Глава 2750.

Глава 2750.

Он так много сделал, а у Цинваня все еще будут жизненные заботы!

«Можете ли вы дать нам немного света?» Эрдунхао успокоился и громко спросил.

Темно. Во дворе фермы нет уличного фонаря. Плодовые деревья во дворе посажены по массиву. Даже если у Эрдунхао есть способности, он никогда не сталкивался с методом Цимэнь Дунь. Идти тяжело, но темно и тяжело. Трудно четко увидеть переднюю часть и потрогать ее. Когда он сможет прикоснуться к нему?

Им никто не ответил.

Во дворе тоже не было света.

Лишь небольшой свет исходил из старого здания, словно яркий свет вдалеке, направляя Эрдунхао туда.

Не получив ответа, Эрдунхао понял, что другая сторона отказалась предоставить ему свет.

Он стоял у стены и смотрел на дом. Плодовые деревья сильно росли. Если бы они не были высокими, их бы покрыли фруктовые деревья.

Говорят, что эти массивы, однажды активированные, изменятся в любой момент.

Как будто он только что пошел прямо, только чтобы добраться до края стены.

«Милорд, если вы не хотите, чтобы мои подчиненные ушли, пойдите, купите несколько топоров и возвращайтесь. Если у вас нет деревьев, так называемый массив будет бесполезен». — тихо предложил Мо Яо.

Они все этого не понимают. Без руководства выбраться сложно.

«Нет, ты можешь уйти. Я пойду сам». Эр Дунхао теперь обращается к другим. Если он может обидеть меньше, он будет меньше обижать.

Вырубите все фруктовые деревья в массиве деревьев. Что, если злой старик вспомнит о своей ненависти и снова откажется помочь?

Цинван сказал, что ему всегда нравится драться на лице.

Теперь кажется, что он действительно такой.

Как он обижал людей вначале, сколько трудностей ему предстоит перенести теперь.

«Хозяин прошел весь путь и не поел. Почему бы тебе не пойти и не съесть что-нибудь и продолжить?»

Эрдунхао по-прежнему холодно отказывался. Он снова начал ходить и не позволял Мояо и другим следовать за ним.

На крыше дома смотрят стар и млад.

Малышке было всего 15 или 16 лет. Он взволнованно спросил старика: «Дедушка, может ли этот массив их остановить?»

«Дедушка тоже впервые использовал этот массив. Я не знаю эффекта. Думаю, он все еще полезен».

Старик, это старый персонал был вынужден пройти мимо твоей семьи в прошлый раз.

Это его родной город. Его соседи – все знакомые люди. Устроив эту битву, он никогда не имел дела с чужаками. Когда придут его соседи, его семья выйдет и приведет всех. Естественно, никто не знает, что это большое фруктовое дерево на самом деле представляет собой битву.

Эр Дунхао здесь только для того, чтобы помочь ему опробовать эффект.

Конечно, старик вполне уверен в заложенном им массиве.

«Дедушка, ты действительно хочешь отдать браслет, который твой дедушка оставил этому человеку?»

«Это также способ прекратить отношения с ними».

Молодой человек вроде бы понял и спросил: «Дед сказал, что жена этого человека позже умрет?»

Глядя вдаль, старик долго молчал и сказал: «Это покойник. Теперь она не может видеть всю свою жизнь, никто не может видеть, какой она будет. Она настоящая, которая не может помочь ей. «

«Сказал дедушка?»

Молодой господин не понимает.

п)-0𝓋𝖊𝓵𝓫В

Хотя дедушка и силен, он не квалифицирован. Дедушка говорит, что не может унаследовать мантию, но он кое-что знает.

Бен мертв?

Как мы можем быть еще живы?

Мужчина, пойманный массивом, женится на жене-призраке?

Это невозможно. Это жена-призрак. Этот человек уже давно мертв.

«Не дай Бог протечь».

Старик пресек вопросы маленького внука.

……

Город Б, семья Фу.

Фу держала на подносе тарелку дымящегося супа и стояла перед дверью маленькой дочери. Она протянула руку и постучала в дверь.

«Цинвань, это мама».

Цинвань лежит в постели и читает, но не видит этого. В своем сердце она скучает по Эрдунхао.

Эр Дунхао позвонил ей и сказал, что работает в других местах и ​​вернется, когда закончит.

Она знала, что то, что он делал, было связано с ней, но он ей не сказал.

Когда дело доходит до того, что муж и жена должны доверять друг другу и уделять внимание общению, он должен во всем разобраться и никогда не позволять ей скрывать какие-либо секреты. Он всегда подсознательно не дает ей знать.

«Эрдунхао, ты типичный злодей, который разрешает поджигать только государственным чиновникам и запрещает людям зажигать лампы. Ты можешь делать все, что хочешь, и запрещаешь мне это делать».

Услышав стук в дверь, Цинвань быстро настроила свое настроение, и в то же время ей следует одновременно перевернуться и встать с кровати, а также быстро открыть дверь.

Откройте дверь и увидите мать, держащую тарелку супа, зеленый Ван поспешно берет поднос.

Миссис Фу шла рядом с ней. «За ужином мама увидела, что ты мало ел. Она боялась, что ты голоден, поэтому приносила тебе тарелку супа».

Поставив поднос, госпожа Фу достала суп из подноса и поставила его на чайный столик перед диваном в комнате Цинвань.

«Мама, я летел несколько часов. У меня немного закружилась голова. Я не хотела это есть. Сейчас я отдохну и еще съем суп». Когда Цинван вернулась, тетя Эр подумала, что она еще долго не вернется в дом своей матери, поэтому она попросила кого-нибудь отправить ее обратно в дом матери, сказав, что еще не поздно позволить ей остаться дома. дом ее матери на несколько дней.

У нее действительно нет аппетита.

Под влиянием Эрдунхао.

«У тебя все еще в руках книга, в которой написано, что ты собираешься отдохнуть. Кто тебе верит. Пей, пока жарко. Те, кто уезжает в отпуск, похудели». Госпожа Фу болезненно коснулась лица дочери. «Выпив суп, мама с тобой поговорит».

Дочь родилась сама. Г-жа Фу не могла видеть, что у ее дочери на уме что-то очень серьезное.

Моя дочь и зять вместе поехали в отпуск. Когда они вернулись, они были одни.

Сказать, что с парой все в порядке, госпожа Фу не верит.

Цинвань не может игнорировать доброту матери, поэтому пьет суп.

Госпожа Фу взяла книгу из ее рук. Это история любви. Очень интересно читать введение.

Госпожа Фу по своему желанию открыла две страницы и закрыла книгу. Она была старой и не любила любовные романы такого рода, но ее дочь была поклонницей романов. Для своего удобства она могла бы открыть книжный магазин.

Домашний книжный шкаф забит множеством романов, купленных моей маленькой дочерью.

После чтения романов на мобильных телефонах моя дочь читала романы на своем мобильном телефоне, когда была свободна.

«Ты снова поссорился с Дун Хао?» Закрыв книгу, госпожа Фу не отложила ее и все еще держала в руке.

Она с беспокойством спросила у дочери и посоветовала дочери: «Эрдунхао — глава семьи. Он всегда отстраненный и высокомерный. Ты можешь следовать его приказам и не всегда с ним разговаривать. На самом деле, у него есть сердце для тебя». «, то есть ваши муж и жена недолго ладят. Мама считает, что в его сердце ты можешь быть единственной».

«Мама, мы не ссорились. У нас были хорошие отношения».

Миссис Фу вздохнула: «У меня хорошие отношения. Я получаю лицензию уже месяц. Почему он еще не упомянул о свадьбе?»