Глава 574-Глубокая Вода

Глава 574: Глубокая Вода

Переводчик: Lonelytree Редактор: Millman97

Рыбак вовсе не был глуп. Чтобы предотвратить несчастный случай, он привязал веревку к лодке. Если бы возникла проблема, люди на берегу могли бы вытащить лодку обратно. — Вы двое оставайтесь в банке. Если я поднимаю большой фонарь, начинайте тянуть за веревку.”

Он включил фонарик для рыбной ловли, который всегда носил с собой. Глубоко вздохнув, он прыгнул в лодку. Вода была темной, и никто не мог видеть, что скрывалось под ней.

Тело качнулось вместе с лодкой. Рыбак медленно сел, положил копье на расстояние вытянутой руки и зажал свет между ног. Затем он взял в руки весла.

“Ты уверена, что хочешь это сделать?- Чжан Дабо следила за веревкой, опасаясь, что это может быть путешествие рыбака в один конец. Если бы рыбак в конечном итоге стал рыбой кормом, Это было бы действительно печальным концом.

«Некоторые Рыбы станут более активными ночью, а Царь-рыба клюет только ночью, поэтому это означает, что это именно такой тип рыбы. Затягивание этого только сделает ситуацию еще более опасной.- Рыбак заставил себя успокоиться. Он держал весла обеими руками и медленно отходил от берега.

— Этот парень точно ищет смерти.- У Чэнь Гэ редко были такие комментарии для других. Он не был хорош с водой, так что если бы это был он, он определенно не выбрал бы это время, чтобы получить поплавок. Он не боялся привидений, но, глядя на журчащую воду, испытывал неописуемый страх.

Это был инстинкт. В его голове звучал голос, напоминающий ему, что в воде что-то прячется, а плотина опасна, так что ему лучше держаться подальше. Рыболов уплыл от них, и, к сожалению, поплавок был унесен течением вглубь озера. Поначалу он был всего в восьми метрах от берега, но теперь-более чем в десяти метрах.

Рыбак сидел спиной к ним. Он отбросил свою озабоченность и сосредоточился на гребле. Лодка медленно двинулась к поплавку. На плотине стояла зловещая тишина. На берегу Чэнь Гэ и Чжан Дабо, затаив дыхание, наблюдали за рыбаком. Они оба видели Царя Рыб; они знали, что в плотине скрывается чудовище.

Наступила ночь, но на небе не было ни одной звезды. Небо было затянуто тучами, и вода в плотине была такой же темной. Небо и вода были похожи на открытую пасть, и рыбак медленно двигался в эту пасть.

— Почти приехали.»Сидя на лодке, рыбак не сводил глаз со светящегося поплавка. Он стиснул зубы и заставил себя не оборачиваться. — Все должно быть хорошо; король-рыба был напуган, так что он будет избегать лодки. Раньше, когда полиция приходила спасать тела, она их избегала.”

Рыбак внутренне убедил себя, когда его руки задвигались быстрее.

Вокруг было слишком тихо. Единственным звуком был звук падающих в воду весел, но этот звук странно взволновал рыбака.

— Поплавок, похоже, все еще плывет вперед. Этот ток мне не очень полезен, но, к счастью, веревка длинная. Мне нужно только собрать его, прежде чем веревка натянется туго.»Веревка была привязана к веревке с одного конца, а пирс с другого—это было как спасательный круг.

Вероятно, из-за течения расстояние между человеком и поплавком не сократилось. Лодка отошла еще дальше, и Чжан Дабо медленно понял, что что-то не так. “Он уже больше чем в десяти метрах от нас, но самая длинная веревка в моем хранилище всего десять метров длиной. Может быть, он связал несколько веревок вместе?”

Чжан Дабо в смятении потянула за веревку, которая тонула в воде. Он потянул за нее, и особого сопротивления не было.

— Ничего хорошего!- он кричал, дергая за веревку. Он понял, что конец веревки был перерезан!

— А теперь вернись! Веревка была откушена!- Чжан Дабо запаниковала и закричала на рыбака. Чэнь Гэ не ожидал такого развития событий. Он выглядел как на конце веревки. Она была неровной и не выглядела так, как будто ее порезали ножом, но чувствовалось, что ее кто-то откусил.

“Чтобы быть в состоянии прокусить веревку за такое короткое время, этот король Рыбы не слаб.- Чэнь Гэ коснулся края веревки. Вероятно, потому что он был пропитан водой, от него исходил слабый рыбный запах. Он осмотрел разрез поближе и понял, что по краям веревки было много следов укусов.

“Похоже, его откусила не одна рыба, а целая стая рыб.- Чэнь Гэ чувствовал, что следы от укусов были странными, но он не мог нащупать их пальцем. Чжан Дабо все еще требовал внимания рыбака, но тот, казалось, не слышал его.

“А что с ним такое?”

Как раз в тот момент, когда Чжан Дабо совсем растерялась, рыбак наконец добрался до светящегося поплавка.

— Два метра осталось!”

Рыбак стоял спиной к ним и не оборачивался. В его сознании веревка соединяла лодку и Пирс, поэтому, когда веревка была натянута туго, она останавливала лодку от движения вперед. Так как он мог продолжать двигаться вперед, это означало, что он был менее чем в десяти метрах от берега.

— Вернись!”

Сзади послышался какой-то шум, но рыбак не обратил на него внимания. Он не сводил глаз с поплавка.

Остался один метр.

Он наклонился к носу лодки и поднял фонарь, освещавший место ловли рыбы. Свет сиял на воде. Именно тогда он понял, что поплавок все еще движется вперед, и то, как он плыл, отличалось от естественного течения. На самом деле, он чувствовал, как что-то держит поплавок из-под поверхности и тянет его вперед.

Рыбак посмотрел на поплавок, и ему в голову пришла странная мысль. Может быть, поплавок был использован королем рыб, чтобы приманить его? Сделанная на заказ поплавок была прямо перед его глазами-мужчина не колеблясь поднял фонарь для ловли рыбы. Свет пробивался сквозь воду, но вокруг поплавка ничего не было.

— Просто испуг ни к чему.”

Мужчина держал фонарь в одной руке, а другой потянулся к воде. Когда он уже почти достиг поплавка, вода вокруг лодки начала пузыриться и качаться. Затем, с блеском от света, человек обнаружил тень прямо под поплавком, набирающую невероятную скорость!

Король-Рыба!

Рыбак проигнорировал поплавок и пошел за рыбным копьем, но когда он взял копье, тень в воде снова исчезла. “А куда он делся?”

Прежде чем он успел перевести дыхание, маленькая лодка затряслась, как будто что-то пыталось опрокинуть лодку.

“Он же под лодкой!- Рыбак присел на корточки, чтобы опустить свой центр тяжести. Свет, оставленный на носу лодки, накренился и скользнул в воду. — Твою мать!”

Человек увидел, как свет падает в воду. Не колеблясь, он схватил светящийся поплавок из воды и повернулся обратно к берегу. — Быстрее! Тащи меня обратно!”

Когда он обернулся, то понял, что уже проплыл очень далеко от берега. Поплавок, который он держал в руке, был соединен с леской, и леска была спутана с черными волосами, которые воняли с ужасной вонью.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.