Глава 361: тангенс сегодня никуда не денется

Глава 361: тангенс сегодня никуда не денется

Переводчик: Yunyi Редактор: Yunyi

Это было солнечное утро в доме семьи Тан.

На экстравагантной лестнице гостиной, одетый в черный костюм, старейшина Тан выпрямился, держа трость, и окинул своим ледяным взглядом два ряда отпрысков, стоявших перед ним.

Семейный скандал был раскрыт, поэтому Тан Сюань был наказан встать на колени. Отец Тан и мать Тан стояли справа, а внуки Тан-слева.

Кроме Тан Сюаня, второй по старшинству Тан Ичэнь и младший Тан Цзинсюань были также вызваны старейшиной Таном. Из ее братьев и сестер Тангнинг был третьим по старшинству.

«Сегодня я принял трудное решение. Я решил выгнать свою вторую внучку», — сказал старейшина Тан глухим голосом, — » О чем ты думаешь?»

«Отец…- Отец Тан сказал шокированным тоном.

-Вы наименее квалифицированы, чтобы сказать что-нибудь. Все произошло из-за тебя», — старейшина Тан прямо отверг попытку отца Тана поделиться своим мнением.

— Дедушка, я не могу принять это!»Тан Сюань сказал, когда она встала,» ради Тангнинга, вы действительно готовы выгнать свою внучку?»

— Тангнинг тоже моя внучка. К тому же, даже сейчас, ты все еще не понимаешь, что ты сделал не так. Из-за своей мелочности вы раскрыли тайну, которую семья Тан пыталась скрыть на протяжении десятилетий. Ты навлек беспорядок на всю семью Тан. Я не могу держать тебя здесь после того, что ты сделал, — прорычал старейшина Тан.

-А как она поживает, твоя внучка? Кто сказал, что она не родилась от какого-то случайного мужчины…»

— ПАК!»

Старейшина Тан едва ли привел к насилию, но на этот раз он не смог сдержать пощечину.

Его старые руки все еще были полны силы, когда голова Тан Сюаня откинулась в сторону: «я, Тан Чжэнь, настоящим подтверждаю, с вашим отношением и характером, вы не должны даже мечтать о том, чтобы когда-либо претендовать на семейный бизнес Тан.»

Глаза Тан Сюаня расширились. Она вообще не хотела принимать свою судьбу. Однако в это время в гостиную вошла экономка и сказала: «председатель, третья Мисс вернулась.»

-Как она посмела вернуться?- Яростно завопил Тан Сюань.

— Впусти ее!- Сказал старейшина Тан, постукивая своей тростью по полу.

За последние 9 лет…количество раз, когда Тангнинг ступал в дом семьи Тан, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Под этими крышами ее воспоминания были полны подавления. Но на этот раз она больше не кланялась им.

Она появилась в гостиной, одетая в коричневое пальто, с распущенными длинными волосами.

Все чувствовали, что в ней есть что-то особенное…

То ли дело было в ее присутствии, то ли в выражении ее лица, но это было совсем не похоже на то соприкосновение, которое обычно избегало всего.

Таньнин подошла к коленопреклоненной Тан Сюань в туфлях на высоких каблуках. Она поклонилась старейшине Тану и поприветствовала его: «дедушка», а затем повернулась к отцу Тану и матери Танг и тоже поприветствовала их…

Никто не знал, зачем она пришла…

И все же, никто не задумывался, это был ее дом с самого начала.

— Сяо Нин, я рад видеть тебя дома, — с любовью сказал отец Тан.

Таньнин даже не взглянул на отца Тана. Она просто усмехнулась старейшине Тану и сказала: «Дедушка, я хочу решить некоторые личные вопросы с Тан Сюанем. Я надеюсь, что вы все будете держаться подальше от этого.»

— Сяо Нин…вы же сестры…- Отец Тан пытался удержать ее.

— Хорошо, — вмешался старейшина Тан, бросив быстрый взгляд на Тангнинга. Ему было любопытно, после 9 лет на воле,как сильно мир сформировал ее.

Поэтому он попросил своего помощника помочь ему сесть, а Таньнин повернулся лицом к Тан Сюаню.

Прежде чем кто-то успел что-то сообразить, раздалось еще одно громкое «ПАК!- эхом разнеслось по комнате. Таньнин дал пощечину Тан Сюаню!

Тан Сюань получил пощечину!

Все были в шоке. Тем временем, Тан Сюань держал ее лицо, «Ты ударил меня?!»

-Да, я ударила тебя, — твердо сказала Тангнинг, высоко подняв грудь. — эта пощечина за все годы, что я терпела твое дерьмо!»

«Вы…»

-А ты не знаешь, почему дедушка так высоко смотрит на меня, а не на тебя? Потому что я лучше тебя во всем! Когда мы были молоды, твои успехи в учебе никогда не могли сравниться со мной, ты никогда не был таким симпатичным, как я, и когда я ушел из дома после того, как мы стали взрослыми, ты все еще не мог сравниться со мной. Существование моего имени — как заноза в твоем сердце!»

— Поскольку я заноза, то и дальше буду болтаться вот так. Быть в состоянии разозлить тебя и свести с ума-это именно то, что мне нравится делать.»

-Но Тан Сюань, ты должен помнить…»

«..Я всегда буду более способным, чем вы — это реальность.»

«Что касается всех тех лет, которые я провел за границей и не переступил порог семьи, я думаю, что уже ясно выражаю свои намерения.»

— И все же ты вел себя не совсем так.»

— Я ненавижу, когда люди не оставляют мне выбора…»

-Если ты не прекратишь свои интриги, то мне очень жаль, но в тот день, когда я достигну предела своей терпимости, я вернусь в семью Тан. Мне не нужно разрешение ни от кого из вас.»

— Сегодня я только предупреждаю тебя. Если ты и дальше будешь провоцировать меня, то с таким же успехом можешь отказаться от своего положения наследницы семьи Тан.»

Пока Тангнинг произносил эти слова…

…ее взгляд был ледяным. Так холодно, что это действительно заставило других дрожать от страха.

Хотя ее присутствие не было таким пугающим, как присутствие МО Тинга…

..никто не сомневался в словах, которые слетали с ее губ.

Выражение ее лица было достаточно красноречивым, чтобы понять, насколько она серьезна.

Увидев Тан Сюаня в оцепенении, Таньнин повернулся к старейшине Тану. — Дедушка, не волнуйтесь, я хорошо справлюсь со скандалом, — быстро поклонившись, сказала она. Простите, что сегодня вторгся.»

После этого Таньнин повернулась, чтобы уйти, но старейшина Тан удержал ее: «если ты все еще считаешь себя частью семьи Тан, то не смей уходить отсюда.»

— Дедушка, не заставляй меня.»

— Я уже ясно выразил свои мысли вчера вечером…»

«Если ты выйдешь из этого дома сегодня, ты будешь точно такой же, как Тан Сюань, и больше не будешь частью семьи Тан», — усмехнулся старейшина Тан, взмахнув своими рукавами. -Тан Сюань был неправ, но то, как ты выставляешь себя на всеобщее обозрение, еще хуже…»

-Я никогда не ставил семью Тан в неловкое положение…»

— А ты забыл о своих скандалах, сплетнях и самой красивой в мире награде за ноги?- Старейшина Тан прищурился и усмехнулся. -По-моему, все это очень неловко.»

-Ну, с этим я ничего не могу поделать.- Дав ей ответ, Тангнинг продолжил свой путь к выходу. Но старейшина Тан снова заговорил: «Ты действительно собираешься бросить своих родителей и семью? И все из-за твоей так называемой страсти и мечты?»

— Сяо Нин…- не уходи. И отец, и мать очень по тебе скучают, — попытался убедить ее отец Тан.

Тангнинг покачала головой.

Однако при третьей попытке уйти мать Тан внезапно прервала свое молчание, сказав хриплым голосом: «Я знаю, что все это из-за меня…»

Тангнинг даже не оглянулся.

-Я знаю, что в сердце Тангнинга она предпочла бы, чтобы я не существовал, потому что я причинил ей пожизненный позор.»

— Мадам, не усложняйте ситуацию, — тут же попытался успокоить ее отец Тан.

-Я знаю, что лучший способ решить все проблемы для меня-это исчезнуть, верно?»

— Мадам, что за чушь вы несете?»

— Этого достаточно. Тангнинг сегодня никуда не денется. Оставайся здесь, и я найду кого-нибудь, кто будет заниматься всеми сплетнями, — вмешался старейшина Тан. «Что касается Тан Сюаня, то это будет в последний раз. Если я еще раз увижу, что ты делаешь что-то подобное, не вини меня за бессердечие.»

— Извини, дедушка, но мне еще надо на съемки съездить.. «

Мысли переводчика

Yunyi Yunyi

Это последняя строчка! Тангнинг, ты слишком крут!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.