Книга 7 Эпилог, (5)

[Часть 5/10]

«Очень хорошо, очень хорошо. Эти предметы пойдут в кладовую… отнеси бутылку в мою лабораторию».

Потеряв интерес к исчезающему демону, старик поручил подошедшим поближе летучим ёкаям и комарам аккуратно перелить собранные телесные жидкости демона в маленькие пузырьки. Он также поручил им заняться уборкой.

«Теперь, когда все ингредиенты собраны, пойдем, Генбу… но прежде избавься от этой змеи».

«Гррр!»

‘Гья?! Прекрати! Пожалуйста!’

Незадолго до того, как его насильно вернули в запретную книгу, хвост змеи, который был отделен и спрятан, отчаянно пытался убежать, но был быстро пойман оникумой.

‘Привет! Ты кусок… сто…

«Гррр!»

Медведь швырнул змею на пол, вытянув ее, а затем укусил ее за голову, пока она лежала без сознания. С потрескивающими звуками он разрывал и разрывал плоть, как плотоядное животное, пожирая ее в своем брюхе.

«Грррррр!»

Демон-медведь лизнул свою руку и радостно похлопал себя по животу. Несмотря на то, что демон, когда-то богоподобное существо, был ослаблен и ему отрубили хвост, он, казалось, имел восхитительный вкус.

«…Хм, уже поели? Тогда тебе лучше прийти побыстрее».

Старый экзорцист пробормотал с оттенком раздражения по поводу детского поведения медведя. Он продолжал продвигаться в глубь библиотеки…

Вот оно, в задней части библиотеки. Он открыл дверь и посмотрел на нее.

Он нашел свою внучку лежащей в постели, ее лицо было бледным и полным страха.

‘Мяу?’

— Хм, могу я вас побеспокоить на минутку?

‘Мяу.’

— спросил старик у поднявшегося к нему на ноги кота-ёкая. Кот-ёкай либо понял сказанные слова, либо просто проигнорировал их, небрежно мурлыкая перед тем, как выйти из комнаты.

«…Дедушка, не так ли? Что привело тебя сюда?»

Старик повернулся лицом к внучке, ее знакомый, но слабый голос привлек его внимание, пока он смотрел на уходящего кота-ёкая.

«Охохохо, ну, я просто пришел проверить состояние моей прикованной к постели внучки. Как ты себя чувствуешь?»

«Это ужасно… Ух!? Ты должен это знать».

На мгновение она застонала от боли, как будто что-то острое пронзило ее грудь. Однако внучка старика, Ботан, в отчаянии выругалась.

Согласно легендам, «Санши (Три трупа)» — это тип паразита, пожирающего внутренние органы человека. На основе этой легенды презренный человек создал искусственного ёкая, отражающего ее последствия. Нет, все было еще хуже.

По легендам, Санши должен был быть около двух дюймов в длину, но тот, что пожирал внутренности Ботана, был гораздо меньше. Вероятно, он был размером с паразита.

Вероятно, он в больших количествах размножался внутри ее тела, питаясь ее духовной энергией. Однако, чтобы не допустить немедленного убийства хозяина, он не поедал плоть. Но поскольку это была инородная сущность, ее присутствие в больших количествах оказывало значительную нагрузку на ее тело, вызывая сильную боль из-за извивающихся внутри ее плоти.

Кроме того, ослабленный желудок и кишечник из-за паразитарной инвазии превратили прием пищи в ежедневную борьбу. Ей приходилось жевать медленно, иначе ее немедленно стошнило бы.

«Средства от насекомых не подействовали, поэтому пришлось использовать анестезию и таблетки, которые не дают паразитам активизироваться…»

Старик взглянул на маленькую бутылочку, стоявшую в углу стола. Больше не было тех белых таблеток, которых хватило где-то на месяц. Теперь Ботану пришлось разрезать один на более мелкие кусочки и принять их, чтобы увеличить дозировку и облегчить симптомы. Но даже если бы она хотела восстановить свои силы, она не могла бы хорошо питаться. Это было похоже на медленную, неизбежную смерть…

«Как и ожидалось от первого главы Бюро Омнёдзи. Хоть я и исследовал это сам, я не смог понять ингредиенты таблеток».

Ботан и старик потратили годы, пытаясь идентифицировать ингредиенты, но смогли оценить только половину из более чем пятидесяти материалов. Более того, некоторые из этих материалов было трудно достать.

«Одна удача в том, что он может выжить только внутри вашего тела».

В конце концов, коснется ли он наружного воздуха или попадет в тело другого человека, паразит тут же начнет бороться и погибнет, быстро разлагаясь. Он полностью адаптировался к телу Ботана и стал зависимым от него.

Извлечь подопытного было сложно из-за необходимости соблюдения технической конфиденциальности, и даже в этом случае за субъектом можно было наблюдать только в экспериментальной пробирке, и никакое вскрытие или эксперимент не могли быть проведены. Как ни странно, это предотвратило распространение инфекции, но это также означало, что старик не смог избавиться от своей внучки, которую он недавно нашел спрятанной.

«…Почему ты сейчас утверждаешь очевидное? Разве ты не видишь, что я тоже страдаю?»

Ботан посмотрела на дедушку острыми глазами и раздраженным тоном. С тех пор, как она передала это сообщение на днях, она была раздражительна, и ее отношение к дедушке было несколько обиженным.

«…Думаю, пришло время подготовиться».

«Какая ерунда.»

Ботан немедленно ответила тоном отвращения на слова деда. И она продолжила, говоря.

«Я знаю, что ты изо всех сил старался продлить мою жизнь. Мне легче читать и экспериментировать с запрещенными книгами здесь, чем в доме моих родителей или в библиотеке Бюро Омнёдзи».

В результате дедушка использовал ее как помощницу. Это было не потому, что они были семьей, а скорее взаимовыгодными отношениями. Однако, несмотря на их отчаянные усилия, время Ботана подходило к концу.

«Я давно ожидал этого метода. Однако об этом не может быть и речи. Это невозможно».

Она знала. Она знала о приближающихся шагах ее неминуемой гибели. Она знала, что оно уже приближается к ней. Но все же она не хотела этим пользоваться…!!

«Однако, если ты продолжишь в том же духе, ты даже не сможешь отомстить, и твоя жизнь придет к концу. Тебя это устраивает? Отчаянные времена требуют отчаянных мер, понимаешь?»

«Ты говоришь это…!!»

Ботан направила взгляд, полный даже убийственного намерения, на собственного дедушку. Старик стоял молча, глядя на внучку.

В напряженной атмосфере они смотрели друг на друга. Генбу, стоявшая за спиной дедушки, неловко сжимается..

«…Га!? Извините, но… у меня сейчас нет времени говорить. Я хочу немного отдохнуть, если вы не возражаете…?»

Первым издать звук должен был Ботан. Она рухнула на месте, лоб ее был покрыт потом, лицо бледно. Падая, она посмотрела на дедушку и попросила уйти.

«…Я понимаю. Сейчас неподходящее время говорить с тобой. Давай пока отступим».

Дедушка с готовностью принял ее просьбу и спокойно вышел из комнаты. Генбу нервно последовал за ним, переводя взгляд с хозяина на Ботана. Ботан посмотрел на свои руки. Дверь закрылась, заслонив фигуры ее дедушки и Генбу.

«Ух… Уф».

Ботан какое-то время терпела сильную повторяющуюся боль во внутренних органах. Она приняла обезболивающее. Когда анестезия начала действовать, боль немного утихла, и она выровняла позу и выровняла дыхание. Она ослабила потную пижаму на шее, позволяя прохладному воздуху успокоить ее влажную, перегретую кожу.

Затем она упала на бок, как будто полностью обессиленная. Внезапно она обнаружила, что смотрит в потолок. Она вздохнула. Она чувствовала, как ее тревожное сердце поднималось и опускалось. Она была жива. По крайней мере, сейчас… Она глубоко вздохнула, по-настоящему ощущая этот факт.

«…Какую нелепость говорить».

И она пробормотала о предыдущем разговоре. Она была благодарна дедушке за то, что он защитил ее и оказал некоторую помощь, хотя ее это и возмущало. Но у него или у этого мужчины не было никаких оснований говорить ей такие вещи.

Это было неприемлемо. Даже если это было ради ее выживания…

«…»

Она чуть не выругалась, но ее силы были уже на пределе. К тому времени, когда она это поняла, ее сознание уже слегка ускользнуло. Сонливость приближалась. Сонливость подкралась ближе.

(Да, верно. Такое-то…)

Размышляя о результатах своего решения, Ботан хотела тихо отругать себя, но было уже слишком поздно, когда она ненадолго заколебалась. В конце концов, прежде чем она успела себя отругать, она уснула.

И в этот момент в ее голове промелькнул образ не ее дедушки или этого отвратительного наставника, а…

Иллюстрация поздравления с летним ботаном => Здесь