Глава 138: Король и Королева

После того, как Лорд Иван покинул скромную стражу, не наказав их за дерзость, так как у него не было времени заниматься подобными делами, он направился к массивной и величественной двери, украшенной замысловатыми узорами, говорящими о королевской власти.

Твердым толчком он открыл огромную дверь и вошел в тронный зал, где жил король.

Тронный зал был настолько просторным, что его легко можно было принять за большой коридор, в котором одновременно могли разместиться более 200 человек.

В нескольких метрах от него стоял огромный роскошный трон из золота, украшенный замысловатым орнаментом. На нем сидел довольно красивый мужчина средних лет с длинными светлыми волосами, в роскошном одеянии и с короной на голове. Слева от него сидела красивая дама с длинными шелковистыми каштановыми волосами, одетая в элегантное и роскошное платье и с изящной короной, подчеркивавшей ее очарование.

Человеком на троне был не кто иной, как нынешний король королевства Ветропад, король Ричард Ветропад. Рядом с ним его главная жена, королева Матильда Виндфолл, источала искреннюю нежную улыбку, которая дополняла ее внешность и делала еще более пленительной.

Увидев серьезное выражение лица лорда Ивана и его мокрое лицо, и король, и королева забеспокоились.

Лорд Иван поспешно подошел к ним, преклонив одно колено и почтительно поклонившись. «Ваше Величество… Пожалуйста, простите мою грубость за то, что я вошел без разрешения. У меня для вас очень срочные новости».

— Вы помилованы, советник Иван… — Королева понимающе кивнула.

Прежде чем король успел заговорить, к нему обратилась королева, которая могла понять серьезность ситуации по выражению лица советника Ивана.

Король был ошеломлен ее инициативой высказаться за него, не посоветовавшись с ним.

«Что?» — спросила Королева, озадаченно нахмурившись.

Король встретил его взгляд с серьезным выражением, давая понять, что им нужно без промедления выслушать новости советника Ивана.

«Теряю ли я в последнее время свой авторитет короля?» Король беспомощно задавался вопросом про себя.

Король чувствовал, что в последнее время он теряет свою власть как король из-за своей жены, но, увы, он не может об этом спорить, иначе ему придется ночевать вне своей спальни.

«Просто… Тебе не кажется, что тебе следовало спросить о моих мыслях, прежде чем прощать ему грубость?» — сказал король жене со вздохом.

«О, моя дорогая, ты хочешь сказать, что я здесь не прав?» Королева улыбнулась королю, но для него это было скорее угрозой со стороны его жены.

«Н-нет… Я не это имел в виду… Как моя королева может ошибаться в своих суждениях? Ха-ха…» Король быстро ответил с беспомощной улыбкой.

Наблюдая за разворачивающейся семейной драмой, советник Иван не мог не покачать головой.

— Я принес очень важную новость, а вы тут спорите, как кошка с собакой… — Он вздохнул про себя.

Он немедленно покинул дом, не позавтракав, как только получил известие о том, что несколько человек с богоподобными способностями убили виверну. Его цель состояла в том, чтобы без промедления доставить эту новость королю.

«Как по-детски с их стороны относиться ко мне как к воздуху, полностью игнорируя мое присутствие…?» — подумал он про себя, слегка разозлившись на их поведение.

Хотя он хотел отругать и короля, и королеву, он воздержался от этого, поскольку у него не было на это полномочий. Вместо этого он терпеливо ждал, пока они закончат спор, прежде чем сообщить важные новости.

Через несколько минут король Ричард Виндфолл повернулся к советнику Ивану и сказал: «Советник Иван, пожалуйста, забудьте о позорном зрелище, которое мы вам показали, надеюсь, вы понимаете».

«Ваше Величество, я не совсем понимаю, о чем вы говорите…?»

Советник Иван вел себя так, как будто ничего не видел, делая вид, будто ничего не произошло несколько минут назад.

Король был доволен умом и осмотрительностью советника Ивана. Он восхищался способностью своего советника скрывать от мира слабости короля.

«Ты хитрый старый лис…» — подумал про себя король.

Люди сошли бы с ума, если бы узнали, что их король Ричард Виндфолл боится своей жены, королевы. Это было бы огромной пощечиной ему как королю целого королевства.

«Советник Иван, что за новость вы принесли, что прибежали сюда так рано утром?» — сказал король Ивану с задумчивым выражением лица, видимо, интересуясь неотложным вопросом.

«Ваше Величество, этим утром я получил новости о нескольких людях с богоподобными способностями, появившихся в нашем королевстве, от одного из наших доверенных информаторов, поэтому я прибежал, чтобы немедленно сообщить вам», — сказал советник Иван королю и Королева.

Услышав это, и король, и королева были удивлены. Такие личности с необыкновенными способностями появляются в их королевстве? Это казалось слишком фантастическим, чтобы в это поверить, но они знали, что советник Иван не стал бы шутить по такому серьезному вопросу..

Король повернулся к жене и сказал: «Моя королева, что ты думаешь? Стоит ли нам верить этой новости? Для меня это звучит как чепуха…»

Королева на мгновение задумалась, прежде чем ответить мужу: «Я думаю, мы должны доверять словам советника Ивана. Мы все знаем его характер, и он никогда не шутит о таких важных вещах. Давайте дадим ему возможность объяснить дальше».

Король кивнул в знак согласия.Я думаю, тебе стоит взглянуть на

Советник Иван почувствовал сомнение в тоне Королевы.

«Я ожидал, что это произойдет…» — со вздохом подумал он про себя.

Затем Королева повернулась к советнику Ивану и спросила: «Советник Иван…»

«Да, моя королева?»

«Можем ли мы доверять вашему информатору в этом вопросе? Если эта новость действительно правдива, она может оказать существенное влияние на наше королевство, даже пошатнув сам его фундамент», — со скептицизмом в тоне спросила королева.

Советник Иван почувствовал ее сомнения. «Я знал, что это произойдет…» — со вздохом подумал он про себя.

Глубоко вздохнув, советник Иван объяснил: «Ваше Величество, вы помните жалобу, которую мы получили на Первого Принца Империи, с требованием вернуть дитя Виверны на его законное место?»

«Дитя Виверны…?» И королю, и королеве потребовалось время, чтобы вспомнить.

После небольшой паузы король ответил: «А, вы имеете в виду жалобу из деревни Пайнбрук?»

— Да, Ваше Величество, — с улыбкой кивнул советник Иван.

«Я помню это. Поскольку в этом замешан Первый Принц Империи Львиное Сердце, об этом нелегко забыть», — сказал Король. «Они потребовали от Первого Принца вернуть детеныша Виверны, поскольку Виверна угрожала деревне уничтожением, если ее ребенок не будет возвращен. К сожалению, мы не смогли им помочь из-за вмешательства Империи. По сравнению с ними, мы всего лишь пятнышко».

Король изначально хотел помочь деревне Пайнбрук, но, учитывая мощь Империи, он решил не вмешиваться, опасаясь, что это приведет к падению его королевства.

Как король, он не мог подвергать опасности все свое королевство ради одной деревни. В этой ситуации он мало что мог сделать, чтобы помочь им.

Услышав это, королева поняла смысл слов советника Ивана и спросила: «Советник Иван, вы предполагаете, что эти люди с невообразимой доблестью появились в деревне Пайнбрук?»

«Вы очень проницательны, моя Королева. Я впечатлен», — ответил советник Иван с оттенком восхищения.

«Оставьте лесть на потом, советник Иван, а сначала расскажите нам побольше об этих людях», — призвал король, которому было любопытно узнать личности этих необыкновенных личностей.

Королева кивнула в знак согласия, разделяя любопытство мужа по поводу загадочных фигур и потенциальной пользы, которую они могут принести королевству.

«Из информации, которую я собрал на данный момент, следует, что эти люди впервые появились в Клевер-Тауне, также известном как Пограничный город нашего Ветренного королевства», — начал советник Иван. «Они появились, когда Лорд Орков и его армия угрожали городу и его жителям. Без поддержки Магов или Охотников они в одиночку убили Лорда Орков. Кроме того, они были замешаны в убийстве семьи виконта Льюиса, включая 50 магов. .»

Он продолжил: «И теперь они появились в деревне Пайнбрук и убили Виверну, собираясь с очевидной легкостью подняться до непревзойденного S-ранга. Местные жители утверждают, что обладают богоподобными способностями и могут летать без крыльев, спускаясь с небес. Небеса. В это трудно поверить, учитывая, что ни один человек никогда не совершал такого подвига, даже самый могущественный из ныне живущих магов не смог бы этого сделать».

Услышав это, и король, и королева были удивлены, учитывая заявления местных жителей. Это звучало как фантастическое преувеличение.

«Пфффтт! Летать без крыльев? Это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышала, советник Иван, ха-ха-ха…» Королева засмеялась, думая, что это шутка.

Советник Иван быстро ответил: «Моя королева, как я мог шутить о таком серьезном вопросе? Я просто потерял дар речи, когда впервые услышал это, и спросил нескольких других, которые подтвердили то же самое. Один из них даже утверждал, что лично был свидетелем это.»

В тронном зале воцарилась тишина, поскольку последствия способностей этих людей тяжелым бременем легли на разум короля.

— Если информация советника Ивана правдива, то у них, должно быть, есть великая тайна. Мы должны найти их раньше, чем это сделают дворяне или Академия Магии», — подумал про себя король.

«Советник Иван, вы уже установили их личности?» — спросил король.

Советник Иван покачал головой и сказал: «Боюсь, что нет, Ваше Величество. Все, что мы знаем, это то, что это группа из шести человек, одного мужчины и пяти женщин. Люди говорят, что этот мужчина невероятно красив, а женщины такие прекрасны, что даже самая красивая женщина в мире бледнеет по сравнению с ними».

«Мой король, мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы связаться с ними раньше, чем это сделают другие. Они неоценимы для будущего нашего королевства», — искренне сказала Королева.

«Действительно! Мы не можем позволить им ускользнуть. Если другие найдут их первыми, правление нашей семьи окажется под угрозой, и мы не можем позволить этому случиться», — согласился король.

Затем король обратился к советнику Ивану и призвал: «Советник Иван, сделайте все возможное, чтобы найти этих людей. Если вам что-то нужно, просто просите, и это будет предоставлено. Мы не можем позволить другим претендовать на них, поскольку это касается королевства». Последствия могут быть радикальными, и мы должны избежать этого любой ценой».

«Я понимаю, Ваше Величество. Я сделаю все возможное, чтобы найти их для вас», — с поклоном ответил советник Иван перед уходом.

Король казался озабоченным и размышлял: «Я немного обеспокоен будущим нашего королевства Ветренной Падали с прибытием этих загадочных личностей. Если мы не сможем обезопасить их раньше, чем это сделают другие, боюсь, результат будет ужасным».

«Мы можем только молиться богам о лучшем будущем. Мы мало что можем сделать, кроме как ждать», — сказала королева, пытаясь успокоить беспокойство мужа.

«Только время покажет, что нас ждет», — вздохнул король, погруженный в свои мысли.