Глава 29: Отплытие

Глава 29: Отплытие

В первые дни после недавнего шторма все жители острова Люли получили указание осмотреть защитный барьер на предмет повреждений. Метод проверки был довольно прост: в особняке Люли каждой семье был предоставлен духовный талисман. Им было приказано повесить талисман в своих домах на пару дней и следить за излучением красного света.

В более отдаленные и уединенные районы острова были назначены специальные люди, обеспечивающие целостность барьера.

По воле Бессмертного Мастера и ради их собственной безопасности вся деятельность на острове была временно приостановлена, чтобы уделить приоритетное внимание поддержанию защитного барьера.

В прошлом Бессмертный Мастер следил за поддержанием барьера, но на этот раз Бессмертному Мастеру пришлось вернуться на Остров Десяти Тысяч Бессмертных, чтобы получить больше духовных камней, поскольку они были почти исчерпаны.N♡vεlB¡n: A Рай для книжных червей и мечтателей.

Ли Фань также получил духовный талисман и повесил его у себя дома. Внимательно пощупав его, он смог слабо уловить исходящую от него невидимую рябь. Расширившись на определенное расстояние, он, казалось, натолкнулся на какое-то препятствие, заставившее его вернуться. Когда он вернулся, талисман на мгновение излучал синий свет, а затем потускнел.

Через несколько вдохов синий свет погас.

Колебания продолжали возникать снова.

Цикл начинался снова и снова.

«Если красный свет не горит, это должно означать, что с этим узлом защитной формации все в порядке». Ли Фань вспомнил в уме инструкции противника, когда ему вручали духовные талисманы.

«Этот защитный барьер настолько огромен, но невероятно сложен. Трудно представить, как он был построен».

«Говорят, что остров десяти тысяч бессмертных является местом сбора большинства земледельцев в этом регионе моря Конг Юнь. Он окутан тайной, и даже стюард Чжао мало о нем знает».

«Все, что я знаю, это то, что как только простые люди на острове очистятся от нечистоты и начнут развивать свою внутреннюю энергию, Бессмертный Мастер спустится и заберет их на Остров Десяти Тысяч Бессмертных».

«Похоже, это моя цель в этом мире».

Но нужно было предпринять шаги, и первым делом нужно было обеспечить себе место в составе экспедиционного флота, что дало бы возможность войти в Бассейн Чистого Тела-Духа и очистить свое тело.

Ли Фань ждал сотни лет; еще немного терпения не помешает.

Время текло спокойно среди тревожных молитв жителей острова.

Через пять дней пришли долгожданные новости.

Защитный барьер остался нетронутым.

С возвращением Бессмертного Мастера, который принес достаточно духовных камней, жители острова наконец вздохнули с облегчением. Жизнь на острове Люли постепенно нормализовалась.

В течение следующих нескольких месяцев выжившие с других островов прибыли на остров Люли в поисках убежища. Лишь немногие из них пережили недавний шторм, так как большая часть жителей их острова погибла.

Узнав, что на острове Люли проживает Бессмертный Мастер, эти беженцы не смогли скрыть своей зависти. Море Цун Юнь было огромным, с бесчисленным количеством островов разного размера. Только на островах с особыми ресурсами были Бессмертные Мастера.

В течение этих месяцев Ли Фань оставался прилежным. Он практиковал «Мантру очищающего сердца» каждый день и, наконец, начал видеть некоторые результаты.

Имя: Ли Фань

Царство: Смертный

Физический возраст: 41/88 ↑

Ментальный возраст: 504/1119 ↑

Его физический и умственный возраст снова увеличился, хотя и ненамного. Тем не менее, Ли Фань был воодушевлен прогрессом.

С тех пор Ли Фань тренировался еще усерднее. Помимо еды, он большую часть времени проводил, практикуя мантру.

Еще через месяц последовательных тренировок Ли Фань получил новости, отправленные стюардом Чжао.

Штормы в море Цун Юнь наконец утихли, и следующий экспедиционный флот собирался отправиться в плавание!

Три дня спустя в доке острова Люли:

Корабли острова Люли были даже больше, чем вторая форма лодки Тай Янь, их длина составляла ошеломляющие две-три сотни метров. Более дюжины этих огромных кораблей выстроились в ряд в море, создавая захватывающее зрелище.

Из-за недавнего шторма и непогашенной задолженности острова Люли хозяин острова приказал на этот раз всему флоту отправиться в плавание.

Это было экстраординарное событие, поскольку по соображениям безопасности обычно одновременно отправлялись в плавание только один или два флота.

Пристань была заполнена жителями, пришедшими стать свидетелями этого грандиозного события. Время от времени они замечали среди членов экипажа знакомые лица и с энтузиазмом махали им руками.

Ли Фань последовал за людьми стюарда Чжао на корабль под названием «Цанъюань».

Среди команды многие были похожи на Ли Фаня, впервые отправившегося в плавание. Их лица были полны волнения и надежды на внезапное богатство.

Однако опытные моряки оказались совсем наоборот. Вместо волнения на их лицах отражалось беспокойство, и они не могли перестать жаловаться.

«Я не знаю, что взбрело в голову хозяину острова, что заставило нас пройти эту оценку. Если на этот раз у нашего флота будет самый низкий улов, мы будем отмечены как неквалифицированные и потеряем право выходить в плавание в будущем! Что такое мы собираемся делать?»

«Ух, это все из-за того шторма. Я слышал, что Коралловый остров на юге был сровнен с землей из-за повреждения защитного барьера. И теперь мы должны заплатить дань, которую Коралловый остров задолжал».

«Какой беспорядок! Как мы собираемся выжить в будущем?»

«Я слышал, что это временно. Нам просто нужно погасить предыдущие долги».

Матросы запричитали, и атмосфера на корабле стала мрачной.

«Посмотрите, как вы все хандрите! Почему бы не подумать о положительной стороне? Есть награды для лучших, вы знаете? Доля урожая увеличена с тридцати процентов до пятидесяти процентов!»

— Пятьдесят процентов? Ты понимаешь, что это значит? Если мы поймаем большой улов, нам не придется отправляться в плавание до конца жизни!

Пока моряки обсуждали, к ним подошел темнокожий мужчина и отругал их.

— Капитан, у вас есть план? — с нетерпением спросили матросы. Они явно были знакомы с этим человеком и доверяли его руководству.

«Не волнуйтесь, на этот раз у нас на борту есть кто-то способный. Я гарантирую, что мы вернемся с полным уловом», — гордо сказал капитан, указывая на Ли Фаня, стоявшего позади него.

«Ему?»

«Он выглядит таким чистым. Он когда-нибудь был в море?»

Моряки посмотрели на Ли Фаня и недоверчиво покачали головами.

«Вы все слепы? Разве вы не признаете талант? Этого человека специально пригласил стюард Чжао. Он скоро возьмет на себя управление нашим кораблем! Будьте уважительнее!» капитан сердито отругал их, как будто он действительно был расстроен.

Услышав слова капитана, команда Цангюаня разразилась дискуссией и скептицизмом, причем многие из них проявили недоверие.

«Этот молодой человек?»

«Он способен?»

«Он выглядит неопытным».

Однако темнокожий капитан с довольной улыбкой на лице повернулся к Ли Фаню. Казалось, его план удался.