Глава 364 — С глазу на глаз

Когда Эш надевает фартук, ты действительно понимаешь, что дерьмо сейчас стало таким реальным.

Долгие ночи с прилежными глазами за толстой книгой, тускло освещенной лампой, потраченные только на изучение и совершенствование кулинарного искусства, превратили ее в мастера, как никто другой, способный производить восхитительные деликатесы, которые, я осмелюсь сказать, даже могут соперничать с готовкой матери.

Она была как художник, блестящий серебряный шпатель в руке — ее кисть, а печь — раскаленный, горящий холст. Она была так настроена, что не отреагировала, когда я сказал ей небрежно, что Амелия будет ночевать на пару дней… слишком занята у прилавка, отмеряя кусочки масла с точностью до микрометра.

Так было до тех пор, пока я не добрался до части, сказанной торопливо и в тишине, где я упомянул, в какой именно комнате Амелия будет зарываться в ночлежку… думал, что, может быть, я мог бы пропустить эту маленькую легкомысленную деталь мимо нее, но, увы, эти узкие настороженные уши вверх не позволили ничего пойти не так.

«Это не ее дело, чтобы выбирать это», — воскликнула Эш, разрезая масло с такой силой, что чуть не разорвала окровавленную разделочную доску. «Все мои усилия, моя тяжелая работа, все для ее комфорта? Я так не думаю! Хозяин, где она? Я хотел бы поговорить с этим коварным куском…»

Ради краткости, я бы не стал вдаваться в абсолютную борьбу, чтобы подавить возмущение Эша. Может быть, это и хорошо, что Амелия ускользнула из виду, когда она это сделала… Быть объектом разгневанного Эльфийского Рыцаря, окруженного таким количеством блестящих остроконечных вещей, не было затруднительным положением, в котором вы хотели бы оказаться.

Но по воле судьбы, благодаря некоторой сообразительности и несколько язвительному языку, мне удалось убедить Эша, что комната слишком велика для такого маленького человека, как младшая сестра Сэмми, которая на самом деле предпочла бы жить в одной комнате. со своим любимым старшим братом после долгих месяцев разлуки.

К счастью, Эш купился на мою абсолютно законную, здоровую, достойную восхищения историю о глубокой связи, которую разделяли братья и сестры, и продолжали весело готовить… и вскоре после этого запах кипящего стейка распространился по всем закоулкам дома.

Настолько мощный клубился его аромат, что сверху я мог слабо слышать слабый топот шагов, медленно спускающихся по лестнице. Словно рыба, которую медленно тянет к наживке, нос Сэмми был полностью запутан крючком, леской и грузилом.

Я был вон там, расставлял тарелки на обеденном столе, когда увидел, как она делает свой первый шаг в холл, ее маленький носик сморщился, ее ярко-голубые глаза ищет. Ее каштановые волосы снова были заплетены в косу, перекинутую через плечо, шевелились и трепетали на месте, пока она рыскала по всему телу, пытаясь понять, почему у нее изо рта начала течь слюна.

— Мама здесь? — спросила она, увидев меня. «Здесь пахнет мамой».

Я ткнула головой в облако дыма, вырывающееся из кухни, и улыбнулась: «На самом деле ты чувствуешь запах пепла».

Сэмми продолжал смотреть. «Я не помню, чтобы пепел пах стейком».

Умница, да? Интересно, с чьей стороны она унаследовала это от…

— Эльф, Сэмми, — я снова ткнула головой в сторону кухни. «Ты помнишь ее, да? Ту, что была на видео Тайлера? Ту, которую ты считал моей девушкой?»

— О, — она сделала паузу. Почти сразу она напряглась, как будто каждый ее сустав превратился в сосульку. — Да, я… ​​я помню ее…

У Сэмми снова было это лицо, теперь уже дважды… с тем нервно-робким взглядом, который она бросала.

— Она… сейчас здесь?

«Что ж?» Я снова толкнул ее в последний раз. — Ты не пойдешь поздороваться?

— Эм… — она сжала губы. — Да, в конце концов…

Этот ее маленький иррациональный страх перед мифическим был чем-то, что ей нужно было быстро преодолеть, если она когда-нибудь надеется пережить следующие несколько дней, живя под этой крышей… и чем раньше, тем лучше.

— Сэмми, — сказала я, издав короткий смешок. «В конце концов, это ее ты должен благодарить за то, что она приготовила тебе еду, понимаешь?»

Я серьезно чувствовал себя отцом, обучающим ребенка манерам или чему-то в этом роде… потому что этого ребенка уже давно не учили, и он действительно должен знать лучше.

«Ах, боже», — рявкнула она, издав слабый хриплый стон. «Ты ведешь себя так, как будто для нас нормально разговаривать с эльфами и укрывать вампиров или что-то в этом роде! Я знаю, что это так, но я пока нет — и я стараюсь, хорошо? Дай мне немного времени… Я… ладно, я… я пойду скажу ей, как мне нравится мой бифштекс, я думаю…»

«Аттагёрл».

Она бросила на меня тот раздраженный взгляд младшей сестры, которому я подвергалась уже столько раз, прежде чем она пошла по следу белого пара на кухню.

Не желая пропустить их первое общение лицом к лицу, я осторожно прокралась вперед и выглянула из-за угла.

Когда Сэмми начал идти, Эш был направлен лазером на крутящиеся гарниры на горячей сковороде. Я просто ждал каждую секунду, чтобы она заметила эту медленно идущую фигуру, постепенно приближающуюся.

Затем это, наконец, произошло. Так же, как Сэмми был на полпути близко. Блуждая взглядом в сторону, внезапно застыв, Эш увидел ее стоящую там. В этот момент, в эту секунду зрительного контакта вы как будто могли точно определить мыслительный процесс друг друга.

В первую очередь оценивают манеру поведения, потом внешность. Затем, когда эта секунда наступила и ушла, Эш одарил ее теплой дружелюбной улыбкой, широкими изумрудными глазами, сияющими добром, и оторвалась от плиты, ее руки жадно извивались друг против друга.

Я уверен, что Эш уже много раз репетировала этот момент в своей голове, день и ночь. Думая о том, что сказать, как действовать, желая, чтобы первое впечатление было правильным, и, судя по тому, как все выглядело, все действительно шло довольно гладко.

Так было до тех пор, пока она не сделала свой первый шаг вперед.

Сэмми внезапно сделал шаг назад.

Эш немедленно воздержался от того, чтобы сделать еще один шаг. Я не знал, что она увидела в Сэмми, но что бы это ни было… улыбка исчезла с ее лица в одно мгновение.

Не было слов, только полная тишина… и все же как-то так много все еще передавалось. Эш просто стояла на месте, ее руки обмякли, а глаза потеряли свой блеск.

Но больше всего меня врасплох застал Сэмми. То, как она снова быстро развернулась, повернувшись спиной к Эшу, делая большие поспешные шаги в противоположном направлении, громкие глухие шаги, когда она мчалась обратно вверх по лестнице.

Она просто пронеслась там мимо меня, она даже не взглянула на меня… но я видел то, что видел, и то, что я видел, было не колебанием, не опасением, она не стеснялась, не робела… она была напугана.

В ее глазах, дрожащих, дрожащих, я увидел страх.

Дверь спальни хлопнула далеким эхом, раздавшимся во внезапно наступившей напряженной тишине, и, как и Эш, я остался стоять там с тарелкой в ​​руке, ее тарелку я еще не поставил, ошеломленный… недоумевая, что, черт возьми, только что произошло.

Когда я снова посмотрела на Эш, она просто тихо подошла к плите в знак принятия, низко опустив голову… как будто она уже знала это, уже ожидала этого…

Но на полпути Эш поймал меня взглядом и тут же снова застыл. В эту секунду, в этот миг, она снова подняла голову, снова улыбнулась, и это было настолько убедительно, что казалось, что то, что произошло меньше минуты назад, было минутой, которой никогда не было, которой никогда не было… но это произошло.

«Ах… Хозяин, вы видели это, не так ли?» Эш говорила, и даже то, как она говорила, говорила вопреки действительности, такая яркая и радостная. «Она поразительно похожа, господин. В ее чертах так много вашего… у нее такие прекрасные, пронзительные голубые глаза. Да ведь я не сомневаюсь, что из нее вырастет прекрасная юная леди».

Я молчала… и я думаю, что ей не нравилась эта тишина, она пыталась заполнить ее, чем могла, увеличивая пламя в плите и надавливая на стейк, издавая этот громкий обжигающий звук.

— Эш… — начал я, прежде чем его резко оборвали.

«Вы действительно не должны беспокоиться о том, что только что произошло, Мастер», — поспешно продолжил Эш. «Вина не лежит на ней за то, что она так отреагировала. Пожалуйста, примите во внимание ее характер, ее обстоятельства, она никогда не сталкивалась с таким существом, как я. только естественно, в конце концов…»

Как она могла так небрежно улыбаться, говоря все это? Те дни и ночи, когда она думала о том, что сказать, как поступить… Я не думаю, что она репетировала только для Сэмми.

— И что она увидела? Я спросил ее. «Что она увидела такого естественного желания убежать, как она?»

Она оглянулась на меня, все еще сохраняя это сияние, как будто все было в порядке, и дала свой ответ, все еще окутанный тем же нормальным тоном.

«Мне.»