Глава 1363 — История Лин и Хэн (626)

Глава 1363: История Лин и Хэн (626)

При слове «жених» у Кэрри задергались веки. Выражение ее лица тут же стало холодным. — Человек, которого вы ищете, не со мной.”

С этими словами она закрыла дверь.

“Фэн Лин подняла руку, чтобы надавить на дверь, которая вот-вот должна была закрыться. Она посмотрела на молодую девушку. — Бабушка Мэй была добра ко мне. Она также приняла меня в течение последних двух дней. Ты ее внучка. Я должен быть очень вежлив с вами, но вы не можете скрыть серьезно раненного человека на своем месте. Вы когда-нибудь думали, что если бы у него был шанс жить хорошо, но лечение было отложено, это больше не спасало бы людей, а вредило бы жизням!”

— О чем ты говоришь? Что задерживает лечение?” Выражение лица Кэрри было полным несчастья. — Во всяком случае, у меня нет человека, о котором вы упомянули. Убери свою руку! Позвольте мне сказать вам, что на нашем месте, если бы у вас, постороннего, не было моей бабушки, вас бы прогнали. Если ты посмеешь вломиться в мой дом, я выйду и позову всех. Посмотрим, будут ли здешние люди по-прежнему держать тебя!”

С этими словами она с силой опустила руку и захлопнула дверь. В то же самое время она услышала звук запираемой двери.

Фэн Лин посмотрела на плотно закрытую дверь, и ее лицо потемнело.

Это правда, что люди в этом городе доверяли ей из-за ее отношений с бабушкой Мэй. И все же, в конце концов, она была чужаком, так что даже если люди здесь не прогонят ее, они будут тщательно избегать ее, когда увидят. Если она сделает здесь что-нибудь опрометчивое, они прогонят ее, чтобы защитить мисс Кэрри.

К. все еще был здесь, как и Ли Наньхэн. Она не могла действовать опрометчиво.

Тем более что Кэрри была внучкой бабушки Мэй. Если бы не бабуля Мэй, она бы ничего не узнала.

Однако прямо сейчас ей очень хотелось пинком распахнуть перед собой дверь и ворваться внутрь, чтобы посмотреть, насколько серьезно ранен Ли Наньхэн.

Фэн Лин долго стояла за дверью. Она подняла руку и несколько раз постучала. На этот раз Кэрри даже не потрудилась ответить. Она даже не произнесла ни слова.

Минут через десять Фенг Лин снова услышала кашель. Сердце ее дрогнуло, и она быстро зашагала взад и вперед по направлению звука. Наконец, подойдя к закрытому окну, она услышала звук более отчетливо.

Она прижала руку к окну. Раньше она слышала только прерывистый кашель, но теперь он был отчетливо слышен.

Рука, прижатая к окну, была противоположной здешней температуре. Было немного холодно.

Внутри было очень тихо. Она не знала, был ли Ли Наньхэн в сознании или без сознания, или как он.

В этот момент бабуля Мэй, наконец, подбежала. Увидев Фэн Лина, стоящего за окном в глубокой задумчивости, она сразу что-то поняла и бросилась к нему. — Как это? Ты не видел своего друга?”

Фэн Лин повернулась к ней и подняла руку, указывая на одежду на сушилке. — Это его одежда. Изнутри послышался кашель. Должно быть, это он. Бабушка, я не могу безрассудно войти в дом твоей внучки. Я могу сказать, что она не приветствует меня. Она заперла дверь изнутри, но если она заперла мою подругу внутри только для того, чтобы доказать свои медицинские навыки, это несправедливо по отношению к нам. Бабушка, пожалуйста, помоги мне!”

Выражение лица бабушки Мэй мгновенно изменилось. — Чепуха!” С этими словами она нахмурилась и повернулась к двери. Она подняла руку и постучала в дверь. — Кэрри, открой дверь.”

Некоторое время внутри было тихо.

— Кэрри, бабушка рассердится!” — с несчастным видом сказала бабуня Май. — Тот, что внутри, — друг мисс Фенг. Она серьезно ранена. Не валяй дурака!”

Наконец изнутри донесся голос Кэрри: — Бабушка, эта женщина лжет. Я спросил его, и он сказал, что не знает никого с фамилией Ли и не знает женщину снаружи! Или она ошибается, или лжет! Бабушка! Сейчас на улице так небезопасно. Почему ты не можешь просто позволить незнакомцу остаться здесь? Если она уже нашла этого друга, почему она все еще ищет всевозможные причины, чтобы отказаться уйти? Я думаю, у нее должны быть какие-то скрытые мотивы!”

Бабуля Май вздрогнула. Фэн Лин покачала головой, когда она повернулась, чтобы посмотреть на нее.

Бабушка Мэй вздохнула и снова постучала в дверь. — Сначала открой дверь и впусти ее. Если он ей не друг, она тебе ничего не сделает. Она немедленно уедет.”

«нет! Его раны еще не зажили. Он не видит ветра!” — Голос Кэрри был очень несчастным и нетерпеливым. — Бабушка, не приводи сюда чужого! Я спас его и даже разбудил. Это означает, что лекарство, которое я использовал, в порядке. Более того, он ничего не видит. Если эта женщина войдет и будет настаивать, что знает его, а он не видит, кто она, это будет несправедливо по отношению к нему. Я не впущу ее!”

— Этот ребенок…”

— И он очень ясно сказал, что не знает ту женщину снаружи! Почему я должен впускать ее? Он уже ранен, и ему не поздоровится, если она принесет какие-нибудь грязные вещи или бактерии!” — Кэрри повысила голос. — Бабушка, быстро уведи ее. Не позволяй ей приходить снова!”

— Мисс Кэрри, вы знаете, в каком состоянии находится мой друг в кабинете врача. Все они были отравлены химическими веществами и имели различные симптомы. Его потеря зрения и памяти может быть временной. Прямо сейчас, независимо от того, что он забыл, это могут быть только его текущие симптомы. Позвольте мне взглянуть на него. Я могу сказать с одного взгляда, что он…”

— Перестань врать! Он ничего не забыл. Когда он очнулся, то очень четко объяснил мне, почему он ранен. Хотя сейчас он очень слаб, его слова ясны! Просто он ничего не видит! Он сказал, что не знает тебя, значит, не знает!” — Тон Кэрри был по-прежнему твердым.

Фэн Лин не мог в это поверить.

Поверить в это было еще труднее.

Были ли его слова понятны? Ясна ли его память?

Как он мог не помнить ее?

Невозможно.

Она повернулась, чтобы посмотреть на одежду, висящую на вешалке снаружи, подошла и сняла одежду. Она посмотрела на материал и размер одежды, а затем на обгоревшие следы, оставленные взрывом.

Это была одежда Ли Наньхэна.

Единственным человеком, который мог находиться на ферме Горкина вместе с К., был Ли Наньхэн.

Больше никого быть не могло.

Она не лгала, значит, тот, кто лгал, был другим человеком.

Может быть, когда Ли Наньхэн узнал, что она здесь, он отказался встретиться с ней и даже сказал, что не знает ее?

Лгать могла только эта Кэрри.

Но почему она солгала?