Глава 82: Крах семьи Льюисов

Голос виконта Льюиса дрожал от намека на панику. «Нет… Так не может закончиться… Я не позволю!»

Глаза Юаня горели решимостью, пока он продолжал атаку, его меч двигался с беспрецедентной точностью.

Он насмехался над слабыми попытками виконта уклониться от удара. «Ты смеешь меня недооценивать, благородный? Твои уловки и заклинания тебя теперь не спасут».

Звук звона стали наполнил воздух, когда Эмпиреал Обливион встретил сопротивление. Виконт сумел в самый последний момент создать защитный барьер, отразив смертельный удар. Однако от удара он отшатнулся назад, его самообладание пошатнулось.

Задыхаясь, виконт Льюис изо всех сил пытался встать на ноги. В его голосе сквозило презрение и вызов. «Тебе… тебе это не сойдет с рук! Я дворянин этого королевства. Моя сила безгранична!»

В глазах Юаня светилась смесь веселья и презрения. Он обошел своего противника, его клинок был готов к новому удару. «Безгранична, говоришь? Тогда покажи мне, благородный, покажи мне истинную степень своей силы».

Виконт Льюис, раненый и униженный, сжал кулаки. Он пытался призвать свои самые мощные заклинания, изо всех сил направляя свою ману. Но, несмотря на его усилия, его магия, казалось, пошатнулась, ослабленная его дрожащей решимостью.

Голос Юаня был полон насмешки. «Это предел твоей безграничной власти, благородный? Какое разочарование».

С молниеносной скоростью Юань снова бросился на виконта Льюиса, его меч сверкал смертоносным намерением. Защита виконта рухнула под натиском, и «Эмпиреальное забвение» нашло свою цель, рассекая воздух с тошнотворным звуком.

Когда клинок Юаня ударил в шею виконта Итана Льюиса, мир, казалось, на мгновение замер. Резкий звук удара эхом разнесся по воздуху, после чего наступила леденящая кровь тишина.

Тело виконта Итана Льюиса безжизненное упало на землю, его некогда грозная сила угасла.

Жена виконта, Элизабет, издала душераздирающий крик боли, ее голос был полон боли и отчаяния.

«Нет! Итан!» — воскликнула она, ее голос дрожал от необузданных эмоций. Слезы текли по ее лицу, когда она смотрела, как безжизненное тело ее любимого мужа рухнуло на землю.

Джейден, их сын, застыл в шоке, его глаза расширились от недоверия и ужаса. Его голос дрогнул, и он кричал от боли: «Отец! Нет! Этого не может быть!»

Дворецкий Джош, который много лет верно служил виконту, упал на колени, его голос прерывался от горя. «Мой Лорд… Нет… Как это могло…?»

Зрители вокруг них замолчали от трагедии, развернувшейся на их глазах. Некогда могущественная дворянская семья, теперь сломленная и разбитая беспощадным ударом меча Юаня, стала символом суровой реальности, согласно которой власть и статус не являются гарантией безопасности.

Раздался голос дворецкого Джоша, полный гнева и решимости. «Как смеет простолюдин убить моего господина? Он заплатит за это!»

Когда он готовился произнести магическое заклинание, голос слева прервал его. «Как смеет простая дворянская собака думать об убийстве своего мужа? Теперь умри».

Си Мэйли с холодным выражением лица взмахнула ладонью, выпустив разрушительную смесь малинового и черного пламени. Пламя метнулось в сторону Батлера Джоша со смертельной точностью.

Застигнутый врасплох атакой Си Мэйли, глаза дворецкого Джоша расширились от ужаса, когда Изначальное Пламя Хаоса поглотило его тело. Палящая жара была настолько сильной, что он даже не успел закричать, как превратился в кучу пепла.

Зрители ахнули от недоверия и ужаса, их лица побледнели от шока. В пламени не было и следа маны, однако его силы было достаточно, чтобы в одно мгновение превратить человека в пепел.

Джейден, дрожа от страха, повернулся к своей матери Элизабет, выражение лица которой отражало его собственный ужас. Они шептались друг с другом, их голоса были полны страха и сожаления. «Почему мы должны были прийти сюда? Нам не следовало приходить сюда».

Глаза Юаня устремились на дрожащие фигуры Джейдена и Элизабет, стоявших на коленях перед безжизненным телом Итана Льюиса. Когда он обращался к ним, его голос был наполнен ледяной холодностью, его слова были пронизаны зловещей уверенностью. «Теперь тебе придется иметь дело только с тобой. Не волнуйся, я одним быстрым движением сделаю это безболезненным для вас обоих».

Джейден и Элизабет обменялись испуганными взглядами, их голоса тряслись, когда они умоляли сохранить им жизнь. «Пожалуйста, пощадите нас! Мы не хотим умирать! Было ошибкой мстить, но мы не заслуживаем смерти!»

Голос Джейдена дрожал от отчаяния, и он продолжил: «Нас охватил гнев и ненависть. Мы никогда не ожидали, что это приведет к такому разрушению. Пожалуйста, помилуйте нас!»

Голос Элизабет дрожал от страха и сожаления. «Теперь мы понимаем серьезность наших действий. Мы умоляем вас, пощадите наши жизни. Мы покаемся и искупим наши ошибки. Мы обещаем, что никогда больше не будем мстить».

Выражение лица Юаня оставалось холодным и равнодушным к их мольбам. Он поднял меч, направив его прямо на них, его голос был лишен пощады. «Ваши мольбы остаются без внимания. Вы сами навлекли на себя это, и теперь вам придется столкнуться с последствиями».

Голос Джейдена дрогнул, когда он отчаянно умолял: «Мы готовы сделать что угодно, что угодно, чтобы загладить свою вину! Пощадите нас, пожалуйста!»

К ним присоединился голос Элизабет, полный отчаяния. «У нас дома маленькая дочь. Пожалуйста, помилуйте ради нее! Не оставьте ее одну в этом мире!»

Взгляд Юаня на мгновение дрогнул, в его глазах промелькнуло сомнение. Но он быстро взял себя в руки, его голос был решительным. «Ваши просьбы не изменят результат. Готовьтесь».

С холодным и решительным выражением лица он поднял свой меч «Эмпиреальное забвение» чуть выше, готовясь нанести быстрый и решительный удар, который положит конец их жизни без пощады и колебаний.

Джейден и Элизабет, на лицах которых были запечатлены страх и отчаяние, чувствовали, как на них обрушивается тяжесть намерений Юаня. Они неудержимо дрожали, понимая, что их судьба была предрешена их собственными действиями.

Элизабет, вцепившись в сына, добавила к мольбам Джейдена свои слезные мольбы. «Мы молим о пощаде! Пощадите нас, мы теперь в вашей власти. Мы исчезнем, мы никогда больше вас не побеспокоим. Просто сохраните наши жизни!»

Взгляд Юаня оставался ледяным и неподвижным, его хватка на мече была непреклонной. Он видел их пустые обещания и понимал глубину их преступлений. Его голос прорезал воздух, как лезвие, когда он ответил на их просьбы. «У вас были шансы, и вы их упустили. Для таких, как вы, нет искупления. Приготовьтесь».

Глаза Джейдена расширились от ужаса и недоверия. Он не мог осознать масштаб ситуации, что его жизнь внезапно оборвется от рук человека, которого он так презирал. «Нет! Этого не может быть! Вы не можете… вы не можете нас так убить!»

Элизабет прижалась к сыну, ее голос дрожал от отчаяния. «Пожалуйста, помилуйте! Пощадите хотя бы моего сына. Он всего лишь мальчик. Накажите меня, но сохраните ему жизнь!»

Выражение лица Юаня не изменилось, когда он сделал шаг ближе, его меч зловеще сверкнул.

Без колебаний Юань высвободил всю свою силу, направив Ци в свой меч. Волна энергии прошла через «Эмпиреальное забвение», превратив его в оружие неоспоримого разрушения. Воздух потрескивал от предвкушения, когда он приготовился нанести удар.

Одним быстрым и расчетливым движением Юань с подавляющей силой обрушил свой меч. Лезвие рассекало воздух со смертельной точностью, нацеленное прямо на Джейдена и Элизабет. Их жизни висели на волоске на долю секунды, прежде чем клинок коснулся.

Звук удара эхом разнесся по комнате, сопровождаясь наступившей леденящей тишиной.

Тела Джейдена и Элизабет безжизненно упали на землю, единственный удар мгновенно оборвал их жизни. Выражения их лиц застыли в вечном страхе и неверии.

Юань стоял среди последствий ожесточенной битвы, его взгляд задерживался на безжизненных телах, разбросанных вокруг него. На него легла тяжесть событий дня, и он глубоко вздохнул, его голос был наполнен смесью усталости и решимости. «Здесь все заканчивается».

Дин!

dα- |m

Анна и Грейс, две его матери, подошли к нему со смесью облегчения и гордости на лицах. Голос Анны звучал успокаивающе, когда она говорила. «Ты сделал то, что должен был сделать, сын мой. Мы выстояли вместе, и справедливость восторжествовала. Теперь пришло время вернуться домой».

Грейс кивнула в знак согласия, в ее глазах отражалась усталость от событий дня. «Да, пришло время положить конец этой главе. Нам предстоит многое сделать, и мы должны подготовиться, чтобы оставить это место позади».

Лили, его старшая сестра, присоединилась к разговору, ее голос был твердым и решительным. «Теперь все кончено, Юань. Мы наконец можем покинуть это место и начать все заново. Мы должны собрать наши вещи и подготовиться к возвращению домой».

Эмма и Си Мэйли, возлюбленные Юаня, стояли рядом с ним, их выражения лиц отражали чувства их семьи. Эмма говорила тихо, ее голос был наполнен смесью облегчения и усталости. «Я рад, что все закончилось. Мы наконец можем оставить этот кошмар позади и сосредоточиться на восстановлении нашей жизни».

Си Мэйли кивнула, окинув взглядом сцену перед ней. «Надо многое собрать и подготовить. Мы должны убедиться, что ничего не оставим позади. Пришло время покинуть это место и вместе двигаться вперед».

Юань посмотрел на свою семью, их единство и сила были очевидны в их голосах. Он кивнул, и его охватило чувство завершенности. «С тобой все в порядке. Мы уже достаточно пережили, и пришло время оставить эту темную главу позади».

С общим пониманием они отвернулись от мрачной сцены и направились к своему дому.

Когда Юань и его жены покинули ужасную сцену, волна шока и неверия прокатилась по зрителям. Воздух наполнился шепотом, неся тяжесть только что произошедшего важного события.

«Я не могу в это поверить… Городской лорд и семья виконта Льюиса… все исчезли», — пробормотал озадаченный прохожий, его глаза расширились от изумления.

Женщина дрожащим голосом вмешалась: «Вы это видели? Герой и его жены… они победили их всех! Как это вообще возможно?»

Другой человек недоверчиво покачал головой. «Это похоже на легенду. Я никогда не думал, что стану свидетелем такой демонстрации силы».

Молодой человек, его голос был полон благоговения, воскликнул: «Их было невозможно остановить! Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то так сражался. Они действительно герои».

Среди шепота и ропота заговорил пожилой джентльмен, в его голосе звучала смесь восхищения и благоговения. «Они защищали нас, защищали наш город от тех, кто пытался нам навредить. Мы в долгу перед ними».

В толпе прорвался голос, полный беспокойства. «Но что произойдет теперь? После смерти городского лорда и кончины виконта, кто поведет нас?»