Глава 286-Что Он Копает?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 286: Что Он Там Копает?

Переводчик: Lonelytree Редактор: Millman97

Инспектор Ли, казалось, не был готов говорить об этом. На другом конце провода послышались шаги. Он отошел в более уединенное место, прежде чем объяснить: “у ребенка извращенное непонимание смерти.”

После знакомства с главной персоной Мен Нана, самый странный ребенок выглядел нормальным в глазах Чэнь Гэ. “В то время мировоззрение ребенка еще не сформировалось. Возможно, смерть—это просто путешествие куда-то далеко-это я могу понять.”

— Если только это все. После того, как девушку спасли, она не произнесла ни слова в течение следующих трех дней. Она не подняла шума и даже не заплакала. Она была настолько послушной, что это было довольно жутко.- Инспектор Ли мысленно вернулся в те дни. — Это продолжалось до четвертого дня, когда все изменилось. Женщина-офицер нашла девочку свернувшейся калачиком в углу своей кровати, которая стояла, глядя на паука. Она подумала, что девушка была очень напугана пауком, поэтому она потянулась, чтобы убить его. Однако девочка заплакала, сказав, что офицер убил ее старшую сестру.

— Это был первый раз, когда девушка заговорила, и именно тогда мы поняли, что с ней что-то не так. Ребенок ее возраста не жалел о смерти своих родителей, но плакал так, как будто это был конец света для мертвого паука. В каком мире она жила?

“Мы попытались объяснить ей значение смерти, и мы поняли, что в ее сердце смерть не была конечным пунктом назначения. Девушка совершенно серьезно сказала нам, что после смерти люди превратятся во что-то другое. Это не слишком отличалось от разговоров о реинкарнации. Именно потому, что она не боялась смерти, мы постоянно слышали какие-то жестокие слова из уст девушки.

— Милая девушка, которая выглядела невинной, как ангел, используя свой детский тон, чтобы говорить о смерти. Кто она-ангел или демон?

“После дальнейшего расследования мы раскопали еще больше деталей. Первым, кто сообщил о случившемся, был проходивший мимо сельчанин. Согласно отчету о вскрытии, девочка жила со своими умершими родителями по меньшей мере два дня, прежде чем ее спасли.- Инспектор Ли понизил голос. «Пятилетний ребенок был уже достаточно взрослым, чтобы думать самостоятельно, но она не звонила в полицию целых два дня и даже не искала помощи у других взрослых. Тебе это не кажется странным?”

“Может быть, ее родители не учили ее этим вещам?»Жалкое появление Цзян Лин всплыло в сознании Чэнь Гэ, и он также почувствовал, что что-то не так с этой девушкой.

— В доме остались только отпечатки пальцев девочки и ее родителей. Способ убийства был прямым, но на удивление успешным. Было много других аномалий. В любом случае, этот случай не так прост, как вы думаете.”

Тут кто-то окликнул инспектора Ли по имени. Кто-то искал его, и он ответил тем же. — Чэнь Гэ, мне нужно идти. Я знаю, что не смогу остановить тебя, но все же хочу напомнить. Будьте осторожны с этим ребенком и не ходите ночью в ту деревню.”

“А почему бы и нет?”

“Посмотри на карту, тебе не кажется странным, что на несколько миль вокруг деревни больше ничего нет? Когда мы опросили ближайшую деревню-которая была в основном в другом районе-по этому случаю, там был старейшина, который сказал нам, что некоторое время назад в деревне Линь Гуань была эпидемия, и она убила много людей.- Кто-то торопил инспектора Ли. После еще нескольких напоминаний инспектор Ли закончил разговор, оставив Чэнь Гэ в темной, заброшенной деревне.

Чэнь Гэ сунул телефон в карман. Он сказал некоторое время назад; сколько же лет тому назад это было?

Глядя на прямоугольные блочные дома в дверях, он понял, что они похожи на гробы. «Деревня Лин Гуань, после отделения Лин 1, она станет деревней Лин Гуань 2 !”

Он вышел из деревни и остановился у асфальтовой дороги. Даже средь бела дня Чэнь Гэ не нашел бы такси, не говоря уже о полуночи. Его путь обратно в город был закрыт.

Цзян Лин сказала, что персиковая плантация ее отца находится на западной стороне деревни. Я должен пойти и посмотреть.

Чэнь Гэ включил фонарик и пошел по дороге к западной стороне деревни. Дорога становилась все меньше по мере того, как он приближался к своей цели. Чэнь Гэ взобрался на небольшой холм, и как раз в тот момент, когда он собирался сдаться, он внезапно увидел впереди свет.

Там кто-то есть? Свет медленно двигался к горам; он, казалось, не замечал Чэнь Гэ. Чэнь Гэ вытянул молоток еще дальше из рюкзака и положил Сяо Сяо в нагрудный карман, прежде чем двинуться вперед. Горные дороги были каменистыми, поэтому он не смел двигаться слишком быстро. После того, как он следовал за ним в течение десяти минут, свет медленно исчез.

Погоди … может, это Дух огня‽

Оставшись один в горах, он вспомнил истории о привидениях, которые ему рассказывали в детстве. Они были о том, как призраки уводили невинных людей глубоко в лес с блуждающим светом.

Успокойся. Чэнь Гэ потрепал себя по лицу. Он потуже натянул куртку и медленно побежал в направлении света. После поворота вокруг холма, сцена перед ним изменилась. Персиковая плантация, казалось, была встроена в склон горы.

Из-за отсутствия ухода плантация заросла травой, а персиковые деревья накренились набок. Издали они выглядели как живые люди с ненормальным ростом. Среди деревьев снова появился свет.

Это должна быть персиковая плантация, которая принадлежит отцу Цзян Лин. Чэнь Гэ не чувствовал себя счастливым, хотя и нашел это место. Во всяком случае, он был напряжен из-за появления таинственного света.

Все вокруг знают о деле об убийстве в этой деревне, так почему же кто-то специально пришел сюда посреди ночи? Чэнь Гэ двигался осторожно. — Он выключил фонарик. Благодаря своему Инь-Янскому зрению, Чэнь Гэ мог видеть лучше, чем большинство в темноте.

Он медленно двинулся к плантации, и тут послышался звук лопаты.

— Что он там делает? Чэнь Гэ был достаточно близко, чтобы хорошо рассмотреть его. На ветке персикового дерева висела лампа, а под ней-старик лет шестидесяти. Он использовал мотыгу, чтобы выкопать почву плантации, как будто он что-то искал. Поведение старика было странным. Чэнь Гэ не представился и медленно последовал за стариком, чтобы продолжить свое наблюдение.

Даже притом, что у мужчины был ореол белых волос, его тело было сильным. Его руки были покрыты мозолями-признак того, что он всю жизнь занимался сельским хозяйством. Он был одет в рубашку, которая была почти выстирана белым, и его лицо было напряженным, как будто он не знал, как улыбаться.

Просто обычный старик…

Как бы Чэнь Гэ это ни воспринимал, это был пожилой фермер. Однако зачем ему было приезжать на место преступления, чтобы проработать сюжет посреди ночи?

Он боялся, что его внезапное появление может шокировать старика, поэтому нарочно вернулся на несколько метров назад и включил фонарик, прежде чем крикнуть в сторону персиковой плантации: Есть ли способ покинуть эту гору?”

Старик все еще был напуган голосом Чэнь Гэ, который, казалось, появился из ниоткуда. Его лоб мгновенно покрылся холодным потом.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.