Глава 98: Осторожно!

«В каком бюро вы работаете? Попросите вашего начальника поговорить со мной.

Подчиненный брата Тао праведно сказал: «Старик, мы просто выполняем приказ. Не усложняйте нам задачу. Вернись с нами, чтобы помочь в расследовании. После расследования мы вас отпустим».

Дэн Синьхэ указал на Сяодао и остальных и возмущенно сказал: «А что насчет них? Почему их не арестовывают?»

«Конечно, мы должны арестовать и их. Мы должны вернуть всех тех, кто создает проблемы, и допросить их. Ладно, пошли с нами!»

Дэн Синьхэ вопросительно посмотрел на Цинь Си. Последняя слегка покачала головой, показывая ему, чтобы он успокоился. Затем она посмотрела на старика.

Изначально старик не хотел усложнять жизнь этим людям. Однако он не ожидал, что они не будут соблюдать правила.

Старик холодно посмотрел на брата Тао. — Ты уверен, что хочешь это сделать?

Брат Тао утвердительно сказал: «Конечно, ради безопасности других клиентов я вынужден забрать вас».

Старик рассмеялся от гнева. «Ты думаешь, я глухой? Я слышал, что вы двое только что сказали. Думаешь, я позволю этому случиться?»

Брат Тао не стал отрицать этого и холодно улыбнулся. — Это не твое дело!

Старик пришел в ярость и ругался низким голосом: «Отлично, здорово. Вы арестовываете людей, даже не спрашивая, что происходит. Этому Ван Антиан учит своих подчиненных?»

Ван Антиан был начальником полиции в этом районе.

«Чего ты кричишь? Мы просто следуем процедуре. Хочешь идти сам или хочешь, чтобы мы помогли тебе ходить?» — сердито сказал подчиненный брата Тао, увидев, что старик отказывается сотрудничать.

Старик был так зол, что ударил его. От пощечины полицейский был мгновенно оглушен и развернулся на 360 градусов, прежде чем остановиться.

Старик излучал убийственную ауру. Его глаза были острыми, как нож, когда он смотрел на них. «Скажи Ван Антиану, чтобы пришел ко мне. Сейчас, немедленно!»

Увидев упрямство старика, лицо брата Тао тут же помрачнело. Он сделал глубокую затяжку сигареты и выбросил ее. Он вынул дубинку и закричал: «Старуха, как ты смеешь нападать на полицейского?»

Старик не испугался. Вместо того, чтобы отступить, он наступал. — Ты не смеешь так со мной разговаривать.

Говоря это, он достал из кармана черный пистолет и зарядил его. «Хм, дай мне посмотреть, кто хочет умереть первым».

Зрители мгновенно заволновались!

Они задавались вопросом, кем был этот старик и почему у него было ружье.

Затем они в страхе отступили, опасаясь, что пистолет случайно выстрелит и выстрелит в них.

Увидев, что ситуация накалилась, Цинь Си быстро подошла к старику и с опаской посмотрела на полицейских напротив нее.

Брат Тао быстро нашел себе прикрытие. Он нервничал и был начеку. Он думал, что старик был террористом. Его лицо было бледным от страха, а ноги дрожали. «Положи. Положите его и поднимите руки. Или мы тебя расстреляем!»

Он нажал на интерком, чтобы запросить подкрепление.

Через некоторое время приблизились сирены. Две-три машины проехали с ночного рынка и окружили старика, Цинь Си и Дэн Синьхэ.

Полицейский впереди поднял громкоговоритель и закричал: «Вы окружены. Положите оружие и поднимите руки. Не пытайся сопротивляться».

«Черт возьми, мой вечер просто испорчен этими ублюдками».

Старик был явно недоволен. Он посмотрел на Цинь Си и Дэн Синьхэ и сказал: «Девочка, малыш, прости, что доставил тебе столько хлопот».

Дэн Синьхэ небрежно махнул рукой и уверенно сказал: «Чего тут бояться? С Мастером Цинь мы будем в целости и сохранности.

Уголки рта Цинь Си дернулись. «Вы уверены?»

Дэн Синьхэ усмехнулся и почесал затылок. «Видя, какой ты спокойный и уверенный, я не боюсь!»

Старик заинтересовался. Он посмотрел на Цинь Си сверкающими глазами. «Ой? Мастер Цинь?

Цинь Си показала свою фирменную невинную улыбку и сказала: «Сэр, не обращайте на него внимания. Он просто шутит!»

Старик был очень умен. Он мог сказать, что Дэн Синьхэ не просто шутил. Однако он также знал, что сейчас неподходящее время для вопросов.

Как раз когда он собирался засунуть пистолет обратно в карман, раздался хлопок…

«Осторожно!»

Цинь Си мгновенно насторожилась и выбросила монету, которую держала в руке.

Дин ~