Глава 74.1

Действие было быстрым. Отправив на донесение двух сикигами, в том числе одного в резерв, я спешно вернулся в деревню, сопровождая главного героя и Кайо. К тому времени, когда я вернулся, вооруженные наемники и люди из торговой компании, а также слуги семьи Кизуки, которые были проинформированы о моем возвращении, уже работали, охраняя и охраняя деревню, сосредоточив внимание на резиденции семьи Хотаруя. . На данный момент я передал Чидори, который нес, Микаге, который подбежал ко мне.

«Т-Томобе-сан…!?»

«Мисс Кайо, вам следует пойти в дом со своим сопровождающим. Что касается мисс Хотаруя, вы тоже, пожалуйста, пройдите в свой семейный дом с охранником».

Пройдя через ворота дома, я передал Кайо и мальчика мужчинам из торговой компании, а затем призвал главную героиню и ее горничную тоже эвакуироваться.

— Н-но…!?

«В этом нет никаких «но»!! Пожалуйста, поставьте свою безопасность на первое место!!»

Я делаю выговор главной героине, которая пытается как-то там остаться, и заставляю ее остаться со слугами семьи Хотаруя. Если она умрет здесь, это будет неприятно…!!

«Мисс, пожалуйста, успокойтесь. Давайте пока просто следуем инструкциям».

Горничная Сузуне удерживает главного героя от дальнейших цепляний. Она прошептала что-то на ухо главной героине, и, судя по загадочному выражению ее лица, главная героиня, наконец, несколько раз кивнула головой, следуя ее предложению. Похоже, она скорее пыталась убедить себя, чем была по-настоящему убеждена.

Мне было любопытно, о чем они говорят… но, к сожалению, мне некогда было обратить на это внимание среди суеты и нехватки времени. Моя позиция не позволяла этого.

Поэтому, завершив защиту цели сопровождения, я поспешно развернулся и вернулся во двор дома. Среди множества людей, двигающихся вокруг, я нашел особенно толстую фигуру и направился к нему, опустившись перед ним на колени.

«Я член Слуги. Я только что закончил сопровождать членов семей Татибана и Хотаруя, которые находились под нашей защитой».

«Очень хорошо.»

— высокомерно и снисходительно сказал Уэмон, тяжело сидя на низком столе, скрестив руки на груди.

«Ты хорошо справился с человеком твоего положения. Даже если ты всего лишь слуга, было бы большой проблемой, если бы с ними двоими что-нибудь случилось, пока они находились под нашей защитой».

Уемон фыркнул и посмотрел на своего слугу. Слуга кивнул и спросил меня.

«Мы получили волосы зверя от сикигами, которых вы послали вперед. Должно быть, они исходили от кого-то из ваших людей?»

«Да. Я спросил об этом своего подчиненного, и он сказал, что схватил его, как только увидел нападение».

Я услышал об этом от Чидори, когда эвакуировался заранее. Он сказал, что почувствовал присутствие чего-то во время своего патруля, но во время поиска присутствия на него напали сзади. Он рассказал, что сразу же протянул руку и схватил нападавшего, но его руку стряхнули. Однако, похоже, мех зверя в это время остался у него на ладони.

«Понятно… Мы осмотрели его и обнаружили, что он действительно окутан свежей энергией ёкай. Кажется, ёкай проникли в эту деревню».

Нахмурившись, слуга отчитывается перед Уэмоном. Я внутренне нервничаю. Эта ситуация может быть немного неприятной.

«Хм, возможно, все-таки в границе была трещина».

«Однако нам повезло, что это произошло, пока мы находились здесь».

«Не будьте столь оптимистичны… Нас можно считать теми, кто привлек это».

На этот раз слова слуги Уэмон прошептал приглушенным голосом. Выражение его лица мрачно.

Экзорцисты также обладают духовными способностями, которые очень привлекают ёкаев. Более того, наличие слуг и даже скрытых групп является еще одной причиной… Из-за этого простой народ испытывает к ним как трепет, так и пренебрежение. Что касается Уэмона, то он не мог позволить себе совершить ошибку ради чести Кизуки.

— Так что, пойдем на охоту в горы?

«Нам также необходимо как можно скорее исследовать границы. Начнем сейчас?»

Уемон вместе с Кизуки Кейхару, лысым главой Рикюсю (Исследовательской группы), принадлежавшим к Восточному ударному отряду, и Кибихаги Каге, молодым вассалом, высказали каждый свое мнение. Уемон погладил подбородок в ответ на их мнение и на мгновение задумался о них.

«Нет, давайте пока отложим горную охоту. Во-первых, нам нужно зафиксировать границу. Мы не должны забывать, почему мы здесь. Мы не можем выпустить ёкаев на волю, а также впустить в эту деревню других ёкаев».

Изначально причина, по которой мы приехали в эту деревню, заключалась в том, что местное правительство попросило нас уничтожить ёкаев, разрушающих городские дороги. Поэтому не разрешается снова освобождать ёкая, вошедшего в эту деревню, независимо от того, тот ли это ёкай или нет. В то же время мы также не можем позволить, чтобы ёкаи, вошедшие в эту деревню, оставались без присмотра. Так что было бы лучше установить границу и лишить ёкая пути бегства, а затем выследить их, загнав в угол с помощью горной охоты.

«Кроме того, мне также нужно поговорить с членами семей Хотаруя и Тачибана. Я не хочу ненужных недоразумений».

С этими словами Уемон приказал Кизуки Кейхару, члену его семьи, следить за городской дорогой и окрестностями. Старик в маске, который когда-то был младшим братом предыдущего главы семьи и дядей Уэмона, уважительно кивнул и согласился выполнить приказ. Однако на самом деле он был самым опытным из всех, кто присоединился к Восточному ударному отряду, когда дело доходило до истребления ёкаев, и он, безусловно, был наиболее квалифицированным для этой работы.

«Киби, ты отвечаешь за проверку границы. Что касается меня, я буду защищать этот дом».

— высокомерно заявляет Уэмон, но его нельзя обвинить просто в трусости. Он не только должен защищать членов семьи Хотаруя и семьи Татибана, но также должен объяснять и вести переговоры с обеими семьями в качестве лидера ударной группы.

Прежде всего, если бы он укрепил себя, Уэмон обладал физическими способностями, которые были бы вне сравнения с двумя оставшимися. Если что-нибудь случится, Уемон быстро придет на помощь.

«Хм… Как раз вовремя. Несмотря на всю эту суматоху, ты собираешься работать на меня, не так ли?»

«Да.»

Хоть я и был внутренне смущён изменением ситуации, не смог пойти против слов Уэмона и ответил уважительно. Я не спрашивал его о содержании встречи. Ведь я не имел права отказать.

— Вы вполне способны ответить, не так ли? Хм?… Ну, ладно. Тогда я вам приказываю. Вы же…

И с ноткой сарказма Уэмон отдал мне приказ…

«Следуя этим обстоятельствам, я прибыл сюда по приказу лорда Уэмона».

«А…? О, я понимаю… верно. Теперь я понимаю».

Главная героиня ТС, казалось, задумавшись, ответила так, как будто наконец пришла в сознание.

В ночь исследования границы и нападения я официально преклонил колени перед молодой девушкой Хотаруи в ее личной комнате в качестве эскорта, посланного семьей Кизуки, чтобы защитить ее.

Приказ Уэмона был, с его точки зрения, естественным. Хотя Уемон охранял дом, ему нужен был заместитель, который мог бы прийти ему на помощь в случае необходимости. А поскольку экзорцистов больше не было, было вполне естественно, что я, Юн-сёку из слуг, должен был стать следующим лучшим кандидатом, хотя и гораздо более низкого качества.

Во всяком случае, мне в этом помогло знакомство с главным героем и Кайо. Однако, что касается главной героини… к сожалению, о моей первой встрече с Тамаки знали лишь несколько человек, а Уэмон, видимо, осознал, что она меня защищает, только после того, как я потерял сознание. Именно по этой причине такая кадровая расстановка была сделана в каком-то смысле неуважительной.

…Ну, я не собираюсь это исправлять. В конце концов, как только я скажу Уэмону правду, его рука отрубит мне голову.

«Вы эскорт…!? О чём думают эти люди из Кизуки…!!?»

Первой, кто выразил гнев по поводу моего предложения, была Сузуне, горничная, стоявшая у занавески. Она посмотрела на меня с явным отвращением.

— Сузуне, прекрати. Это грубо по отношению к тому, кто пришел меня сопровождать.

Тамаки поспешно отругал Сузуне за словесные оскорбления. Потом она смотрит на меня.

«Извини? Она не хотела показаться грубой. Просто Сузуне беспокоится обо мне. Надеюсь, ты не слишком возражаешь».

«Хорошо. Итак, каков твой ответ?»

«Раз ты пришел ко мне, ты, должно быть, уже говорил с моим отцом раньше, верно? Что он сказал?»

«Он говорит, что оставит это на ваше усмотрение, мисс».

Если я правильно об этом думаю, то решение Ёсинори тоже довольно безумно в этом мире.

Для семей экзорцистов, где чрезмерное количество духовной силы важнее пола, это одно, но в других классах глубоко укоренились ценности мужского превосходства и женской неполноценности. Подумать только, что глава семьи будет уважать решение дочери… тем более, что на тело любимой дочери подсмотрел скромный человек, хотя это и был несчастный случай, было бы нормально сначала возмутиться.

Я имею в виду, это неестественно, что я вообще не потерял голову.

«…Я не против. На самом деле, это обнадеживает, не так ли? Кехико сказал, что у тебя это неплохо получается. Я чувствую себя в большей безопасности, когда рядом со мной такой человек».

При этом главная героиня улыбается. Хоть она и казалась немного расстроенной, в ее словах не было злобы.

«И кажется, ты хорошо ладишь с Кайо-сан… Правда в том, что я вырос в деревне и у меня такой характер, понимаешь? Кайо-сан останется здесь на какое-то время, так что я думаю мы будем проводить некоторое время вместе. В такие моменты, если у меня нет такого человека, как ты, который мог бы мне помочь…

С кривой улыбкой юная леди Хотаруи извиняющимся тоном просит меня о помощи. Разумеется, я не мог отказать ей в просьбе, обремененный чувством долга.

«Я понимаю. Хотя у меня здесь нет глубоких связей, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь вам в моем качестве».

Я глубоко кланяюсь. Наступает короткое молчание… а затем заговорила Сузуне.

«…Хорошо, тогда можешь уйти. Что касается сегодняшней ночной дежурства, пожалуйста, оставайся за дверью с часа быка (с 1:00 до 3:00). Не входи, пока мы тебя не попросим. … То есть я не прощу тебе неуважения к нашей барышне один раз, не говоря уже о двух…»

Сузуне угрожающе приказывает мне. Что ж, содержание приказа было разумным. На самом деле было ненормально, чтобы слуга входил в комнату дворянки и разговаривал с ней. Уместно также приказать мне стоять на страже с часа быка, который, как говорят, наступал, когда деятельность нечеловеческих существ активизировалась. Слова Сузуне вполне соответствовали здравому смыслу в этом мире.

«Понял!»

Я снова поклонился и вышел из комнаты через раздвижную дверь позади себя. И закрывая раздвижную дверь, я тихо вздохнул.

«Это нехорошо… Мне стало трудно вмешиваться?»

Я не знаю, что вызвало нынешние беспорядки и что происходит, но проблема в том, что это ограничило мою свободу действий.

Особенно хлопотно было то, что мне было трудно включиться в пограничную работу. Если это плохо, это потенциально может испортить исходное событие нападения ёкаев из оригинальной истории. Если это произойдет, я надеюсь, что это не сломает флаг пробуждения оригинального главного героя…

(В худшем случае, придется ли мне самому нарушить границу? Нет, я не хочу этого делать…)

Если бы я закрыл глаза на нарушенную границу, это было бы одно, но я не хотел разрушать ее сам. В этом мире это было бы не чем иным, как пособничеством и подстрекательством к убийству. Готов ли я зайти так далеко? Причем жертвы — невиновные, хорошие люди этого села.

«…!!?»

Когда мои мысли достигли этой точки, я внезапно почувствовал головокружение и тошноту, и инстинктивно опустился на колени. Я прижал руку ко рту, чтобы подавить тошноту. Все мое тело вздрогнуло, и по коже побежали мурашки. Это ужасающее ощущение, как будто бесчисленные гусеницы ползают под моей кожей, как будто бесчисленные гусеницы извиваются под моей кожей…!!

«Тц… Ха! Я не могу волноваться о других людях».

Я тихо и холодно смеюсь, чтобы подавить страх и тревогу внутри себя. Если подумать, когда я в последний раз кормила этого паука?… И, похоже, скоро мне придется кормить его снова. Ради меня.

Таблетки лишь поверхностно подавляют мою трансформацию в ёкая, и было опасно позволять пауку высасывать кровь вместе с фактором. Чтобы устранить все факторы, мне нужно было больше крови, которую невозможно компенсировать анемией, а поскольку паук, казалось, быстро расширял свое брюшко, когда был маленьким, ему пришлось бы до определенной степени вырасти, прежде чем он смог бы удалить все факторы. полностью питаться всеми факторами. Но к тому времени, когда паук сможет сожрать во мне все факторы, он, вероятно, вырастет до такой степени, что я уже не смогу с этим справляться. Ха-ха-ха, я полностью загнан в угол.

«Я не могу так продолжать».