Глава 179 — Объединенный Фронт

«Август и я берем вещи из домика на дереве и из моего дома, если вам что-нибудь понадобится», — написала Грета своему брату, пока ждала Августа у джипа.

‘Один?’ пришел его ответ.

— Нас встретили друзья. Она ответила.

«Позвоните мне, если у вас будет возможность без подслушивающих», — послал он.

Грета хмуро посмотрела на свой телефон и посмотрела на домик на дереве, где Август все еще разговаривал с Сейджем и его сестрой. Лив и Вера болтали у дерева. Грета села в джип и закрыла за собой дверь, прежде чем набрать номер брата.

«Что это такое?» — спросила она, когда он взял трубку.

«Есть деликатный вопрос, с которым я еще не успел разобраться», — нерешительно ответил он.

«Хорошо… Ты собираешься сказать мне, что это такое?» она спросила.

— Угу, — он глубоко вздохнул. «В вашем доме есть кое-какие вещи Августы. Они от ее мамы. Было бы странно, если бы она увидела их до того, как я смогу поговорить с ней поподробнее о моем визите и обо всем, что произошло, когда меня не было».

— О, черт. Ладно, — ответила Грета.

«Ага. Как ты думаешь, ты мог бы сделать так, чтобы она еще не видела эту хрень? Я найду время, чтобы поговорить с ней об этом сегодня вечером», — сказал он.

«Хорошо, ты понял», — ответила она.

«Спасибо, сестренка. Вы оба в порядке?» он спросил.

«Да. Все хорошо. Мы, вероятно, просто вернемся сейчас», сказала она.

«Хорошо. Будьте в безопасности. Увидимся позже», — ответил он, прежде чем повесить трубку.

Грэм вздохнул и положил телефон на стол отца. Вместо того, чтобы ждать, они с Сэмом перенесли его со склада в офис вместе со столом, которым пользовался отец Сэма. На какое-то время они собирались делить офис.

Офис был достаточно большим, и было бы выгодно, если бы Сэм был на расстоянии вытянутой руки, пока они будут пробираться через любое дерьмо, которое попадется им на пути, что должно было быть существенным. Но он был готов, и яростный голод вспыхнул в глазах Сэма, когда они обсуждали, как двигаться дальше, когда Альфа и Бета сказали ему, что Сэм тоже готов.

Сэм ждал этой возможности всю свою жизнь. В отличие от Грэма, он никогда не переставал желать лидерства, в котором родился. Это было естественно. Это было его право по рождению. Это было то, для чего его обучали, и до сих пор этой его части никогда не позволяли проявиться.

«Как вы думаете, мы действительно будем много сидеть за этими партами?» Сэм усмехнулся, откинувшись на спинку стула за столом, стоявшим напротив стола Грэма.

— Я очень надеюсь, что нет, — ответил Грэм. «Нам нужно очистить эту комнату или что-то в этом роде и вывести отсюда вонь старейшин. Очистить ее».

Сэм рассмеялся. «Я уверен, что у моей мамы есть что-то для этого. Мне позвонить ей?»

— Вообще-то, — бровь Грэма взлетела вверх, и он подошел и сел на угол своего стола. «Я хочу официально привести Сильвию».

Лоб Сэма нахмурился. «Я не понимаю».

«Мы не можем полагаться на руководство старейшин, даже если мы застряли с ними на какое-то время. Но это не значит, что нам не нужна мудрость или руководство, тем более что мы не знаем всего, что мы будем Я подумывал ввести альтернативный набор старейшин. Некоторые из них не процветают за счет силы, жадности и предубеждений, которые, кажется, действовали здесь слишком долго, — объяснил он, рыча в конце. этого.

— Я хочу знать, как здесь было, когда мой отец был Альфой, — пробормотал он себе под нос. «Все, что у меня есть, это воспоминания ребенка».

— Ты думаешь привести мою мать в качестве старейшины? — спросил Сэм.

«Да, Шарлотта тоже. У нас нет старейшины алико, но знание Шарлоттой алико и ее опыт общения с близкими родственниками будут сродни одному. Они оба принесут важные альтернативные точки зрения. были здесь, он мог бы проинструктировать нас о том, как все работало в их время…» сказал Грэм, и они оба замолчали. Они оба потеряли своих отцов — оба были лидерами этой стаи.

— Мама будет хорошей, — улыбнулся Сэм. «Они делились всем. Я уверен, что она была бы признательна за участие. Она никогда не переставала надеяться, что ты вернешься».

«Посмотрим, сможем ли мы пригласить их обоих сюда завтра? Может быть, мы сможем пригласить Сильвию сегодня вечером на ужин, чтобы окрестить старое место», — предложил Грэм.

«Окрестить старое место? Это так работает?» Сэм усмехнулся.

— Старое место стало новым, — проворчал Грэм. Трудно было поверить, что он снова останется в доме своего детства. Он избегал его из-за воспоминаний, которые оно принесло, но теперь все будет по-другому — если все они будут здесь. Его подруга, его беременная сестра, его Бета. В его стенах будет достаточно жизни, чтобы воскресить радость, которая жила там раньше, и, надеюсь, затмить горе.

— Ты уверен, что не против остаться там? Все мы? — спросил Сэм, очевидно читая мысли Грэма.

— Да, — ответил Грэм. «Это будет хорошо. Пришло время снова открыть дом, и мне не нравится мысль о том, что ты и Грета останутся так далеко после того, что случилось. Посмотрим, как они придут за нами, когда мы все будем вместе. Хеллоуэллы будут единый фронт».

«Хорошо, но не ждите, что мы с Гретой будем вести себя хорошо только потому, что вы с приятелем внизу», — усмехнулся Сэм.

Грэм застонал. «Серьезно?»

«Что? Я просто честен. И если ты думаешь, что будешь рыскать по дому, ведя себя как мой отец, я уже могу сказать тебе прямо сейчас, что у нас будут проблемы», — усмехнулся Сэм.

Грэм бросил в него ручку. — У меня нет планов вести себя как твой отец, — ухмыльнулся он.

— Ты защищаешь свою сестру, — сказал Сэм. «Ты уверен? Ты не собираешься врываться в нашу спальню, если это звучит как…»

«Сэмюэль!» — прервал Грэм. Сэм разразился приступом смеха. — Мы позаботимся о звукоизоляции этого места или что-то в этом роде, — выдавил Грэм и провел рукой по лицу и бороде.