Глава 65: Допрос

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мейсон фон Вайзе не был красивым мужчиной: с маленькими глазами, крючковатым носом и редеющими фиолетовыми волосами он походил на какого-нибудь мультяшного злодея. Но ему было все равно. На самом деле, его внешность очень помогла ему в работе, поскольку он был одним из старейшин зала инквизиции. Зал отвечает за наказание преступников в семье и чистку шпионов.

На этот раз у него две миссии: официальная от семьи по расследованию убийства Ника фон Вайзе и неофициальная от главы его фракции «Осужденный Виктор фон Вайзе».

Когда его самолет приземлился, ожидавший его барон быстро подбежал к нему.

«Мастер Мейсон, приятно снова встретиться с вами. Не хотите ли поехать в отель или нам отправиться в полицейский участок? Виктор находится там под арестом согласно инструкциям зала инквизиции. — сказал Барон.

«Ах, барон, вы потолстели. Пойдем на станцию, я хочу закончить эту миссию пораньше, а затем отправиться в твой бордель, я слышал, там есть хорошие товары». Сказал Мейсон, продолжая идти к выходу из аэропорта, лишь слегка кивнув Барону. Это можно считать очень щедрым жестом с его стороны.

«Ах, да, конечно. Сюда, пожалуйста.» — сказал Барон, ведя Мейсона к машине. Он уже знает привычки этого человека. Высокомерный, как никогда.

«Где Теодор, он тоже должен был быть здесь?» — внезапно спросил Мейсон.

«Он был здесь со мной раньше, но он ответил на телефонный звонок и пошел обратно, сказав что-то о каких-то важных делах. Он встретит нас на вокзале. — сказал Барон.

«Лучше его не держать рядом, он задаст слишком много вопросов. Вы нашли в особняке бомбы?

«Ничего, мы до сих пор не знаем, как он это сделал. Молодой господин Титус поручил мне передать вам одежду Виктора. Мы уже нанесли на них грязь и следы». — сказал Барон.

«Какой идиот. Не могли бы вы «обнаружить» несколько бомб в особняке, это бы значительно облегчило задачу.

«В то время у нас их не было, так как мы ожидали что-то обнаружить. Виктор или его слуги — единственные, кто мог это сделать. — сказал Барон.

«Скажите своим людям, чтобы они приготовили немного сейчас, вы подтвердите, что нашли это в особняке позже. И убедитесь, что это тот же самый вид, который был найден на месте взрыва. Сказал Мейсон, садясь в машину.

— Да, конечно, но не будет ли это слишком очевидно? Сказал Барон, жестом подказав одному из своих помощников проинструктировать его принести взрывчатку.

«Это не имеет значения. Теодор уже подозревает Виктора, нам стоит только заставить его отказаться от мальчика, и он будет весь наш. Сказал Мейсон, расслабляясь в машине.

Через несколько мгновений машина завелась, и они направились в полицейский участок.

«Мастер Мейсон, могу ли я узнать, почему мы нацелены на Виктора? Он просто никто. Я слышал, что он неплохо выступил на церемонии, но он всего лишь юниор. Его старшие братья и сестра гораздо опаснее для нашей фракции. — нервно спросил Барон, он не осмелился спросить Титуса о таких вещах, потому что тот парень его накажет. Что касается Мэйсона, то он работал у него давным-давно, и отношения у них были совсем неплохие, так как именно Барону в молодости поручали организовывать определенные услуги, и он знал многие грязные тайны Мэйсона.

— Ах, Титус тебе не сказал? На самом деле это не секрет. Ты ведь знаешь, что эта сука Линда Кросс — невеста Виктора, верно?»

«Ах да, молодой господин Титус уже давно встречается с ней. Кажется, он действительно очаровал ее, — сказал Барон.

«Ее мать в последнее время была недовольна помолвкой с Виктором, поэтому в прошлом году они обратились к моему брату и предложили Линде выйти замуж за Титуса. У моего брата вообще не было проблем. Но Патриарх не согласился даже после того, как мы запятнали репутацию Виктора. Похоже, он не хотел нарушать баланс сил в семье. Поэтому нам пришлось прибегнуть к более радикальному решению. Прежде чем Линда и ее семья обнаружат, что Виктор не так бесполезен, как они предсказывали.

— Но Линда — всего лишь дочь губернатора, а ее мать Амелия Кросс после замужества не занимала никакой должности в семье фон Браун. Стоит ли ради такой цели жертвовать такой важной пешкой, как Ник?» – спросил барон.

«Это старые новости. Амелия, как вы знаете, принадлежит к семье Фон Розен, члены которой в основном принадлежат к классу призывателей. Это как-то связано с их методом пробуждения. Вы знаете, что несколько лет назад она обменяла свою дочь на образец крови из семейной казны. Она пыталась использовать его, чтобы вызвать демона высокого уровня. В прошлом году после многих попыток ей удалось вызвать демона четвертого уровня, и ее ранг в семье резко поднялся. Теперь она номинирована на место в собрании их старейшин. Так что брак с ее дочерью позволит нам обрести сильную поддержку и будет очень полезен для нашего дела». Сказал Мейсон, глядя на дорогу возле машины.

«Ах, спасибо, что просветили меня, мастер Мейсон». Сказал барон, начиная формулировать план сближения с губернатором Оливером Кроссом, мужем Амелии, очень прямым и честным человеком. Ему нужно найти способ заманить его в свой бордель, развлечь его и, возможно, записать несколько кассет, которые могут пригодиться позже».

Прошло полчаса, когда они добрались до полицейского участка, где Теодор ждал у двери с ничего не выражающим лицом.

— Приятно снова тебя видеть, Мейсон. Я уже организовал для нас комнату, и Виктор ждет нас там, — сказал Теодор и развернулся, чтобы войти на станцию, не дожидаясь ответа Мейсона. Сегодня утром большинству офицеров дали отпуск, а тем, кто остался или имел важную работу, было приказано оставаться на своих местах и ​​игнорировать все остальное. Поэтому никто не препятствовал им, когда они вошли на станцию.

Вскоре Мейсона и Барона провели в комнату для расследования, где они были удивлены видом Виктора, который отдыхал в кожаном кресле, а красивый мальчик стоял позади него и массировал его плечо. Он даже не взглянул на них, когда они вошли, просто продолжал отдыхать с закрытыми глазами.

Теодор пристально посмотрел на своего сына, затем посмотрел на Алекса, который старался изо всех сил, и покачал головой. Его сын становился все более и более непослушным. Он не мог понять, почему Виктор настоял на том, чтобы взять с собой этого мальчика, Алекса. По данным полиции, его схватили после убийства какой-то женщины. И Теодор уже мог сказать, что он Игрок. Но почему его сын так интересуется им? Может быть, Виктор тоже так качается? Хотя этот мальчик очень красивый.

Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Сын заверил его, что мальчик заключил с ним договор о подневольном состоянии, поэтому он позволил Виктору пока оставить его себе.

Он допросит их позже. Сейчас были более неотложные дела.

«Виктор, это старший Мейсон. Он отвечает за расследование. Отвечайте на любые его вопросы, не беспокойтесь ни о чем другом, просто говорите правду». Сказал Теодор, садясь на ближайший стул, и жестом показал Мейсону начать допрос, даже не дав ему возможности сесть или представиться, как если бы он был каким-то слугой.

— Эм, — сказал Виктор, продолжая расслабляться. Никто в комнате не понял, было ли это приветствием или это просто стоны Виктора из-за массажа. Кажется, ему это действительно нравилось.

Мейсон нахмурился, глядя на Теодора, затем проигнорировал его и сосредоточился на Викторе. «Давай подождем и посмотрим, сможешь ли ты расслабиться после того, как я с тобой закончу», — подумал он, садясь.

Барон мог только уважительно стоять позади своего хозяина, глядя на Виктора. Хотя он имел высокое положение в семье и не заботился о таком младшем, как Виктор. В конце концов, он все еще оставался слугой и не мог вести себя грубо по отношению к нему публично.

Мейсон откашлялся и, глядя на Виктора еще несколько секунд, понял, что Виктор не собирался с ним здороваться или даже смотреть на него, поэтому он без промедления начал расспрашивать Виктора. Если бы Теодора здесь не было, он бы задушил Виктора за грубое поведение. Но сейчас он не может действовать, ему просто нужно осудить Виктора, а затем вернуть его в подземелья зала инквизиции, где он сможет научить его уважать старших.

«Виктор фон Вайзе, это вы убили своего брата Ника фон Вайзе?» — спросил Мейсон холодным авторитетным голосом.

«Ах, да, прямо здесь», — сказал Виктор, направляя Алекса. Затем он посмотрел на Мэйсона и ответил:

«Нет, я этого не делал». — коротко сказал он, прежде чем снова закрыть глаза.

На мгновение Мейсон подумал, что Виктор признается. Он быстро подавил гнев и продолжил допрос:

«Мы выяснили, что на трупе Ника было много сломанных ребер и костей, которые не были вызваны взрывом. А по свидетельству горничной Хильды, вы жестоко напали на него в особняке, и его нужно было вынести. Почему ты это сделал.» – спросил Мейсон, пытаясь настроить Теодора против Виктора.

«Он пришел с намерением изнасиловать моих служанок, поэтому мне пришлось его наказать. Это мое право по семейным правилам. Я, возможно, немного переборщил, Но я его не убивал, Он покинул особняк живым и целым. Аааа, — простонал Виктор, не открывая глаз, от чего Мейсон разозлился еще больше. Он всегда был очень высокомерен. Кто в семье посмеет так неуважительно относиться к нему. И что он имел в виду под «не за бортом»? Согласно результатам вскрытия, если бы Ник выжил, он бы всю оставшуюся жизнь ползал по земле.

«Мы обнаружили следы взрывчатки на вашей одежде, а также нашли несколько спрятанных в вашем особняке. Это тот же тип, что и на машине». Сказал Мейсон, решив, что ему не нравится разговаривать с Виктором и желая поскорее закончить дела. Ему не терпится заполучить его.

Теодор нахмурился, затем посмотрел на Виктора. Он явно знал, что это подстава.

«Ах, эта взрывчатка моя. Я заставил их немного повеселиться. К взрыву автомобиля они не имеют никакого отношения, это лишь косвенные улики. Это ничего не доказывает, где же моя взрывчатка? Кража у члена семьи – это, как вы знаете, большое преступление. Я отправлю жалобу в зал инквизиции. Сказал Виктор, жестом показав Алексу помассировать немного ниже.

— Тогда почему ты украл вещи Ника? — упрекнул Мейсон. Он не мог больше этого терпеть, этот парень слишком бесстыден.

«Я ничего не крал, просто хотел убедиться, что он ничего не взял у моих служанок. Я бы не хотел, чтобы какая-нибудь из их вещей попала в его извращенные руки. Но я нашел в его вещах кое-что интересное, — сказал Виктор, медленно открывая глаза.

«Что?» – спросил Мейсон, думая о кольце, о котором ему рассказал племянник.

«У Ника не было мобильного телефона, как и у его людей. Как будто они пришли сюда, чтобы совершить какое-то преступление. И я уверен, что ни на одной записи с камеры не видно, как он направлялся в мой особняк». — сказал Виктор, заставляя Мэйсона понять, что Виктор взял на себя инициативу в их разговоре, а с ним играли.

«Что??» – спросил Теодор, вставая. Никто не говорил ему о таких вещах.

«Правда ли то, что сказал Виктор? Почему ты мне не сообщил?» Он взглянул на барона, который отвечал за предварительное расследование, и спросил его.

«Ах, это, да, но…» Барон заикался, не зная, что сказать.

«Да, но мы сочли такую ​​информацию нерелевантной, поэтому нам не нужно было сообщать вам». — Сказал Мейсон, затем посмотрел на Виктора. — Ты поэтому убил его? Хотя взрывчатка не дает убедительных результатов, мне ее достаточно, чтобы отвезти вас обратно на остров. Время совершения преступления делает вас единственным подозреваемым. Мы пришли к выводу, что взрывчатка была заложена в особняке, поскольку в ту ночь там проверяли машину, потому что Ник ночевал в VIP-заведении, где он потерял свой телефон». Сказал Мейсон, предлагая объяснение пропажи телефона. Ник действительно оставил свой телефон в борделе, но специально, чтобы скрыть следы.

«Не волнуйтесь, мы тщательно расследуем это, и если вы невиновны, вас освободят». Он добавил, так как считает, что Виктор однозначно виноват, а найти улику — лишь вопрос времени. Идеального преступления не существует. кто еще мог убить Ника?

И даже если бы они не нашли доказательств или Виктор был действительно невиновен, когда его освободят, он не будет целым и невредимым. И очень важная часть могла бы быть потеряна случайно. К тому времени он уже не сможет ни на ком жениться.

«А, немного ниже», — проинструктировал Виктор Алекса, глядя на Мэйсона, как будто тот смотрел на идиота, — «Но убийца уже найден». Он сказал.

«Что?» – спросил Мейсон, не понимая смысла слов Виктора.

«Убийца моего сына был найден сегодня утром благодаря анонимной наводке». Сказал: Теодор.

«Кто это был?» Сказал Мейсон, оглядываясь вокруг, желая, чтобы кто-нибудь ему ответил, он считал, что этот «Убийца» был всего лишь козлом отпущения.

Виктор посмотрел на Мейсона, который попал в их ловушку, затем на ухмыляющегося отца и вздохнул. Роль, которую организовал для него отец в этой пьесе, была окончена.

Он закрыл глаза и продолжил наслаждаться массажем. Алекс, которая была мастером боевых искусств, тренировала свои руки до предела, и ее навыки массажа были на высшем уровне.

Теодор немного кашлянул, затем начал говорить печальным голосом:

«Это был Джейкоб Райс, брат моей наложницы. Похоже, он хотел избавиться от Виктора. Есть неопровержимые доказательства того, что утром он пытался взломать машину Виктора, и есть документальное свидетельство о том, что месяц назад он покупал взрывчатку для съемок фильма. Мы проследили его передвижение той ночью, и в последний раз его видели направляющимся по дороге, ведущей к особняку, а через час он ушел другим маршрутом. Мы полагаем, что он мог принять машину Ника за машину Виктора. В ту ночь мне было суждено потерять одного из моих сыновей». Сказал Теодор, вздохнув. Ему стало немного легче от того, что погиб именно Ник, он ему не очень нравился.

«Что? Почему мне никто не сказал?» – спросил Мейсон, глядя на Барона, который затем задрожал на Теодора.

«Вы только попросили о встрече с Виктором, больше ни о чем не спрашивали, откуда я могу знать, что вы не сделали домашнее задание перед приездом сюда?» Высмеивая Теодора, он ненавидел Мэйсона с тех пор, как они были молоды. И между ними было много трений, поскольку они принадлежали к разным фракциям в семье.

«Блин!» — крикнул Мейсон. Он верил, что этот Джейкоб может быть истинным убийцей, в чем Теодор, казалось, был действительно убежден, и не стал бы покрывать убийцу своего сына. Но ему нужно найти дыру в их логике, иначе брат его отругает.

«Я хочу увидеть этого Джейкоба», — сказал Мейсон, думая о том, как убедить его дать показания о том, что он сделал это по приказу Виктора.

«Он мертв. Вдохновитель убил его, чтобы замести следы. Сказал Теодор с некоторой ненавистью в своих словах.

«Какой вдохновитель?» — спросил Мейсон, когда его разум на секунду перестал работать, что, черт возьми, здесь происходит? Это какая-то телевизионная драма?

«Они должны быть здесь в любой момент, я уже послал своего помощника Джорджа арестовать его». Сказал Теодор с ухмылкой, вызвав у Мейсона очень плохое предчувствие.