события, и в конце концов она даже награждает его помощью и подарками. Это то, что называется «задержанным Дере». …И самое примечательное то, что она восхищается и завидует своему кузену Кизуки Аой.

Это также является отражением ее собственного чувства неполноценности.

Клан Ако — семья владеющих мечом экзорцистов из западного региона страны. Ее родители, родственники и братья непосредственно не фигурируют в играх или романах, а упоминаются только их имена и истории, но даже из упомянутых сеттингов становится ясно, что они фехтовальщики весьма экстраординарного уровня. Например, они могут убить группу великих ёкаев на расстоянии нескольких километров одним ударом ветра, или они могут разрубить великого ёкая деревянным мечом, пока тот не будет разрезан на мелкие куски, или они могут застрелить великого ёкая. неизбежный и мгновенный луч смерти на кончиках их мечей.

В таком сумасшедшем боевом клане девушка по имени Ако Мурасаки была… самой слабой. Точнее, она была самой слабой из членов семьи, но для нее это не имело большого значения.

К сожалению, молодой возраст или девушка не могут служить оправданием для того, чтобы быть главой семьи экзорцистов или иметь меч, передающийся из поколения в поколение. Нет, может быть, поэтому было еще хуже. Она является остатком семьи, унаследовавшей меч ёкай, но не сумевшей унаследовать его талант и силу… Ну, ее родители и братья не считают ее такой, и, судя по описанию в работе, она, вероятно, была хорошо- любима, а окружающие ее люди нет. За их спиной и критика, должно быть, была значительной.

Неудачница из престижной семьи… такой ее видели окружающие Ако Мурасаки, и она сама в глубине души это осознавала, хоть и вела себя жестко. А может быть, все наоборот, и ее личность сформировалась из ее окружения.

Для такой девушки было бы естественно, что Кизуки Аой стала объектом ее восхищения. Она двоюродная сестра по крови, близкая по возрасту и, в отличие от себя, сильная личность, наделенная талантом… Хоть в оригинальной игре это и не было раскрыто, факт изнасилования ёкаями был фактом, и Горилла-сама Окружающие относились к ней как к опухоли, поэтому отец Мурасаки осмелился приблизить собственную дочь к дочери сестры, чтобы помочь ей. А сама Мурасаки восхищалась своим кузеном, который был талантливым, сильным, зрелым и изящным. Но это также был ее первый шаг к трагедии.

В «Firefly of the Dark Night (Yamiyo no Hotaru)», которая на момент выхода даже была названа удручающей игрой, ее присутствие оказалось чрезвычайно мощной миной. Поскольку она появлялась на официальном сайте и в игровых журналах вместе с другими главными героинями, многие игроки ошибочно считали ее героиней игры и обращались к ней, чтобы получить благоприятные впечатления. Возможно, это связано с тем, что она — старая добрая цундере, в некотором смысле прямолинейная среди героинь с одной-двумя особенностями. Таким образом, игроки попадают в хитрую ловушку, расставленную продюсерами.

«На этот раз я буду транслировать самую быструю игру из широко обсуждаемой игры «Firefly of the Dark Night (Yamiyo no Hotaru)», которая была выпущена сегодня!

Из-за предварительного сокрытия информации многие дистрибьюторы и бегуны играли в игру, транслируя ее онлайн, даже не осознавая этого. Большинством их целей был Ако Мурасаки, чья информация была раскрыта заранее, и чьи события, ведущие к маршруту, были многочисленными и легко вызывали симпатию игроков. Но они до этого момента не осознавали, что это явная попытка создателей игры завести их в игру.

Через час после того, как игра поступила в продажу, на досках объявлений в Интернете поднялся шум. Конечно. Когда они играли за Ако Мурасаки, которую, казалось, было легче всего победить, она умирала в конце каждой игры… и все ее смерти наносили физический и эмоциональный ущерб различными творческими и творческими способами.

Почти во всех эпизодах «Светлячка темной ночи (Ямиё но Хотару)» Мурасаки Ако участвовала в бесчисленных смертельных случаях на всех маршрутах. Быть убитой ёкаем — самое простое из всех, а в худшем случае — быть убитой собственным мечом ёкая. Есть также случай, когда ее заставили замолчать и заклеймили как предателя, когда она узнала о заговоре императорского двора. Забит до смерти Тэнгу. Ёкаи используют его в качестве мешочка с пропиткой для спасения людей. Превратилась в ёкая «матерью ёкай» и была истреблена своими друзьями… Но самое главное, другие героини убили ее с убийственным и злым умыслом.

Честно говоря, Ако Мурасаки — довольно приличный персонаж среди женских персонажей истории… точнее, довольно обычная характеристика для второстепенного персонажа. Или это ее вина? В любом случае, как только игрок попадает к ней в хорошее настроение, она превращается в пудинг лисой, сожжена сестренкой (анего-сама) без единой кости, раздавлена ​​якорем Аоко, поймана молодой ведьмой и покрыты белой жидкостью ёкая, и блик исчезает.

Что касается гориллы-самы, то она приготовила 13 различных способов убить ее, основываясь на способе, которым Ако Мурасаки пронзили сердце. Да, в тот момент, когда она отпускает шутку перед своим двоюродным братом, которого она уважала и которым восхищалась, горилла, которая смотрела на нее так, как будто она смотрела на пыль, застряла рукой в ​​животе. Помню известного стримера в день выхода игры, и как только экран переключился на сцену, где горилла пронзает сердце Ако Мурасаки, зрительский раздел накрылся шквалом «Что?» Даже сама субъект не могла в это поверить, она отчаялась и умирала.

И официальное заявление о том, что это произведение — не просто эротическая игра, а чрезвычайно депрессивная игра, и более того, тот факт, что Ако Мурасаки, которую так подтолкнуло официальное объявление, была не персонажем, которого нужно поймать, а всего лишь сабвуфером. -персонаж, используемый для затуманивания игроков, создает дальнейшую трагедию для нее и игроков.

«Ребята, у вас есть только одна надежда… верить в бога возможностей.

«Мне ненавистно это признавать. Но это мои собственные… юношеские ошибки.

— Ребята… не останавливайтесь. Если ты прекратишь… Я буду рядом с тобой. Так что, ребята… не останавливайтесь, ладно…?

Многие известные стримеры или геймеры подсели на эту удручающую игру, чтобы исследовать маршрут Ако Мурасаки, который, по их мнению, где-то спрятан. И многие из них сгорели с вышеупомянутыми строками. В довершение всего, некоторые из них даже анализировали исходный код игры и пытались разработать маршрут, модифицируя игру… Но создатели дочитали до этого момента.

Итак, после прохождения счастливого конца маршрута Ако Мурасаки в модифицированной игре экран внезапно потемнел, и зрители видео снова прокомментировали: «Что?».

Создатели ожидали, что игра будет изменена, и внедрили исходный код так, чтобы скрытый финал был вставлен в момент устранения принудительного создания маршрута счастливого конца Ако Мурасаки. И финал был такой:

«На самом деле, это был всего лишь временный сон, который она видела, чтобы сбежать от реальности своего заключения и отчаяния. Затем жестокая реальность возвращается. Перед ней маньяк, который с безумием в глазах шепчет о своей любви к ней, и ее жизнь под домашним арестом в аду отныне будет продолжаться. В отчаянии она подавлена. И потом, от шока или, может быть, под действием наркотиков? Ее сознание снова угасает. В конце концов ее глаза утратили свет, и она тупо смотрит на украшение для волос, которое он подарил красновато-фиолетовой девушке, которой он когда-то рассказывал о своей любви. Он остался лежать на полу, сильно поврежденный, с красновато-черными пятнами на поверхности…

…этот финал, который можно назвать кульминацией злобы создателя…. окончательно разбил сердца игроков и зрителей.

Шок от скрытого финала и тот факт, что в структуре истории было так сложно избежать флага смерти, заставили многих опустить руки даже в случае с самыми сильными главными героями во второстепенных произведениях, и даже были идеи из RTA, которые осмелились убить главного героя, чтобы продвинуть событие. Поклонники уже отнеслись к ней как к «Мурасаки, которого постоянно убивают силы сдерживания». А поскольку она умирала слишком много раз, видео MAD, в котором капитан отряда мобильных костюмов заставляет вместо нее цвести цветы надежды, стало вирусным на определенном видеосайте.

Ако Мурасаки была бедной девушкой, которую убила история, официальная история и даже второстепенные творения. Но…

(Ах, ну, горилла наверняка на нее злится…)

Я быстро ем еду и молча сел в углу комнаты, глядя на сцену из-под маски.

«…и, кажется, в столице сейчас в моде импортная одежда! На днях я зашёл в магазин одежды (呉服) в восточной части столицы и увидел свежую новинку…»

«Хм действительно?»

Хотя Ако Мурасаки говорил долго и несколько отчаянно, отношение гориллы-самы было не таким дружелюбным. Это было выражение скуки, досуга и раздражения. Было очевидно, что она не проявляла ни привязанности, ни интереса к находившемуся перед ней родственнику. Даже стоявший рядом с ней полуёкай выглядел скучающим.

(Она слишком отчаялась…)

Именно так я описываю разговор с младшей дочерью семьи Ако. Казалось, она заранее тщательно изучила ситуацию, но говорила слишком отчаянно и слишком быстро. Более того, она, вероятно, нервничает и, кажется, не замечает, что собеседник устал от ее разговора.

Разговор – это не односторонний разговор, а двусторонний. Если другой человек не заинтересован и не сочувствует своему оппоненту, это просто пустая трата времени и не что иное, как боль. В этом смысле я мог бы сказать, что девушка передо мной была неудачницей.

(Горилла, ну, я удивлен, что ты все еще с ней.)

Разговор за чаем тоже кажется явно немотивированным… но все же это лучше грубого обращения в оригинальной истории. По крайней мере, она делает вид, что слушает ее, говоря несколько слов. По крайней мере, это было гораздо более внимательно, чем молчаливое игнорирование. Серьезно, ее поведение в оригинальной игре было ужасным…

И все же, почему она более внимательна, чем была в игре…? В тот момент я не мог понять, что она имела в виду. Интересно, ухудшится ли отношение к началу игры, или же избегание унижения каким-то образом изменило мышление гориллы-самы…?

«Томобе».

«…Я здесь, принцесса. Что я могу для тебя сделать?»

Погружаясь в море мыслей, я внезапно слышу голос, зовущий меня по имени, и немедленно отвечаю и встаю рядом с ней. Ако Мурасаки, сидевшая напротив гориллы, смотрит на меня с мрачным выражением лица. Что это такое?

«Чай моего кузена остывает. Иди приготовь новый».

— Мне позвонить служанке?

— Нет? Ты заваришь это. Да, и мне тоже сделай, пожалуйста.

Кизуки Аой ставит на поднос чашку с водой и улыбается. Ты, горилла…!

«…да, принцесса, я понимаю».

Я уверен, что кухонные девицы этому не слишком обрадуются, но поскольку я не имею права отказать, мне ничего не остается, как неохотно принять заказ.

Одноразовый, слуга неизвестного происхождения — существо низшего происхождения. Служанки лордского дома не хотели бы, чтобы такая грязная штучка пришла к ним работать. Это преследование. Но я в печальном положении, потому что не могу сказать «нет».

Я ставлю две чашки на поднос и, используя технику сокрытия, встаю, ухожу, открываю бар и ухожу. При этом звука почти нет.

«Какая бесполезная техника.

Идя по коридору, я слышу эхо маленького листка бумаги в форме человеческого существа. Нет, это была не бумага. Это был сикигами. Это был сикигами старика Мацусигэ О. Он опирался на мое правое плечо…

(Как всегда, мне интересно, как он мог проскользнуть через границу…)

Хуже всего то, что маленький сикигами не может проникнуть в столицу из-за «секретной техники»… но совсем другое дело, если он сможет проникнуть в резиденцию придворного дворянина во Внутренней столице. Тем не менее, он бывший помощник Сайо и глава научно-исследовательского института общежития Оммё. Не говоря уже о его умении прятаться, он явно делал сикигами с помощью своей собственной уникальной техники обработки.

«…какое дело тебе нужно, Мастер (учитель(師よ))?»

— спрашиваю я сикигами, которым дистанционно управлял старик, пока хожу вокруг, чтобы убедиться, что никто меня не слышит. Сикигами издевательски заскулил мне прямо в ухо.

«Что, это не имеет большого значения. Я просто нанес небольшой визит домой.

«Визит на дом, да? Какой из них?»

— вопросительно спрашиваю я сикигами. В отличие от гориллы, старик не стал бы присылать сикигами просто потому, что думал, что это будет весело. А если вспомнить слова «посещение на дому», то цель визита очевидна.

«Я тоже осторожен, но пока не в чем подозревать.

Вот как он описывает движение маленькой белой лисички.

С точки зрения старика, который является абсолютным убийцей ёкаев, не может быть, чтобы полу-ёкай-ребёнок не попал в его поле зрения, даже если она потеряла большую часть своего злого духа-ёкая. На самом деле, чем дольше она останется во внутренней столице, тем бдительнее будет старик. Если она поведет себя хоть немного подозрительно, старик может даже применить силу.

Ну, ёкаи трусливы и подлы. И их восприятие вещей далеко идущее. Достаточно просто действовать в течение десятилетия или двух, чтобы заставить их ослабить бдительность. Особенно, когда оно исходит от лисы.

Так или иначе, по дороге я встречаю служанку одной дамы и ругаю ее, не говоря ни слова. Она выглядит немного сомнительно, но уходит, а когда она исчезает, я продолжаю разговор со стариком.

«Понятно, я не могу этого отрицать. У монстров другое чувство времени, чем у людей. Но даже в этом случае, стала бы она вести себя так испуганно?»

Лис-чудовище хитер и сообразителен, но в то же время благороден. Возможно, она хорошо умеет защищать, но такое детское отношение — это не игра. И трудно поверить, что Кицури-Сироки, которая считала свое детство позором, вела себя столь скромно.

— О, ты снова говоришь так уверенно, да? Вы были очарованы ее молодой внешностью? Не забывайте, что, несмотря на свою внешность, она более чем в десять раз старше вашего Лорда.

«Конечно, я знаю об этом».

Учитывая то, что она делала в оригинальной игре. Однако, по крайней мере, такое отношение определенно не является действием. По крайней мере, ее нынешнее сознание такое же, как у ребенка. Вопрос в том, что будет дальше…

‘О, мой дорогой? Как ужасно меня обманывать. И такая молодая лисичка… Может быть, тебе не нравятся взрослые женщины, такие как эта старшая сестра?

Когда я думал об этом на ходу, не Оу сказал это через сикигами. Или скорее… эй…

«…Оу, это своего рода техника изменения голосовых связок?»

«Можете ли вы не говорить со мной так, как будто вам хотелось бы, чтобы я был не тем, с кем вы разговариваете?» Мне это тоже грустно, ясно?

Женщина отвечает отстраненным голосом, который, кажется, вовсе не грустен… вернее, это был голос того самого демона.

«…Оу. Где он?»

«Он буквально прямо передо мной. И как это невежливо с его стороны. Сикигами, который ведет этот разговор на этой стороне, только что ограбил меня. Тот, который я использую сейчас, является запасным.

Голос был слева от меня… Я был слегка удивлен, увидев сикигами, появившегося в моем левом ухе, но не осознавал этого.

«Почему здесь демон?»

‘Ничего не поделаешь! Даже мне, признаться, трудно попасть в столицу. Итак, я пока остаюсь в доме этого старика.

— Что ж, с монстром твоего калибра даже первую сеть границ невозможно обмануть. Как только вы ступите в столицу, к вам сразу же придут десятки экзорцистов.

Излишне говорить, что демон, живущий более тысячи лет, гораздо опаснее какого-нибудь ёкая-катастрофы, даже если он давно утратил большую часть своей силы. И более того, Императорский двор очень чувствителен к любому монстру, пытающемуся проникнуть в столицу.

— Однако я не собираюсь проигрывать. Но я не пытаюсь разрушить столицу. Во-первых, я не собираюсь поднимать шум.

Она улыбалась и говорила это, но я знал, что она действительно напугана властью императорского двора в столице. Конечно, если бы она потерпела такое ужасное поражение тысячу лет назад, она бы никогда больше не захотела сражаться.

(Или, может быть, она снова будет наблюдать за нами… Или, может быть, за мной снова наблюдают…)

Даже когда я был в доме Кизуки, я никогда не чувствовал себя комфортно, потому что никогда не знал, когда за мной наблюдают. Я понятия не имел, где находится зловещая чешуя демона. Я думал, что смогу развлечься в резиденции придворного дворянина в столице, но…

«…Я просто зрелище, не так ли?»

Пробормотав про себя, я быстро пошел и сразу же открыл раздвижную дверь кухни, которая оказалась передо мной.

Я вижу пару горничных, которые, вероятно, смотрят на меня через раздвижные двери, как будто имеют дело с редким животным, и о чем-то сплетничают. Когда я посмотрел перед ними вниз, они затаили дыхание и нервно посмотрели на меня.

«…извините, я хотел бы приготовить чай для принцессы и ее гостей. Боюсь, мне придется вмешаться в ваши дела, но у меня есть приказ и прошу у вас прощения».

Они съеживаются от страха, как только я поднимаю руку, но как только они понимают, что это всего лишь чашка чая на подносе, они смотрят на меня и небольшими порциями качают головами, как только понимают слова.

Я смотрю на молодых горничных, которые готовятся подать зеленый чай, глядя на меня, и на мгновение задаюсь вопросом, слышали ли они наш разговор.

(Может быть, мне стоит попрактиковаться в методах направленной связи и контрразведке…?)

Я думала об этом рассеянно, одновременно собираясь с служанками заваривать чай…

* * *