Глава 76.1

«……»

На вершине горы Йонаки Кизуки Кейхару, глава группы Рикюсю и опытный экзорцист, тихо сидел на складной ширме. Он носит маску, как и его слуги, но, в отличие от них, она безлика и не дает ему возможности видеть сквозь нее. Однако из-за слепоты это ему не мешает, ибо остальные четыре его чувства — слух, обоняние, осязание и вкус — исключительны, простираются далеко за пределы человеческих возможностей.

Его уши могут улавливать малейшие звуки зверя на расстоянии нескольких миль, а его обоняние может улавливать бесчисленные запахи одновременно. Его прикосновение настолько чувствительно, что он может чувствовать плотность воздуха и определять скрытые объекты, а его вкус может даже различать аромат далеких существ в воздухе.

Обладая радиусом своих чувств в два ри, что эквивалентно примерно 8 километрам или 4,97 милям, он может мгновенно обнаружить любую угрозу в пределах трех городов (около 300 метров или 984,252 фута), если только они не умеют маскироваться. Эта замечательная способность спасла жизни многим его союзникам, позволив ему расстроить мерзкие ловушки, расставленные монстрами, используя маскировку, засады и другие злонамеренные приемы. Теперь он снова использует свои необыкновенные чувства, чтобы определить угрозу за горизонтом.

«Число 300, 400… будет ли оно увеличиваться дальше?»

Кейхару пробормотал про себя. Несмотря на их попытки оставаться незаметными, монстрам не хватало интеллекта и разума, что позволяло Кейхару точно определить их местоположение и уровень угрозы. Таким образом, способность обнаружения Кейхару может определить их местоположение и уровень угрозы с чрезвычайной точностью. И, по его ощущениям, ёкай насчитывает почти тысячу, в том числе ёкай среднего уровня и… несколько великих ёкай среди десятков других.

«Это те, кого запросил Кунимори (Суд)? Это подходящее время, но…»

Отчеты о повреждениях поступали в Восточный ударный отряд ежедневно, и, исходя из изменений даты и места повреждения, ожидалось, что они достигнут этого района примерно сегодня или завтра. Однако это гораздо большая группа, чем предполагалось.

Отсюда их легко перехватить, наверное, 90% из них можно вынести. Проблема в том, что оставшиеся 10% могут сбежать. Если на них нападают издалека, они могут убежать, как пауки. Одно дело, если это чужая земля, но императорскому двору не пристало делать подобное на своей территории. Если они это сделают, им придется уничтожить всех до единого. Это гордость человека, который зарабатывает на жизнь экзорцистом.

Поэтому Кейхару не решается оставить их одних. Он выпускает сикигами в качестве посланников и ждет, пока монстры подойдут к границе деревни. И тогда приходит время.

«……!!!»

Когда группа монстров приблизилась к границе деревни, ведущие коснулись невидимой границы и сгорели, крича от боли. Это напугало остальных монстров, и они попятились.

В то же время у другой группы монстров ноги стали красновато-черными. Когда они поняли, что что-то не так, было уже слишком поздно. Проклятие, которое заранее наложил Кейхару, активировалось. Они застряли в грязи и начали тонуть и таять. Их неслышные крики тоже исчезают…

«Хм. Они расходятся».

— заметил Кейхару. Хотя одна группа была уничтожена, но приближается другая. Насколько он может заметить, монстры на земле, похоже, разделились на десятки и десятки групп и приближаются к нему с разных направлений. Пытаются ли они предотвратить уничтожение себя одним большим движением или пытаются ослабить его способности?

«Бесполезная вещь».

Кейхару холодно отнесся к уловкам ёкая. Он считал, что глупо думать, что экзорцистов Кизуки можно победить с помощью таких маленьких уловок.

‘Гррррр!

Следующая группа ёкаев двинулась к границе деревни, ведомая большим звероподобным ёкаем. Они попытались прорвать границу грубой силой, но потерпели неудачу. Кейхару знал, что ни один обычный ёкай не сможет проникнуть за прочную границу деревни, поэтому он не удивился. Поэтому ёкаи продолжали напрасно биться телами о границы и получать ожоги кожи.

В ответ на эту атаку Кейхару быстро начал атаку, используя свое бумажное конфетти сикигами, чтобы разорвать ёкая на куски. В то же время он чувствовал присутствие под землей, но его четыре чувства были готовы к любой угрозе снизу. Он использовал свою Технику Манипулирования Землей, чтобы раскопать землю, обнажив гротескных дождевых червей, кротов, барсуков и крыс. Они были быстро охвачены чарами проклятия, из-за чего они загорелись и корчились в агонии, прежде чем, наконец, замолчать.

Сосредоточившись на следующем шаге, Кейхару уловил в воздухе слабый запах. Птицы-ёкаи прятались в облаках, ожидая возможности нанести удар. Но Кейхару не собирался этого допускать. Он сгустил воду в облаках и утопил птиц-ёкаев в их глотках, заставив их бороться и задыхаться, прежде чем их засосало в землю и они упали насмерть.

Техники Кейхару, возможно, не были особенно продвинутыми, но они были эффективны. Он верил в то, что для сохранения своей духовной энергии нужно использовать только необходимое количество силы. Ему не нужно было использовать большие техники, чтобы справиться с маленькими ёкаями или ёкаями среднего размера, так же, как нет необходимости использовать нож для говядины, чтобы справиться с курицей. Он знал, что духовная сила ограничена, и хотел сохранить ее до тех пор, пока она ему действительно понадобится. Вот как сражался настоящий специалист по истреблению ёкаев.

(Тем не менее, они, похоже, не отступают. Вернее, они хорошо организованы.)

Кейхару смог заметить аномалию, потому что у него не было намерения отпускать их с самого начала и потому что он не мог их отпустить. Они казались хорошо организованными и решительными, им не хватало инстинктивного поведения, типичного для их вида. Несмотря на то, что они уже охотились на сотни из них, ни один из них не пытался сбежать из этого места.

Кстати, существовало два типа групп ёкаев. Первыми были стихийные стаи, которые притягивали друг друга, не имели четкого лидера и были склонны к каннибализму. Вторым, однако, руководил могущественный и хитрый ёкай, который управлял группой силой и страхом. Эта группа была гораздо опаснее предыдущей, поскольку могла похвастаться огромной физической силой и странными техниками. Они были организованной силой, а не просто стаей животных, следующих своим инстинктам. Это было похоже на ночной парад ста демонов, и худшим из них была армия, вызвавшая великую войну прошлого, чей главарь оставался заточенным глубоко под землей в столичной тюрьме…

«Какова ситуация?»

«Лорд Уемон».

Почувствовав быстро приближающееся сзади присутствие, Кейхару, не оборачиваясь, называет имя племянника.

Кизуки Уэмон прибыл на место происшествия, одетый в повседневное кимоно, только что получив отчет от сикигами. Для экзорцистов было необычно отправляться на миссию по уничтожению ёкаев без соответствующей одежды, но Уэмона это, похоже, не смущало.

«Сколько осталось?»

«Всего несколько тысяч, и мы истребляем их без проблем, но их лидера мы пока не нашли».

«Это так?»

Уэмон осмотрел местность, почувствовав скрытое присутствие в густом лесу. Он наблюдал, как армия ёкаев медленно уменьшалась в численности под проклятиями Кейхару, один за другим исчезая в тени.

И вот оно пришло.

«С юго-запада идут пять великих ёкаев!»

— пробормотал Кейхару, почувствовав ауру ёкая. Уэмон прищурился в указанном направлении. Затем он открыл рот.

«Хм, тогда настоящая цель должна быть на противоположной стороне».

Кейхару кивнул, не удивившись оценке Уэмона. Это было очень естественное решение для экзорцистов.

«Хорошо, я возьму на себя это место».

Слова Уэмона были разумными. Кейхару был самым опытным членом клана Восточного ударного отряда семьи Кизуки. Поэтому было неизбежно, что Уэмон получит разных ёкаев.

«Киби потребуется немного больше времени, чтобы прибыть. Так что мы не можем ничего ожидать от скрытой группы и слуг. Нам придется разобраться с этим самим».

«Это верно.»

Уемон согласился с Кейхару. Киби больше по типу экзорцистов, и даже если они поспешат выстроить линию защиты, скрытые группы и слуги не смогут сделать это вовремя. Именно потому, что Уемон специализируется на укреплении своего тела, он прибыл так рано.

— Тогда оставь это мне.

Уемон встает, чтобы сразиться с приближающейся толпой монстров, а Кейхару бросается на поиски великих ёкаев. Уголками своей поисковой сети он чувствует огромную энергию ёкаев, быстро приближающихся к деревне. Затем Кейхару активирует серию проклятий, которые он ранее установил на пути приближения великого ёкая, используя свою разведывательную сеть, чтобы направлять его.

Техника манипулирования землей разлагает почву, в результате чего земля обваливается под ногами. Техника манипуляции с деревом заставляет лозы стрелять со всех сторон, сдерживая монстров. Техника управления духом огнем поджигает окружающую территорию, превращая ее в пылающий ад, а техника манипуляции водой заставляет воду переливаться через край, охватывая ёкаев огненным шаром. Техники применяются в быстрой последовательности. Но…

«Являются ли проклятия неэффективными…!?»

Все проклятия, которые произнес Кейхару, были бессмысленны перед монстром. Ни одно из них, казалось, не имело никакого эффекта. Существо бросилось вперед, не останавливаясь, устойчивое к проклятиям. А потом…

«Что!?»

Злая сущность силой прорвала невидимую границу, защищающую деревню, вызвав рев, похожий на землетрясение, и ливень искр. Он остановился на мгновение, возможно, из-за того, что небольшая часть границы прорвалась, что позволило ему вторгнуться в деревню. Однако он взревел, а затем помчался вперед.

«Я не отпущу тебя!»

Кейхару укрепляет ноги своей духовной силой, бросаясь вперед, чтобы преградить путь монстру. От удара его приземления земля разверзлась и разлетелась пыль, но его это не волновало. Он побежал вперед, вытащил свои парные мечи и встал перед ним, обостряя свои чувства.

«Что!? Что это…!!?»

Когда Кейхару сосредоточился на приближающемся к нему монстре, он внезапно почувствовал далеко позади слабое присутствие энергии ёкая. Обладая чувствительными чувствами, он не мог не удивиться и быстро повернул свое сознание назад, к источнику энергии.

‘Бууууу!!!

«Ха!?»

Но его кратковременное отвлечение оказалось фатальной ошибкой: земля содрогнулась от оглушительного грохота, вернув Кейхару к реальности. Он совершил серьезную ошибку, и было уже слишком поздно ее исправлять.

Сразу после этого монстр перед ним широко раскрыл челюсти, расколов их на части. И в эту долю секунды бесчисленные ёкаи, скрывавшиеся у него во рту, скрывая свое присутствие, выскочили и напали на слепого старого экзорциста, стоящего перед ним.

* * *

Главный герой «Светлячка темной ночи (Ямиё но Хотару)», Хотаруя Тамаки, пробуждает свою сверхъестественную силу в святилище, где хранится и запечатан местный бог страны.

Эта способность чрезвычайно сильна в этом мире, но в то же время она невероятно опасна. Из-за этого его преследуют несчастья.

Во многих плохих концовках «Светлячка темной ночи» главный герой похищается, запечатывается или удерживается героинями, отчасти из-за его силы. Или, если быть точнее, он вынужден это сделать, чтобы получить свою власть…

«Фунсо кодзю (焚俎篝授)» или «Сэнман Фунсо Кодзю Тоями но Норои (千万焚俎篝授灯闇之呪)» — название уникальной способности, которой обладает главный герой «Светлячка темной ночи». (Ямиё но Хотару), «Хотаруя Тамаки.

Слово «сенман» означает все на свете, «веселье» – значит жечь, иными словами, подбрасывать топливо в огонь, а «со» – значит приносить жертву. Вместе эта фраза представляет собой проклятие, которое дает силу осветить тьму огнём в обмен на принесение жертв. Что ж, возможностей приблизиться к сути этого проклятия в произведении немного, и в одном из маршрутов оно названо лишь условно.

По внешнему виду иероглифов кандзи видно, что здесь плохая атмосфера, но было бы пустой тратой времени не объяснить это сейчас. Другими словами, это так. Уникальная способность, которой обладает Хотаруя Тамаки, — это усиление себя путем принесения жертв. И эти жертвы — это духовная энергия, энергия ёкай, божественная сила, духовные вены, духовная сила, ёкай и божественность.

Условия активации достаточно строгие, но если принести его в жертву, экзорцисты станут простыми людьми, а ёкай и божественность исчезнут из самого существования. Сам источник духовной жилы иссякнет, и земля вымрет. Если это сделать с человеком, это отнимет у него жизненную силу, превратив его в мумию.

Другими словами, главный герой этой истории обладает способностью поглощать, разрушать и переваривать силы, способности и авторитет своих противников, используя их собственную духовную энергию.

На самом деле, по мнению создателей, это лишь некоторые аспекты способностей главного героя. Есть еще скрытые способности, которые не описаны в работе и есть еще скрытые способности, которые не раскрыты. Однако даже в пределах ограниченного диапазона раскрываемых способностей ясно, что эта сила невероятно сильна, опасна и даже смертельна.

Если это всего лишь кучка ёкаев, ничего страшного. Но эту способность можно применить к экзорцистам, к обычным людям, к божествам, к духовным жилам и так далее. То, что это означает, ужасно.

Если он случайно поглотит духовную силу экзорцистов, результат, скорее всего, будет катастрофическим. Например, главный герой, упомянутый в этом контексте, вызвал гору трупов, когда впервые использовал свои силы. Более того, многие божества в этом мире запечатаны и не могут сбежать, что делает их легкой мишенью для жертвоприношений, которые могут дать невообразимую силу. Кроме того, если духовные вены истощатся, последствия будут огромными. Фактически, главный герой попадает в беду, когда эта сила активируется впервые в первом событии истории.

Все начинается с того, что главному герою чудом удается избежать нападения на их деревню, где одного за другим убивают его семью и односельчан. Поиск убежища в самом священном храме деревни кажется беспроигрышным вариантом, но граница вокруг деревни нарушена, и главного героя вот-вот сожрут ёкаи. Когда вся надежда кажется потерянной, дремлющая сила главного героя внезапно пробуждается. Однако это пробуждение приводит к серьезному заблуждению.

Меня обманывают фантастические и божественные эффекты и звуковые эффекты в этой истории. Кажется, будто боги земли и духовные жилы наделили главного героя силами, но это совсем не так. Съемочная группа откровенничает, но необычные способности главного героя, пробудившего инстинкт выживания, просто уничтожили источник земных богов и духовных жил. Фоновая музыка, звучащая как мелодия, которую играют духи ёкаев, на самом деле является предсмертным криком богов земли. На самом деле, земные боги затаили злобу только на людей, и духовные жилы не имеют никакой воли. Все это стало результатом того, что главный герой силой забрал их силой с помощью своей необычной способности.

Если то, что было съедено, было высококачественной духовной жилой и богами земли сразу после Праздника урожая, то это был настоящий праздник. Итак, в этот момент, в обмен на убийство своего родного города, Хотаруя Тамаки обрел огромную духовную силу в своем теле. Духовной силы, которую он приобрел в этот момент, достаточно, чтобы продержаться до второй половины работы, за исключением случая, когда он не уверен, что убьет младенцев, укрывшихся в подвале столицы.

Конечно, если бы такой акт убийства его родного города был раскрыт, его было бы нелегко простить. В оригинальном произведении все жители умерли, и даже после того, как деревня была покинута, остаточная духовная сила сохранялась еще некоторое время, поэтому истина вскрылась не сразу. Даже если бы это было обнаружено, в этой ситуации это считалось бы неуместным, так что проблем не было.

(С другой стороны, было бы проблематично, если бы оно отклонялось от оригинальной работы…)

Я размышляю, идя по мощеным каменным ступеням вверх по холму за резиденцией старосты деревни Хотаруя, украшенной красивыми осенними листьями. Я корчу рожу под маской, держа в поле зрения жрицу, ведущую группу.

В оригинальном произведении чудовищные и опасные способности главного героя выявились не сразу, поскольку все жители деревни бесследно исчезли. Но что бы произошло, если бы они выжили и деревня выжила? Существует вероятность того, что главный герой не пробудится к своей силе, а даже если и проснётся, то это будет крайне хлопотно.

Прежде всего обязательно будет обнаружена аномалия духовных вен. Ведь крестьяне чутко реагируют на изменения на своей земле. И это лишь вопрос времени, когда придет группа следователей, чтобы выяснить причину этого… Конечно, само собой разумеется, что есть риск попасть в тюрьму, если императорский двор расценит это как угрозу, и если он станет знаменитым, он может привлечь внимание левого министра. Более того, если главный герой убьет землю, какие эмоции будут испытывать по отношению к нему жители деревни и их семьи? Для него этого было бы более чем достаточно, чтобы погрузиться во тьму.

И это объясняет, почему многие сумасшедшие героини накачивали его наркотиками, отрезали ему конечности и похищали. Их отсутствие нравственности и извращенные желания являются основными причинами, но для них эти действия были необходимы. Если бы его способность была активирована, он не только был бы выслежен императорским двором, но также мог бы потерять свои собственные способности. С другими конкурентами это был бы для него конец. Таким образом, главного героя ждет трагический плохой конец.

«Вздох…»

«Почему постоянные вздохи? Только не говори мне, что ты уже недоволен своей работой?»

Горничная, которая поднималась по лестнице рядом со мной, говорила острым языком.

«О, нет, ничего страшного… Но это же настоящий подъем, не так ли?»

Мы уже прошли через пятые, а точнее шестые ворота тории, которые также служили границей. Я уже потерял счет количеству ступенек, которые мы преодолели. У меня тоже ноги устают. Для этих каменных ступеней подъем был довольно крутым.

«Всего 888 ступенек».

«Это что-то…»

Неудивительно, что я устал. Сопровождавшие нас охранники тоже устали.

«Как жалко. Это молодая леди, которая борется больше всего, а ты даже не можешь с этим справиться? Прояви немного мужества, если называешь себя мужчиной».

Горничная презрительно отругала меня. И глядя на идущую впереди девушку Хотаруи, я не могу опровергнуть ее слова.

По каменным ступеням поднималась молодая девушка в наряде жрицы, в котором нелегко передвигаться, с грузом на спине, метлой и ведром с водой в руках. Это определенно было намного сложнее, чем мне. На самом деле она вспотела и тяжело дышала.

Кстати, в этом храме, посвященном местному божеству, нет постоянного священника или жрицы. Единственный человек, который является смотрителем храма, — член семьи Хотаруя. И согласно обстановке, каждый год перед праздником урожая местное правительство выбирало временную жрицу из числа деревенских девушек.

«За несколько месяцев до фестиваля юная леди должна приступить к своим обязанностям жрицы. Частично это должно пойти в храм, чтобы очистить его».

В день Праздника урожая она будет танцевать (синтоистскую музыку и танцы) и петь посвятительную песню. Однако после того, как торжественная часть закончится, жители деревни отпразднуют сбор урожая шумной вечеринкой. Когда Кайо и другие пришли сюда, они, очевидно, привезли для праздника большое количество еды из-за пределов деревни.

«К сожалению, нам приходится сократить фестиваль в этом году, поскольку у нас значительный наплыв гостей, которых нужно разместить».

Сузуне смотрит на меня укоризненно. Ох, в этом году будет много гостей. Даже запасенная еда теперь исчезает в чреве гостей.

«Тебе не следует так говорить. Мы имеем дело с ёкаями, поэтому ничего не можем сделать».

На критику Сузуне молодая леди в наряде жрицы выступила в защиту. Она смотрит на нас сверху вниз, поднимаясь по каменным ступеням.

«Пожалуйста, будьте осторожны, мисс. Поднимаясь по лестнице, смотрите прямо перед собой».

«Со мной все будет в порядке. Я справлюсь с этим… Вау!?»

Сузуне ответила уверенно, но ее слова быстро оказались ошибочными, когда она поскользнулась на листьях на ступеньках. Под тяжестью багажа она чуть не упала навзничь.

«Тц…!!?»

Я быстро укрепил свое тело своей духовной силой и прыгнул сразу на семь шагов, чтобы поймать ее сзади. Было бы уже слишком, если бы она умерла, случайно упав с каменных ступенек. Мне не хотелось оказаться в такой ситуации.

«Ты в порядке!?»