моб-яндере-v5-эпилог-7

Левый министр вспомнил проблеск правого министра. На первый взгляд те, кто стоял по обе стороны от него, казались простыми слугами или секретарями. Однако сторонний наблюдатель знал бы, что это были экзорцисты, причем весьма искусные в этом деле. Неудивительно, что он был так осторожен во внутреннем дворе, который вообще считается одним из самых безопасных мест в Фусо-куни… Возможно, это связано с его семейным происхождением от министра правых сил, но это не так. единственная причина. За последние несколько лет произошло несколько неприятных инцидентов с участием ёкаев.

«Действительно, в эти дни много шумных дел. Я был в гостях… и мне интересно, это очередная ваша попытка? О, уважаемый Сугами Ёрицугу (Нуэ)?»

— спросил министр левых сил в тускло освещенной повозке. Он повернулся к внешней стороне комнаты и спросил. Его голос эхом разносился внутри повозки, которая была гарантированно звукоизолирована благодаря этой технике. Затем раздался голос, которого не должно было быть.

«…Ну, я прятался, чтобы удивить тебя. Меня разоблачили?»

Ужасное существо появилось, свисая с потолка повозки. Щупальца закружились вокруг его головы, а бесчисленные клыки раскинулись и зацепили министра прямо по лицу. Но министра это нисколько не смутило. Это было обычным явлением, когда этот человек, монстр, имеющий сотню обличий, без колебаний использовал среду, не похожую на человека, и даже появлялся с более ужасающей средой. Левый министр к этому привык.

«Ты плохой человек. Разве тебя не ненавидели в общежитии из-за такого характера?»

Хорошо известна история о том, что еще до того, как первый глава общежития Оммё оказался предателем, даже когда он был чистым человеком, окружающие его не любили. Неудивительно, ведь своих учеников и подчиненных он использовал в качестве подопытных для медицины и искусства без их разрешения, а шутки его всегда были немодными и опасными.

«Мне жаль это слышать. Я принял «разумные» меры предосторожности для обеспечения безопасности».

Монстр смущенно крутит головой. Трудно было сказать, осознавал ли он свои действия или нет. Говорят, что этот бывший глава общежития Оммё был умным и джентльменским человеком, поскольку он был чистым человеком, но его чувствительность была отключена, и левый министр может понять этот факт.

«…Ну, я был удивлен, что вы связались со мной сразу после волнений в северном регионе. Я прочитал отчет дочо-кан северного региона. Кажется, результат был не таким уж хорошим, не так ли? «

— спрашивает министр левых сил. Это прежнее человеческое уродство он знал уже давно. Учитывая его характер и прошлый опыт, было неожиданностью увидеть его так скоро.

«Ошибочно ожидать успеха в чем-либо. Важно также признать это провалом. Но лично для меня это не обошлось без наград. Я познакомился с некоторыми интересными людьми».

«Хм, я удивлен, что у тебя такой интерес к людям».

Левый министр вздохнул и выразил свое изумление. Нечасто бывший человек по имени Сугами Ёрицугу, бог одержимости, уделял человеку столько внимания.

«Ну. Не столько с точки зрения его голой силы, сколько… ну, интересно, смогу ли я как-нибудь снова связаться с ним? Ах, да. Было ли что-нибудь обо мне, что ты мог бы мне рассказать?»

Это был вопрос, чтобы предупредить его, потому что было очевидно, что ему будет трудно двигаться в будущем, если принять меры против существования 鵺. Но…

«Нет, в отчете дочо-кан северного региона ничего нет. Люди с подозрением относятся к причастности людей из общежития Оммё, которые сбежали во время недавних беспорядков».

«…Хмм. Ну, я думаю, это естественно. Нам с Цучигумо нужно рассказать слишком много историй».

Более того, Цучигумо был намного слабее, чем в легендах. Оно настолько ухудшилось, что даже Рикюсю (исследовательская группа), исследовавшая его труп, пришла к выводу, что это, вероятно, просто случайный монстр-паук-ёкай. Прежнее божество пало.

«О, но позвольте мне защитить ее. У нее есть веская причина, ясно? Кажется, в последний момент она заменила себя своей собственной божественной энергией».

«Ну-ну-ну… Я, конечно, не могу судить ее, если это так».

Это труп монстра, лишенный малейшей божественности. Было бы довольно сложно определить, что когда-то это был Бог, которого боялись.

«Тогда только дом Кизуки знает о моем существовании. И они приняли мудрое решение, поскольку будут относиться ко мне как к дикому мальчику, если я подниму большой шум».

«Есть ли какая-то связь между передвижениями Кизуки в последние несколько дней? Согласно переданным нам сообщениям, они кажутся очень активными».

Фактически, две большие группы ёкаев уже были уничтожены за короткий период после окончания беспорядков каппы. Левый министр также услышал новость о том, что логова ёкаев, образовавшиеся в духовных жилах крутых гор, которые Фусо-куни еще не покорил и которые не пригодны для отправки большой армии, были полностью сожжены дотла. земли, поскольку сами духовные жилы были малы, а усилия по их победе были слишком велики, а награда слишком мала.

Экзорцисты не ели дым и не щадили своих жизней. Кто завоюет такое место, где нельзя было ожидать никакой отдачи от императорского двора и, более того, где они не могли бы вернуть прибыль своим семьям? Однако один из кандидатов на пост следующего главы семьи Кизуки сделал все это в одиночку. Она сделала это без всякой неизбежности, без всякого предупреждения, без какого-либо отчета постфактум.

«…Нет, это, вероятно, что-то другое. Она была связана с другим потенциальным главой семьи. Во всяком случае, это было больше связано с внутренней борьбой за преемственность».

«Так…»

«Вы должны дать этим людям должное вознаграждение. Это удобно, если они готовы отдать приоритет своей внутренней борьбе. В конце концов, те, кого убили, были людьми, которые не имели к этому никакого отношения».

Возможно, Императорский двор мог бы сделать большое заявление и побудить другие дома присоединиться к нему. Вместе с экзорцистами они смогут отвлечь от него свое внимание, и неудивительно, если им удастся поймать некоторых из них и убить в суматохе. Это был бы хороший способ их изнашивать.

«Хорошо, я понимаю. Я предложу это на следующем публичном собрании. …и что вы имеете в виду? Есть ли какие-нибудь изменения?»

Поклонившись, левый министр спросил спокойным тоном, но с оттенком нетерпения.

«…Нет, все соответствует вашим ожиданиям, главный министр. Ни у Богини-Матери-Земли, ни у Цучигумо-доно не было таких больших ожиданий».

Бывший человек с сотней лиц ответил спокойно и непринужденно. Правда, за последние несколько лет некоторые из придуманных ими трюков исчезли впустую. Но это только те, у кого низкие ожидания. Вдумчивый великий ёкай приготовил два или три слоя приготовлений. По поводу основного плана никогда не было никакого беспокойства.

«Приятно это слышать. Если бы этот план провалился, вся моя тяжелая работа на протяжении многих лет была бы напрасной».

Левый министр вздохнул с облегчением после слов своего товарища и наставника, бывшего экзорциста. Да, если этот план провалится, ждать 500 лет будет бессмысленно.

«А еще ты очень целеустремленный, да? Ты ради нее пошел на все».

Сугами Ёрицугу хорошо знал его, поскольку родился в одной из самых престижных семей Фусо-куни. Вдумчивый, талантливый, красивый, богатый и богатый, наделенный всем, чего он только мог пожелать, судьба этого молодого человека была пущена под откос из-за одинокой девушки. Чтобы вернуть жрицу (Мико), которая была принесена в жертву, чтобы запечатать монстра-ёкая, за которым последовала сотня ёкай-катастроф, этот молодой человек предал свою страну, предал свой народ и предал свою семью. Он попросил Сугами Ёрицугу научить его и научился запретному искусству, обманывающему реинкарнацию. С тех пор на протяжении 500 лет он продолжал перевоплощаться в своей семье, проникать в самое сердце этой страны и продолжать закулисно сотрудничать с «Спасением ёкай».

«Я благодарю вас за это время. Именно ваш ответ на мои тогдашние желания сделал меня тем, кем я являюсь сегодня».

«Нет, нет, я был в долгу перед основателем твоей семьи. Кроме того, я думал, что мне конец, когда ты узнал мою истинную личность. А теперь ты оказываешь мне такую ​​услугу. Я бы не стал научить тебя, как обмануть реинкарнацию».

Во-первых, запретной технике обмана реинкарнации не так-то легко научиться, и даже если бы ее можно было освоить, цена была бы велика. Сугами Ёрицугу ожидал, что он умрет в середине тренировки или даже сойдет с ума после первых нескольких перевоплощений, но… он тоже был, честно говоря, удивлен. В этом смысле он интересовался этим человеком так же, как и тем слугой.

— Конечно. Ради нее, ради этого я бы отдал все. Ради нее я бы…

Затем он закрывает глаза и что-то бормочет в бреду. Он вызывает воспоминания о человеке, которые долгое время находились в глубине его памяти. Святая, святой человек был бы таким. Она всегда была милосердна, всегда любяща и всегда чиста сердцем. В этом неразумном, уродливом, жестоком мире она была единственной, кто сиял. Он поклонялся ей. Он обожал ее. И превыше всего…

«Я не могу простить их. Я не могу простить то, что эта страна сделала с ней. Я не могу позволить, чтобы с ней обращались таким образом или продолжали обращаться таким образом».

Левый министр признается, словно извергая слова. Словно пытаясь выдавить, он монологи. Затем он снова смотрит на монстра перед ним.

«Я почти у цели. Так близок к осуществлению моего давнего желания. …Я буду совершать грех за грехом, чтобы достичь его. Я попаду в ад. Я заплачу за свои грехи позже. Так что… до тех пор , пожалуйста, помогите мне.»

Левый министр почтительно кланяется и обращается с просьбой к монстру, который является его товарищем и наставником. Говорил он совершенно цивилизованным и нежным тоном… но Сугами Ёрицугу не указал на то, что глубоко в его глазах затуманилась неописуемая, тягучая страсть…

* * *

Она протягивает руку. Она отчаянно тянется и плачет. Она умоляет об этом. Сдерживается. Потому что это все, что она могла сделать.

И этого должно было быть достаточно. Этот человек всегда приходил, когда она плакала. Этот человек всегда был рядом. Этот человек держал ее и утешал. Вот почему она плакала на этот раз. Она рыдала. Она плакала, плакала и плакала.

Но это было наивно. Тот человек, которого уводят, просто оглядывается на звук ее голоса. Лицо этого человека расплывчатое, зернистое и нечеткое. Оно было слишком влажным, чтобы что-то видеть из-за слез. И единственное, что она могла разглядеть, это то, что этот человек выглядел расстроенным. Это был тот же беспомощный вид, который всегда появлялся, когда она просила о помощи… только на этот раз этот человек не подбежал к ней и не утешал ее.

Взрослый рядом с ним что-то говорит этому человеку, просто кивает несколько раз и уходит. Уходит вне ее досягаемости. Она потрясена, удивлена ​​и напугана этим зрелищем и…

«Не оставляй меня!!»

Она умоляет, как извивающийся и кричащий зверь. Но ее рука не доходит. Навсегда они не будут. Этот человек ушел. Так далеко, что она не может до него добраться. И тогда, и тогда…

«…Плохой сон, да?»

Это первое, что она говорит, когда просыпается от кошмара, который не хочет вспоминать. Она вздыхает и переводит дыхание. Ее пижама пропитана потом. Дискомфорт медленно возвращает ее сознание от прошлого к реальности. Реальность, реальность, которая поражает ее.

«…И все же мне пора проснуться».

Словно стряхивая сожаления о прошлом, девушка встает, двигая тяжелой головой, все еще чувствующей сонливость. У нее сегодня выходной, и хотя хозяева дома хотели бы дать ей немного поспать, она не настолько ленива, чтобы этим воспользоваться.

Она наливает холодную воду, которую накануне хранила в бутылке с водой, в миску и умывает лицо. После полоскания и чистки зубов она расчесывает волосы расческой, проверяя их с помощью ручного зеркала, которое ей подарила хозяйка дома по случаю ее дня рождения в прошлом году. Наконец она приводит свою одежду в порядок. Она снимает пижаму и надевает простое и практичное кимоно, которое раньше висело на стене для горничных. После проверки на наличие складок проблем нет.

«Доброе утро.»

«Привет, Сузуне. Доброе утро».

Когда она выскальзывает из раздвижной двери, она сталкивается с горничной, которая тоже готовится к новому дню. Она склонила голову и поприветствовала ее, и она тоже. Приветствие важно, особенно если оно исходит от женщины. Особенно для такой низкоранговой служанки, как она, которая должна поклониться первой. Если бы она была грубой, семья и коллеги ее господина могли бы плохо говорить о ней за ее спиной и говорить о ней плохо.

…Хотя она не любила, чтобы ее называли именем, которое ей дали в доме.

«Господь послал меня сказать тебе, чтобы ты поторопился, потому что завтрак скоро будет готов. Я знаю, что ты сегодня не на дежурстве, но я занят… Извините, но не могли бы вы пойти и забрать Тамаки-сама?» для меня?»

Просьба сделана извиняющимся тоном, но она не может от нее отказаться. Она понимала, что об отказе не может быть и речи. Не нужно одним лишь звонком доставлять дискомфорт начальству и коллегам. Она вежливо соглашается.

— Но где Тамаки-сама?

«Я спросил другого слугу. По их словам, Тамаки-сама отправился на новое рисовое поле на западной стороне».

«…Я не думаю, что Тамаки-сама была с «этим парнем»?»

— Да. Лорд сказал, что не считает разумным идти в одиночку, поэтому этот парень сопровождал Тамаки-саму.

«Я понимаю…»

Не слишком ли небрежно с его стороны? Тем не менее, она поклонилась и ушла, подавив свое внутреннее сомнение. Ее пункт назначения — дом Господнего ребенка, о котором она должна заботиться…

Выйдя из резиденции, она пошла по дороге, любуясь видом на сельскую местность. Берега были покрыты пышными полями риса, залитыми летним солнцем и теперь достигающими неба. Во всяком случае, этой осенью будет обильный урожай. И, возможно, это была полугарантированная судьба этой земли.

«Эта земля действительно богата», — подумала девушка. Это небольшая гористая территория, которую можно пройти пешком за день, но даже несмотря на это она убеждена, что это действительно богатая земля.

Это произошло благодаря духовным жилам, которые хоть и были небольшими по масштабам, но были одними из лучших в северном регионе страны. В замерзшей земле севера было бы самоубийством жить в стране, лишенной духовных жил, но эта земля является исключительной среди них. Хоть это и небольшая территория… может быть, именно поэтому здесь сосредоточены блага духовных вен?

Во всяком случае, она была поражена тем, что за более чем 1000 лет, прошедших с тех пор, как эта деревня возделывалась, она ни разу не пострадала от плохого урожая, а в других деревнях действительно были хорошие урожаи. Топография местности затрудняет вторжение бандитов, а границы, которые давным-давно установили знаменитые экзорцисты, до сих пор служат мощной защитой от зла. Деревня поистине мирная и процветающая, отчасти благодаря упорному труду деревенского старосты, который не пренебрегал благодатной природой этой земли, а выращивал различные культуры, строил колодцы и водяные колеса, разнообразил промышленность, хотя и в небольших масштабах. Это настолько мирно, что ей становится не по себе.

«Интересно, это просто случай тишины и покоя…»

С тех пор как она приехала в деревню пять лет назад, чтобы работать на деревенского старосту, ее постоянно озадачивала и удивляла разница между ее собственным здравым смыслом и здравым смыслом деревни. Прежде всего ее удивило то, что такой же горничной из семьи бедного фермера, как и она сама, кормили трехразовое питание, состоящее из одного супа и одного блюда из белого риса. Она была рада выучить не только язык, но также буквы и арифметику, а главное, получать, пусть и небольшую, плату.

В деревне, где она родилась, было по-другому. Она ела два раза в день жидкую кашу из круп и объемную с водой и дикими овощами, и ее льняная одежда была не очень красивой. В детстве, хотя она и не работала разнорабочей или в поле, она помнит, что ее семья была вынуждена каждый день выполнять нерентабельную работу.

Прежде всего, присутствие ёкаев представляло угрозу для деревни. Если это был молодой ёкай, его находили раз в неделю, и жители деревни работали вместе, чтобы найти и убить его. Раз в месяц по соседству появлялся маленький ёкай, а раз в шесть месяцев ёкай съедал одну-две конечности или, что ещё хуже, даже убивал человека. Нет, возможно, лучше быть съеденным живьем. Если бы они выжили, они стали бы обузой для семьи. Некоторых из них оставили умирать.