Глава 77.1

Редакция:

Кизуки => Оницуки

Кехико => Катахико

Хотаруя => Хотоя

Куубан => Кубо

Закрыв книгу пальцами, белыми и тонкими, как белая рыба, она вздохнула от разочарования.

«Уф, урожая нет, да? Хватит. Дальше принеси мне книги, которые там свалены».

«Д-да…!!»

В комнате эхом раздается голос чарующей, нежной, милой и, главное, высокомерной женщины. За этим следует ответ милой молодой девушки. В отличие от вышеупомянутого голоса, ее голос чистый, робкий и голос кроткого ребенка…

— Э-эм, так можно?..

Древняя книга, которую белый лис-полуёкай протянул обеими руками, все еще истлела со временем, несмотря на то, что находилась под защитным проклятием. И, видя это, принцесса, стоящая перед ней, принимает это с небольшой насмешкой. Тем не менее, она раскладывает его на столе и вздыхает, откидываясь на подлокотник.

«Серьезно, это так раздражает. Читать такую ​​скучную и грязную книгу».

Оницуки Аой, потомок семьи Оницуки и вторая принцесса Оницуки, выразила свое пренебрежение семейными записями, в которых подробно описывалось их процветание, слава, честь и достижения, в своей комнате, окруженной стопками книг, которые были вынесены из библиотеки резиденции. Она находила их скучными и грязными, их содержание не интересовало ее.

Она не проявляла энтузиазма, читая строки старомодных иероглифов. Тем не менее, ее разумный ум был способен полностью запомнить и понять содержание книг, и она отбросила бесполезные книги, которые прочитала и поняла.

«Очень скучная вещь…»

На самом деле, Аоя не волнует история семьи Оницуки. Ей это совершенно не интересно. К черту традиции и легенды, окрашенные ложью. Аой безумно ненавидит свою семью.

Однако авторитет имени Оницуки полезен, и его стоит отдать ей как «актив». И самое главное, это правда, что стопка книг перед ней может быть ключом к решению проблемы, которая сейчас стоит перед ней.

Если посмотреть исторически, то в древние времена барьер между человеком и богом-ёкаем был ниже, чем в этом мире, а расстояние между ними было ближе.

Это не по вашему выбору. Также неоспоримым фактом является то, что в те времена, когда люди были слабее, а цивилизация была ниже, было труднее отвергать вмешательство божественных ёкаев, и не было другого выбора, кроме как использовать их силу против них. Многие из ритуалов и проклятий, запрещенных сегодня судом, были разработаны в те времена не только потому, что они были аморальными, но и потому, что они шли вразрез с национальной политикой Фусо-куни, которая направлена ​​не только против человечества, но и из-за того, что она направлена ​​против человечества. пределы человечества.

….Конечно, хотя это и запрещено Императорским двором, семьи экзорцистов в разных местах, особенно старые и знаменитые семьи с давней историей, все еще неофициально передают такую ​​технику и иногда используют ее.

Например, типичным примером является проклятие подмены жертвоприношения, которое до сих пор практикуют Миятака тех же трех семей северного региона. Всего двести лет назад Оницуки когда-то практиковали запрещенный ритуал под названием «Проклятие ребенка-демона, заключенного в жертвенной тюремной камере (座敷厄負贄牢童子之呪)». Единственная причина, по которой ритуал больше не практикуется, заключается в том, что специфика ритуала была утеряна в результате несчастного случая. Только семья Ако — знаменитая семья, которая по глупости и честно отказалась от традиционных тайных и запретных ритуалов в соответствии с императорским приказом.

Ну, этого достаточно для предисловия. В любом случае, у Аой есть только одна причина проводить так много времени. И решить ее обычными средствами было невозможно. На самом деле, эти две меры, позволяющие выиграть время, явно необычны. Безумие тратить сердечные органы первоклассных экзорцистов или продолжать кормить маленького бога, который может проснуться в любой момент. И было очевидно, что для фундаментального решения необходимы дальнейшие меры.

Вот почему эту работу пришлось провести. Может ли коллекция документов семьи Оницуки предложить какую-нибудь мудрость, чтобы спасти его? Несмотря на свои надежды, ей не удалось добиться каких-либо существенных результатов…

— Хафф… Ах, тебе тоже скучно?

«А? О, нет, я… в порядке!»

Когда Аой заметила свою усталость и зевнула, ближайший полуёкай тоже слегка зевнул. Широ поспешно попыталась скрыть это, но Аой не винила ее. Не за что ее упрекать.

«Все в порядке. Я понимаю, что ты чувствуешь. …Да, сейчас всего восемь часов. Нам пора сделать перерыв, не так ли?»

Вытянув руки и расправив плечи, полная и задорная грудь Аой заметно покачивалась даже под свободной одеждой в японском стиле.

«Ах…»

Увидев это, глаза Широ расширились, а ее щеки покраснели от смущения. Это была неизбежная ситуация. Это было то, с чем она не могла помочь. Она осматривает свое тело и была слегка шокирована. Это был акт самоуничтожения.

Аой взглянул на горничную, но не стал ее ругать. Она просто холодно рассмеялась и спросила.

— Ты не против взять вместо него Сенчу?

Как только она это сказала, сёдзи (раздвижная дверь) со свистом открылась, и вошла пара черных кукол простого дизайна. Это были временные куклы сикигами, которыми Аой управляла для своих повседневных задач, и там было две из них. их. Один нес на подносе чайник и чашки, другой уважительно держал контейнер со сладостями.

«Ну, ешь, как хочешь. Ты в том возрасте, когда легко проголодаться, верно?»

Аой делает глоток из дымящейся чашки, которую она получила от куклы, и берет каштановую булочку из предложенного ей контейнера. Аой не нужно было пробовать яд, потому что она доверяла своим простым сикигами гораздо больше, чем служанке или горничной, нанятой Оницуки.

— Д-да…! Т-тогда…

Следуя словам своего хозяина, Широ нервно достала из контейнера каштановую булочку и стала грызть ее, как белка. Когда кукла предложила ей чашку, она поблагодарила ее и отпила, в волнении покачивая белым лисьим хвостом. Это признак того, что она взволнована своей маленькой радостью, что является характерной чертой ёкая-лисы, которую невозможно исправить, поскольку их хвосты двигаются в соответствии с их эмоциями.

Взглянув на горничную, Аой перевела взгляд вперед и вздохнула, перелистывая страницу книги, которую она лениво открыла.

«Разочарование, не так ли?»

«П-принцесса?»

— О, это не имеет к тебе никакого отношения.

На мгновение Широ со страхом посмотрела на своего хозяина. Аой ответил насмешливым тоном. Действительно, и эта купеческая дочь, и эта лиса были такими расчетливыми существами.

— Ты имеешь в виду книги?..

«Да, верно. Содержимое действительно бесполезно… Ты можешь его прочитать? Это запись примерно времен Великой войны. Общежитие Оммё попросило семью отправить войска в западные земли. битва, которая длилась долго».

Это был третий том «Военных хроник народа оницуки и ёкаев», рекорд месяца во время правления императора Бурэцу (武叡帝), когда десять лет прошли как один месяц.

По словам автора, семья Оницуки отправила семь экзорцистов и 94 слуги, разных людей и другой персонал для борьбы со все более свирепыми ёкай. Они последовали приказу императорского двора и направились в сторону провинции Аяна Наги в западном регионе, но потеряли почти половину своего личного состава. Они столкнулись с армией, возглавляемой ёкаем-катастрофой по имени Кубо и его сотней последователей.

«Здесь тоже есть фотографии».

Широ смотрит на следующую страницу записи. То, что там изображено, — это сцена бесчисленных чудовищ, пожирающих людей. Рисунок настолько детализирован и хорошо написан, что кажется, будто он может двигаться в любой момент.

«А…? Хия!»

В следующий момент все нарисованные «ёкай» одновременно уставились на Сиро. Полуокай был ошеломлен неожиданным событием и издал тихий крик, прежде чем упасть назад. Если быть точным, она чуть не упала, но ее поддержал простой сикигами, который использовался для подачи чая и позволил избежать травм. Увидев эту сцену, рот Аоя скривился от удовольствия.

«О боже, что ты делаешь?»

«Мне очень жаль. Я никогда не думал, что картинки будут двигаться… П-большое спасибо».

Широ объясняет своему хозяину, а затем благодарит сикигами за помощь. Сикигами, однако, молчит и никак не реагирует.

«Если это не стиль Хондо, нет необходимости делать что-то подобное. Точно так же, как механическая марионетка (Каракури). Простой стиль просто следует заданным настройкам и не имеет способности думать или даже чувствовать эмоции».

— заявляет Аой, затем переводит взгляд на картинки в книге и начинает тщательно их объяснять.

«Хе-хе-хе, взгляни на это. Когда специализированный иллюстратор рисует вот так, он может заставить картинки двигаться вот так. …Ну, это тоже разновидность простого стиля. Проще говоря, подобные работы — это пластинки. воспоминаний».

«Записи воспоминаний?»

Полуёкай наклоняет голову, не совсем понимая смысла.

«Да. Есть вещи, которые невозможно передать ни устно, ни письменно. Как говорится, увидеть — значит поверить».

И вот здесь на помощь приходит книга такого типа.

«В картине запечатлена память иллюстратора, так что, прикасаясь к движущимся картинкам, можно буквально ощутить то, что видел автор. Она воспроизводит даже все пять чувств».

Однако это лишь повтор воспоминаний автора и не обязательно отражает реальность. Фабрикация воспоминаний возможна, и необходимо принимать во внимание такие предубеждения, как недопонимание или деградация. Поэтому воспоминаниям и ощущениям, запечатанным в книгах, нельзя полностью доверять.

Однако, воспользовавшись такими недостатками, при императорском дворе уже давно существовал метод допроса, при котором испытуемых заставляли неоднократно заново переживать «воспоминания о пытках», которые усиливали боль и страх больше, чем они испытывали на самом деле, даже не будучи разрешили поспать. Оно было настолько бесчеловечным, что было официально отменено во времена правления знаменитого императора Гёкуро…

«Хе-хе-хе, если тебе интересно, почему бы не взглянуть?»

«Э? Н-нет!! Я в порядке! Я пас!!»

— предложила Аой, как будто ей пришла в голову внезапная идея, но Сиро запаниковала и отчаянно отказалась. Это было естественно, учитывая, что гротескные монстры из книги до них пожирали людей одного за другим. Цвета были отвратительно яркими даже для картины, а выражение их лиц было ужасным.

Даже рисунков тушью было достаточно, чтобы по спине пробегали мурашки, не говоря уже о том, чтобы заглянуть в настоящие воспоминания… это было то, на что девушка из белой лисы не могла заставить себя сделать.

«О, неужели это так? Это очень плохо».

Аой снова поворачивается к книге, и ее тон не выглядит таким разочарованным, как она говорит. На картинке за ёкаем, только что творившим всевозможные злодеяния, охотились для разнообразия. Появившиеся у края страницы экзорцисты из Оницуки разрывали их, рубили и разрывали на куски. Их истребляли одного за другим.

А в центре орды ёкаев самый крупный и грозный смотрел на экзорцистов и читателей, которые были не чем иным, как присутствием на странице, обиженным взглядом… принцесса Оницуки. Это был взгляд, наполненный убийственным намерением. Этого было достаточно, чтобы создать ощущение, будто душа ёкая запечатлена в картине.

Через мгновение монстр на бумаге гневно и яростно заревел. Однако это не имело никакого значения для Аоя, который смотрел на него сверху вниз.

«Хе-хе, это действительно клоун».

Аой тихонько согнулся над жалким «воспоминанием», которому суждено было повторить свое жалкое поражение. Затем она перевела взгляд на текстовый пузырь, написанный рядом с ним.

На речевом пузыре очень хорошим почерком было написано настоящее имя ужасного монстра.

[Генерал ёкаев провинции Аянаги, ёкай Бедствия, Магадзюу (禍獣)»…

* * *

«Магаджуу (禍獣)» или «Магахаха (禍母)» — монстр, возникший из сборника буддийских писаний.

По легенде, это существо-катастрофа, посланное небесными богами, чтобы вразумить гордого царя, правившего райской страной. Он похож на кабана, который питается иголками, или на волка, или на тигроголового зверя с бычьим телом.

В «Светлячке темной ночи (Ямиё но Хотару)» «Магаджу (禍獣)» — существо, основанное на этих оригинальных описаниях, но в некотором смысле даже более зловещее.

Божественный вепрь, завернутый в железную шкуру, созданный и посланный уничтожить тех, кто высокомерен и властен, но когда его божественный статус снижается до нуля и ему остается разлагаться и становиться удобрением для земли, он превращается в зверя-ёкая. , как и многие другие священные звери.

Однако его первоначальная цель не изменилась. Во всяком случае, превращение в ёкая усилило его ненависть и враждебность к людям. Когда Кубо, который был возведен в статус бога, бесконечно более могущественного, чем когда-либо, объявил войну человеческому миру, 100 генералов-ёкай бедствий под его знаменами повели свои армии как единое целое, и жители земель Фусо-куни были разрушен войной.

После многих лет войны Фусо-куни вышел победителем, и многие из ёкай-катастроф под командованием Кубо были побеждены. Но кабан-ёкай, получивший серьёзные ранения от рук истребительной команды клана Оницуки, сумел сбежать от преследующей его армии и выжил.