«Мне плевать, если это ты, я не могу дышать запахом алкоголя днем. Так что я просто возьму… галантерею».
При этом достаю из пакета кусочек сушеного кальмара. Долина Кизуки расположена внутри страны, поэтому, хотя люди и могут есть речную рыбу, единственные морепродукты, которые они могут есть, — это сушеные, и даже это является роскошью для нас, слуг. Хотя сам по себе сушеный кальмар стоит недорого среди сушеных морепродуктов, я его давно не пробовал. Да, это вкусно.
«Нет компаньона, да? Ну, поэтому я могу пить больше».
Сжав плечи от моего ответа, он наливает немного импортной выпивки в чашку с дешевым сакэ и выпивает ее. Свободной рукой он лезет в мешковину и достает кусок соленой сушеной оленины. Я последовал его примеру, и мы продолжили светскую беседу.
Но это длится недолго. Через некоторое время этому маленькому удовольствию приходит конец. В дверь стучат, и знакомый голос просит войти. Я смотрю на хозяина этой комнаты.
«Ах, нет проблем».
«Спасибо. Заходите».
Хозяин комнаты разрешает войти, и в хижину входит молодой слуга, благоговейно одетый в черный халат и маску. Судя по его голосу, это, вероятно, был Кучики. Он кланяется мне, а затем Куге, прежде чем открыть рот.
«Юн-шоку, я пришел передать сообщение».
— Сообщение? От…?
На мгновение я подумал, что меня вызвала Горилла-сама, но потом понял, что она, вероятно, пошлет кого-нибудь вроде Широ, чтобы помочь ей. Если так, то мне позвонят только непосредственные начальники, такие как руководитель или заместитель руководителя, и первое было наиболее вероятным.
«Да, руководитель группы просит вас прийти к нему в кабинет».
«…Понятно. Я уже иду. Выйдите из комнаты».
«Да сэр!»
После минуты молчания я приказываю своим людям уйти. Кучики грубым голосом принимает приказ, кланяется и уходит.
«Это работа?»
«Наверное. Ёкаи сейчас очень активны».
Я ответил на голос лидера производителя инструментов (Юна). Не только семья Кизуки, но и число инцидентов со стороны ёкаев медленно, но верно росло с севера на восток страны. Хотя отдельные случаи сами по себе вызваны маленькими и средними ёкаями, они могут быть непреднамеренными, если их количество совпадает. В новой версии более подробно описываются частые истребления ёкаев в каждом доме, что приводило сначала к жертвам среди слуг и людей из скрытой группы, а затем к ранениям среди экзорцистов, которые были слишком заняты, чтобы заполнить пробелы.
«Итак, ты снова работаешь вне офиса. Что я могу для тебя сделать?»
«Да…»
Я раскапываю воспоминания о своей прошлой жизни, точнее, сеттинг оригинальной игры и производных от нее произведений. Затем я вспоминаю чудовищного вдохновителя, суетящегося здесь, и на всякий случай заказываю кое-что.
«Хорошо, но… ты снова заказываете какие-то странные вещи, не так ли? Ты все тот же, что и тогда, когда был развратником. А?»
— с отвращением отмечает лидер производителя инструментов для проклятий, сделав сомнительное выражение лица. Я отвечаю обманчивой кривой улыбкой.
Когда я был ребенком, я использовал все свои знания из прошлой жизни, чтобы победить Хину и других членов семьи Кизуки. И тогда я понял. …Знания, которыми обладают обычные современные люди, бесполезны, не так ли? Я думал.
Нет, я не хочу сказать, что все современные люди некомпетентны или что современная система образования бесполезна. Но все упирается в спрос и предложение. Знания и образование, необходимые в современном обществе, могут оказаться не полностью полезными в другое время или в другом мире.
Если подумать, это само собой разумеющееся. Нет смысла учиться работать в поле или находить дикие овощи, если ты живешь в столице. Даже обязательное домоводческое образование имеет сомнительную пользу, так как в этом мире нет ни электрических швейных машин, ни электрических стиральных машин, ни печей, и даже если человек родился в дворянской семье, чтением и письмом можно овладеть на среднем уровне знаний. начальная школа для фермера. …Ну, в деревне были даже парни, которые были подозрительны на этом уровне. Эй, губернатор, перестаньте пытаться обмануть сумму дани, которую вы собираете, и положите разницу в свой карман.
Я был в растерянности, но все же мне в голову пришли некоторые полезные идеи. Развлечение.
В наш век развлечения примитивны, тогда как в прошлом были доступны все виды развлечений. Вот куда я хотел пойти.
Я предложил несколько игрушек, развлечений и игр, основанных на воспоминаниях о прошлой жизни. Поскольку простые предложения были бессмысленны, я попросил его, который в то время был учеником изготовителя инструментов для проклятий, воплотить некоторые из этих идей в свободное время. Я попросил его сделать инструменты при поддержке Хины, и игрушки, которые он сделал по своим собственным идеям, превзошли мои ожидания и стали ценным источником информации для моего знакомства с семьей Кизуки в то время. …Ну, теперь это просто куча всякой всячины, да?
«Ну, все в порядке. Благодаря этому я получил хорошее лицо на вершине, и это было настоящим плюсом. Теперь я Юн-сёку по рекомендации принцессы Хины».
Кукуку, он усмехнулся моим словам… но перестал смеяться и посмотрел на меня.
«В любом случае, я не знаю подробностей этого дела. Но это правда, что принцесса выдвинула тебя на пост Юн-сёку, не так ли? Если это так…»
Куга замолчал, потому что я остановил его рукой. И что-то его лицо немного обескуражено.
«Я не говорил «предать». Но я подумал, что будет лучше немного пойти на компромисс».
«Принцесса выбрала тебя не из-за твоего фаворитизма. Ты же не хочешь думать, что тебя выбрали случайно, не так ли?»
«Конечно, нет.»
На самом деле я знаю. В оригинальной истории этот человек находился в позиции юн-сёку. И я тоже… та женщина тоже была человеком, который изначально боролся за справедливость;. Она была справедлива ко всем. Она была человеком, который мог вынести свои личные чувства. Она была человеком с характером. На самом деле, я думаю, именно из-за нее она выбрала меня на роль Юнсёку.
«В любом случае…»
Я стряхиваю с себя грехи и ошибки и направляюсь к двери комнаты. Мне пришлось уйти, как только меня позвали. Но я останавливаюсь и поворачиваюсь на каблуках, когда голос позади меня раздается еще раз.
«Вот, возьми половину. Сушеные еще какое-то время сохранятся».
Мастер делает вид, будто у него нет выбора, перекладывает содержимое мешка на шнурок и бросает в меня. Я узнаю сумку своим динамичным видением, которое я развивал за годы убийства ёкаев, и принимаю ее, кланяясь ему, как бы выражая свою благодарность. Я снова подошел к двери и коснулся ручки, но когда я прочитал его намерение, я обернулся и спросил его, уходя.
— Итак? Что ты хочешь в качестве сувенира на этот раз?
…
…
Я покинул мастерскую изготовителей инструментов проклятия и направился прямо к месту.
«Слуга Юн-сёку прибыл по вашему вызову».
Я ответил, поставив колени на пол, как только вошел в знакомый кабинет старшего слуги. Передо мной стоял мужчина, кистью в руке писал на татами. Глава слуги, Кизуки Шисуи…
«………»
«………»
Некоторое время, словно игнорируя мои слова, руководитель молча продолжал заниматься своими бумагами. И я тоже молчу, не двигаясь ни на дюйм. Шисуи просто читает документы, подписывает их кистью и ставит печать. В этой тихой комнате я выглядываю из-под маски. Похоже, ассистента, обладавшего сильной личностью, сейчас здесь не было. Это было удобно. Она меня беспокоила, и мой разговор был бы излишне утомительным.
«………»
«…Ну, и это все?»
Сколько времени прошло? Через несколько мгновений Шисуи наконец закончил свою работу и остановил руку, чтобы посмотреть на меня.
Мистические глаза разного оттенка с каждой стороны отражают меня. В то же время это показывает, что я буквально в его руках. Я рисковал своей жизнью, сражаясь с другими экзорцистами, но этот человек другой. Никакого преддвижения нет. Быть увиденным им — значит направить морду мне в лоб, и если у меня возникнет хоть малейшее намерение сделать это, я умру ужасной смертью. …Я никогда не смогу привыкнуть к этому ощущению того, что моя жизнь в моих руках.
«Ну, извини, что позвонил тебе так неожиданно. Я думаю, ты был с изготовителем инструментов для заклинаний, не так ли? Если тебе нужно было чем-то заняться, извини, что побеспокоил тебя».
«Нет это не правда.»
Я почтительно смирился в ответ на извинения Шисуи. Нет, это было предупреждение, замаскированное под извинения. Возможно, Шисуи знает, что я получаю инструменты от какого-то производителя инструментов для проклятий. Единственная причина, по которой он меня здесь не осуждает, заключается в том, что это делается на благо семьи Кизуки. Я уверен, что он знает о нехватке рабочей силы среди прислуги и что мои действия помогают устранить эту нехватку.
…Конечно, он бы уже открутил мне голову, если бы это было ради моей личной выгоды.
«Хм… ну, давайте перейдем к главному. Причина, по которой я попросил Юн-сёку прийти на эту встречу, заключалась не в чем ином, как в подготовке к новому заданию».
«Да, сэр, какое содержание?»
«В последнее время ёкай причинил большой ущерб. Экзорцисты со всего региона будут мобилизованы, чтобы истребить их на обширной территории. А сейчас я хочу, чтобы вы подготовили четыре отряда для востока, запада, юга и севера. Каждый Отряд будет возглавлять один семейный экзорцист, которому будет помогать один молодой член семьи или член семьи. Мы планируем добавлять других членов в каждый отряд по мере необходимости. Слуги будут закреплены за одним отрядом, а это означает, что всего должно быть подготовлено четыре отряда. .»
Это было в пределах моих ожиданий. И в то же время я был убежден. Начало оригинальной истории уже не за горами. Возможно, это была группа во главе с семьей Кизуки, которая появилась в деревне главного героя, разрушенной в оригинальной истории, и вернула главного героя.
(Я помню, что именно здесь его встречает Хина.)
Хина, почувствовав присутствие сильного ёкая, появляется в адской деревне. И там они станут свидетелями того самого момента, когда главный герой победит ёкая.
(Тогда могу ли я вмешаться в некоторых случаях? Думаю, нет. Если я сделаю неправильное вмешательство и оно потерпит неудачу, я буду облажался.)
Я на мгновение подумывал о том, чтобы вмешаться в оригинальную работу, но тут же отложил эту идею.
Я не могу прочитать, какие изменения внесли мои нестандартные действия в оригинальную работу. Правда, я вмешивался не во все те случаи, которые мне нравились, и было много случаев, в которых я бы умер на месте, если бы не вмешался, но все же были некоторые случаи, в которых мое вмешательство можно было бы назвать непреднамеренным. . До этого существовала вероятность того, что я неосознанно внес фатальные изменения в оригинальную работу. Так что, пока, я потерплю это в первую очередь…!
«Да, сэр. Я понимаю».
В любом случае, я принимаю приказ, глубоко склоняю голову и с хладнокровием планирую свои дальнейшие действия.
(Ну, давайте сначала соберем информацию.)
Теперь это не будет выглядеть так подозрительно, даже если я копну немного глубже и задам несколько вопросов или переведу людей. Могу сказать, что собираю информацию для формирования команды.
«О, да. Вы сами тоже будете в этом участвовать. Вас назначат в Восточный отряд, которым будет руководить глава Скрытой группы. Пожалуйста, примите это во внимание при организации своих подразделений».
«………»
Ой. Это резкое изменение графика с самого начала, не так ли? …Черт возьми!
…
…
…
Первое место, куда я отправился после получения нового назначения, был не в тренировочный лагерь прислуги и не в штабные помещения.
Нет, я должен был сначала проинформировать своих людей, подготовить необходимые расходы и припасы, проверить расписание каждой группы, подобрать личный состав… К сожалению, перед этими практическими задачами у меня были другие дела.
Сейчас рабочей силы для работы внутри парной резиденции (対の内) не хватает. Хотя это правда, что Кизуки Аой стал несколько мягче по сравнению с оригинальной работой, но это в сравнении. Она принципиально не доверяет и презирает других людей. Поэтому внутренняя часть большой пары комнат, окруженная кипарисовыми заборами и кирикаке (предмет мебели, который размещается в помещении в качестве повязки на глаза или перегородки), была крайне непопулярна, хотя с точки зрения обстановки она была великолепна и роскошна. Если не происходит чего-то особенного, внутри находится минимальное количество людей, а большую часть работы выполняют простые сикигами.
«Я хочу увидеть принцессу. Пожалуйста, немедленно позвони».
Я обращаюсь к простому сикигами, который протирает тряпкой пол и колонны в коридоре сразу за воротами. Сикигами, совершенно черный, без лица, даже выражения лица и, конечно же, без эмоций или застенчивости, кивает на мои слова, как если бы он был живым, а затем быстро покидает это место. Затем, через некоторое время, он вернулся и со вздохом пригласил меня войти.
После нескольких поворотов в паре за угол, который явно шире места, меня окликают перед раздвижной дверью, через которую доносится звук смеха. У раздвижной двери нет ни горничной, ни посудомойки. Итак, я объявляю себя.
«Принцесса, я слуга. Я хотел бы засвидетельствовать свое почтение».