Глава 350: Подарки

«Мама, ребята, вы уже готовы? Нам не следует заставлять Мирейю и Сильвию ждать нас в общей зоне с мисс Зарой». Юань крикнул своей матери, которая переодевалась вместе с Роуз, Эммой и Си Мэйли.

«Минутку, дорогая. Я немного укладываю волосы, мы же не можем выглядеть плохо в благородном королевстве, не так ли?» Анна Грейс ответила, посмеиваясь, и продолжила укладывать волосы красивой серебряной заколкой.

На ней было красивое белое платье, причем платье ее ничем не уступало тому, которое было на Мирее, платье прекрасно подчеркивало соблазнительные изгибы ее великолепной фигуры, не идя на компромисс.

С ее черными с одной стороны и белыми с одной стороны волосами, серебряной заколкой с розовым драгоценным камнем и красивым белым платьем, она выглядела как богиня, сошедшая с небес в мир смертных.

Мало того, Роуз и Эмма еще и носили красивые роскошные платья. Их платья также очень роскошны, и эти платья они не носят повседневно, они надевают их только в особых случаях.

Однако, поскольку они будут осматривать достопримечательности даже в благородном королевстве, они не смогут носить ту же одежду, которую носят обычно. В конце концов, они не хотят быть посмешищем среди дворян, проживающих в Благородном Королевстве.

На Роуз было красивое светло-желтое платье, а на Эмме было светло-зеленое платье с длинными рукавами, чтобы скрыть чешую на руках.

Их платья плотно облегали их тела и не шли на компромисс, показывая, насколько привлекательны их тела, и Юань был поражен их поразительной красотой, которая на мгновение запомнила его.

Тем временем Си Мэйли была одета в красивое черное платье, которое придавало ей опасный вид любому, кто ее видел. Но для Юаня она выглядела очень привлекательно в черном платье.

Анна Грейс увидела изумленное выражение лица сына и игриво усмехнулась.

— Как мы выглядим, дорогая? — спросила она с игривой улыбкой, играющей на ее нежных, соблазнительных губах.

Юань вышел из оцепенения и улыбнулся. «Вы все выглядите просто великолепно, мама».

«А теперь пойдем из нашей комнаты, Мирейя, должно быть, устала ждать нас. Более того, я сомневаюсь, что Лили и остальные закончили подготовку». Сказал Юань, прежде чем повернуться и открыть дверь.

Его жены кивнули и последовали за ним, затем Юань запер дверь, подошел к комнате Лили и постучал в ее дверь.

Секунду спустя Лили, Джули, Ава и Лия выходят из комнаты в красивых платьях, они все выглядят просто прекрасно, даже Лия выглядит очень красиво в одежде Лили.

«О, Старшая Сестрёнка! Ты выглядишь великолепно…!» Юань был ошеломлен привлекательностью женщины в голубой одежде, которая подчеркивала ее голубовато-белые волосы и ледяное поведение.

Затем Юань почувствовал на своем теле два неприятных взгляда, и когда он перевел взгляд, он увидел, как Джули и Ава смотрели на него со смертельным выражением на лицах, злясь на Юаня за то, что он игнорировал их, как будто их не существовало.

Глядя на выражение их лиц, Юань неловко улыбнулся и сказал: «Вы двое тоже выглядите очень красиво, Джули и Ава. Кроме того, эти шпильки для волос вам обоим так идут».

‘Он заметил! — воскликнули про себя Джули и Ава, удивленные тем, что Юань заметил их новые шпильки.

«Спасибо…!» Оба робко воскликнули, и сердитое выражение на их лицах исчезло и сменилось легким румянцем на лицах.

После этого он посмотрел на Лию в темно-синем платье Лили и улыбнулся. «Ты тоже выглядишь очень красиво, Лия».

«Спасибо, Юань…» ответила Лия с огромным румянцем на лице.

«Теперь пойдем в общую зону, где нас ждут Мирейя и Сильвия».

После этого они все направились вниз, чтобы встретить Мирейю и Сильвию, которые ждали их в общей зоне гостиницы.

Через несколько минут они прибыли в общую зону и увидели, что разговаривают с мисс Зарой, которая, казалось, наслаждалась временем, проведенным с ними, возможно, все это было связано с личностью Мирейи как таинственной владелицы престижного заведения «Зачарованная таверна». .

Тем не менее, мисс Заре, похоже, нравится разговаривать с Мирейей, и она даже просит совета по вопросам, непосредственно связанным с ее гостиницей.

Глаза Мирейи прояснились, когда она заметила, что Юань и его жены, а также Лия спустились вниз, и она насмешливо сказала: «О, вы, ребята, наконец решили выйти из своих комнат, что вы, ребята, делали в своих комнатах, а?»

«Ну, извини, что разочаровал тебя. Но мы не сделали ничего подобного твоему воображению, Мирейя». Юань улыбнулся, зная, что Мирейя просто дразнила его, чтобы развлечься.

«Пойдем сейчас? Время уходит».

«В это время открылись одни из лучших продавцов уличной еды, и мы не можем их пропустить. Поехали!» — воскликнула она с нетерпеливой улыбкой, выходя из здания; Юань и его жены кивнули и последовали за ней.

Они покинули гостиницу и направились прямо к общему рынку, где было несколько продавцов, а также множество маленьких и больших магазинов, продающих самые разные товары.

Пройдя несколько минут, они прибыли на рынок, где можно было купить почти все, если иметь при себе достаточно денег. Улицы были заполнены небольшими магазинами, торгующими разнообразными товарами, а также уличными торговцами, продающими разнообразную уличную еду.

Вся улица была переполнена самыми разными людьми, и Юань и его жены также могли видеть нескольких зверолюдей, гуляющих по улицам, и некоторые из них даже открыли ларьки с уличной едой, продавая одни из лучших уличных блюд, которые можно было найти в все королевство.

А поскольку через несколько мгновений наступит закат, улицы выглядят очень красиво благодаря волшебной лампе, освещающей улицы своим ярким светом, и многие пары выходят на улицу на свидание со своими близкими.

Юань и его жены чувствовали в воздухе восхитительный аромат уличной еды, и один только запах этого запаха вызывал у них голод.

Глаза Си Мэйли сверкали от волнения, как только восхитительный аромат еды проник в ее очень чувствительные ноздри, и она почти пускала слюни от разнообразия уличной еды перед ее глазами.

«Мужик! Пойдем в тот ларек и съедим что-нибудь вкусненькое…!» — воскликнула Си Мэйли, указывая пальцем на одного из торговцев, который

продавал жареную свинину, от которой на улицах исходил очень вкусный аромат.

Юань кивнул, и они все пошли к ларьку, где продавалась жареная свинина, затем он купил каждому из них по палке, он даже купил ее Мирее и Сильвии.

Хотя эльфы считаются чистыми вегетарианцами, они также едят мясо, однако едят мясо лишь изредка и больше всего предпочитают овощи.

Однако Мирейя и Сильвия с возбужденным выражением лица взяли мясную палочку у Юаня и тут же с радостной улыбкой на лицах закопались.

«Неужели мясо настолько вкусное, что его охотно едят даже эльфы?» — удивился Юань с удивленным выражением лица, а затем попробовал это сам.

Когда он попробовал это сам, он был поражен тем, насколько вкусным было мясо.

Как только все закончили есть небольшое угощение, Юань оплатил счет, и общий счет составил всего две серебряные монеты.

После того, как Юань оплатил счет, Мирейя повела их к другим популярным уличным торговцам, большинство из которых были переполнены покупателями. И большинство из них — пары, которые приходят на небольшое свидание со своей девушкой или парнем.

Они пробовали различные виды уличной еды, и большинство из них были очень вкусными и аппетитными. Си Мэйли пробовала все доступные виды уличной еды вместе с Юанем и Эммой, поскольку у них больший аппетит по сравнению с другими.

Мирейя и Сильвия были удивлены, увидев, насколько велики были аппетиты Юаня, Си Мэйли и Эммы, и как они могли есть так много видов уличной еды, не испытывая потом никаких проблем.

После этого Мирея повела их в какие-то известные магазины.

продажа различных видов товаров и украшений на выбор.

Большинство украшений и предметов являются обычными, поскольку они предназначались для простолюдинов, а большинство простолюдинов не являются магами, владеющими магическими предметами, поэтому они в основном продают обычные предметы.

После долгих поисков Юань нашел несколько украшений, которые подойдут всем, кто был с ним, и без колебаний принес их, хотя они были немного дорогими. Однако Юаня такие вещи не волновали. Купив драгоценности, Юань мягко улыбнулся Мирейе и Сильвии и сказал: «Мирея и Сильвия, вот подарок от меня. Хотя он меркнет по сравнению с тем, что вы носите, поскольку я покупаю его для всех, я мог бы и принеси это и вам двоим».

«Мы возьмем это! Спасибо за подарок, Юань». Мирейя с широкой улыбкой быстро взяла красивые подвески из рук Юаня и протянула один Сильвии. «Вот, это для тебя, Сильвия».

«Спасибо, господин Юань». Сильвия слегка поклонилась Юаню и надела кулон, забрав его у Мирейи.

После этого Юань повернулся к Лии и подарил ей красивый золотой кулон с красивым драгоценным камнем, встроенным в золотую цепочку.

«И вот тебе кулон, Лия». Он сказал. — Как насчет того, чтобы я помог тебе надеть его?

«Подарок от Юаня? Это лучший момент в моей жизни. Раз он предложил мне помочь носить его, то, должно быть, он тоже начал испытывать ко мне чувства…’ Когда она подумала, на лице Лии появился румянец.

Она застенчиво посмотрела на Юаня и кивнула, позволяя ему надеть кулон на ее прекрасную тонкую шею.

Юань улыбнулся и осторожно надел кулон ей на шею и, глядя ей в глаза, сказал: «Ты прекрасно выглядишь, Лия».

«Спасибо за этот прекрасный подарок, Юань». Она посмотрела на него с любовью, с влюбленным выражением на лице.