В этот момент отключилось электричество, и Лу Лянь сжалась на своем месте, но она с облегчением увидела Мин Рушэна в свете, исходившем от камина.
Мин Рашинг нахмурился, когда свет погас: «Как и ожидалось».
Комментируя, он пошел за уже приготовленной лампой, ожидая, что в любой момент может столкнуться с такой ситуацией.
Лу Лиан была не из тех, кто так быстро пугался, но она была новичком в этом месте, которое было вдали от толпы человечества. Безумный дождь, совершенно темное место с пугающим звуком молнии заставили ее испугаться.
Мин Рушэн посмотрела на Лу Лиан, но не могла ясно видеть выражение ее лица, поскольку она находилась в более темной части комнаты, но того, как она сжалась в одном углу дивана, было достаточно, чтобы понять, что она напугана.
Держа лампу, он подошел к ней и наконец увидел ее лицо. Она пыталась вести себя жестко и слегка улыбалась, показывая, что с ней все в порядке, но внутри было видно, что она напугана.
Поставив лампу с одной стороны дивана, которая освещала место вокруг, Мин Рушэн подошел к дивану. Он взял одну подушку и положил ее на край дивана.
Слегка похлопав по подушке, он жестом приказал ей лечь. Лу Лянь так и сделала, и Мин Рушэн помог ей прикрыться.
Как только Лу Лянь устроилась поудобнее, лежа на диване под теплым одеялом, произошло нечто, из-за чего она чуть не вскочила с дивана.
Мин Рушэн тоже забрался в одеяло и лег рядом с ней, и, прежде чем она успела отреагировать, он сказал: «Надеюсь, вы не ожидаете, что я проведу ночь на холоде, пока вы спокойно спите здесь».
Лу Лиан проглотила слово, которое собиралась сказать, и застыла, зажатая между высоким мужчиной, лежащим рядом с ней, и спинкой дивана.
— Нет, все в порядке, — сказала она, схватив одеяло, которое подтянула ко рту, оставив открытыми только глаза, устремленные в потолок.
«Диван достаточно широк, чтобы мы вдвоем могли комфортно спать», — добавил он.
— Хм, — неохотно согласилась она, и Мин Рушэн догадался об этом по ее тону.
«Пока у тебя в голове нет непристойных мыслей, мы в порядке», — поддразнил Мин Рушэн, глядя в потолок.
— Не буду, но лучше не думай ничего странного, — предупредила она.
«Я верю в то, что нужно делать что-то, а не просто думать об этом», — возразил он.
Услышав это, ей захотелось зарыться в кушетку, так как места для движения больше не осталось.
Поскольку это была кушетка, а не кровать, между ними не было пространства, поскольку их тела соприкасались друг с другом по бокам.
Его левая рука от плеча до локтя коснулась ее правого бока, так что она держала свою руку между ними, чтобы его рука не коснулась ее ни при каких обстоятельствах.
Лу Лянь продолжал смотреть в потолок, в то время как Мин Рушэн закрыл глаза и сложил правую руку под головой.
Лу Лянь все еще немного дрожала, и при каждом громком звуке молнии она вздрагивала и крепко закрывала глаза, прикрывая рот одеялом, чтобы не издавать ни звука стучащего зубами.
Мин Рушэн повернулся на бок, чтобы посмотреть на нее. Она не осмеливалась взглянуть на нее, но не знала, как выбраться оттуда.
«Напугана?» он спросил.
С закрытыми глазами и не глядя на него, она ответила: «П-испугалась? Я не боюсь тебя».
Мин Рушэн улыбнулся: «Я говорил о темноте и звуках молнии».
Смущенная своим ответом, она сказала: «Немного».
— Повернись ко мне, — спокойно приказал он.
Лу Лянь открыла глаза и повернулась, чтобы посмотреть на него, ее взгляд был полон вопросов.
— Не только лицо, но и всю тебя, — сказал он, глядя ей в глаза.
«Почему?» она спросила.
— Еще один вопрос, и я заткну тебе рот, — предупредил он, пристально глядя на нее, и это выглядело даже устрашающе.
Сглотнув, Лу Лиан повернулась к ней сбоку, лицом к нему, когда она сжала руки перед грудью.
— Подними голову, — снова приказал он, когда она озадаченно посмотрела на него.
Она хотела спросить, почему, но вспомнила его предупреждение и повиновалась.
Мин Рушэн положил свою левую руку ей под голову и дал знак отдохнуть. Как только она это сделала, он обвил правой рукой ее спину и притянул ближе к себе, когда ее лицо почти спряталось на верхней части его твердой груди.
«Что делаешь?» — спросила она, пытаясь отодвинуться от него, но она не могла двигаться. Более того, он крепко держал ее, обхватив рукой.
«Некоторое время назад вы сказали, что сейчас холодно и нужно немного погорячиться», — ответил он.
Лу Лянь вспомнила, что она сказала это на самом деле, и нахмурилась, потому что в тот момент она сошла с ума, пуская слюни на горячее тело этого мужчины.
«Теперь я в порядке», — ответила она.
— Тогда почему ты дрожишь? — возразил он.
Она разжала руки, сложенные перед грудью, и хотела оттолкнуть его, но теплота, которую она получила от него, была настолько успокаивающей, что она потеряла желание оттолкнуть его.
Мин Рушэн мог догадаться, что она чувствовала, когда расслабилась и спросила: «Сейчас лучше?»
— Хм, — кивнула она.
— Тогда устраивайся поудобнее и спи, — приказал он и закрыл глаза.
Лу Лянь тоже закрыла глаза, но мало что беспокоило ее и мешало ее чувствам.
Это был первый раз, когда она спала с таким мужчиной, и он был топлесс, не говоря уже о том, какое у него было сексуальное тело.
Поскольку ее лицо было близко к его шее и груди, она чувствовала его запах, который смешал ее мозг.
«От него так вкусно пахнет», — подумала она.
Ей понравилось, захотелось понюхать.
В таком состоянии и в такую погоду ей было нормально чувствовать себя так, а когда мужчина так мило о ней заботился, у нее трепетало сердце.
Как только она попыталась принюхаться, он сказал: «Веди себя хорошо и спи».
Она остановилась, немного нахмурившись от разочарования, и подумала: «Я не виновата, что ты держишь меня так близко. Кто просил тебя так приятно пахнуть. Это так хорошо.
Когда ее мозг обдумывал так много вещей, Мин Рушэн не обращала на это внимания и продолжала спать.
«Как он может быть таким спокойным. Он ничего не чувствует? — подумала она и тут же поняла, что сердце у нее забилось быстрее. «У него то же сердце?» — подумала она и хотела проверить.
Она могла бы приблизить лицо и услышать, приложив ухо к его груди, но это было бы слишком, поэтому она решила использовать свою руку.
Как только Лу Лянь переместила свою руку к его груди, Мин Рушэн убрал руку с ее спины, чтобы взять ее за руку в одном месте: «Что ты делаешь?» он спросил.
Она подняла голову, чтобы посмотреть на него, который уже смотрел на нее.
«М-мои руки холодные, а ты такая теплая…» она попыталась объяснить, ее лицо уже покраснело.
«Кажется, не только от холода, но у тебя краснеет лицо, когда ты лжешь», — прокомментировал он холодным голосом.
Она поняла, что он поймал ее ложь некоторое время назад, когда она сказала, что ее лицо краснеет, когда холодно.
Не имея ничего сказать, она опустила голову и попыталась убрать руку, но Мин Рушэн крепко держал ее.
Прежде чем она успела заговорить, он приложил его к левой стороне груди.
Она чувствовала биение его сердца и пыталась сравниться с ней. Она поняла, что это не только она, но и его сердцебиение тоже участилось.
— Я тоже человек, — прокомментировал он и отпустил ее руку.
Держа ее за подбородок, чтобы она посмотрела на него, он спокойно сказал: — Не делай ничего, что навлечет на тебя неприятности.
Лу Лянь понял скрытый смысл и слегка кивнул. Опустив голову, чтобы вернуться в удобное положение, в котором она наслаждалась его теплом, она закрыла глаза.
Слегка улыбаясь, Мин Рушэн погладил ее по голове, как будто называя ее хорошей девочкой.
Ей, Мин Рушэну, тоже было нелегко, но он не мог отпустить себя и в итоге сделал что-то не так. Он просто хотел искренне заботиться о ней, поскольку беспокоился за нее и не хотел, чтобы она думала иначе.
Он знал, что она ему нравится и его влечет к ней, но не хотел показывать этого. Что бы ни пришло ей в голову с того момента, как она вошла в мастерскую; он знал об этом, так как было легко прочитать ее выражение лица, когда она чем-то смущена.
Он мог ощутить, как она посмотрела на него, когда он подложил деревяшку в огонь, и то, как покраснело ее лицо, он тоже это заметил, но притворился, что ничего не знает. Единственное, чего он не мог отрицать, — ему нравилось, как она себя ведет, и он хотел оставить ее с собой именно такой.
От нее тоже приятно пахло, и прижимать к себе ее нежное мягкое тело было все равно что возбуждаться, но он изо всех сил старался этого не делать.
Когда Лу Лиан наконец замолчал после своего предупреждения, он вздохнул с облегчением, иначе он не знал бы, что бы он сделал.
Лу Лянь попыталась уснуть, но пугающие звуки ветра, молнии и дождя не давали ей уснуть. Подсознательно она прижала его крепче, обвив рукой его талию, уткнувшись лицом ему в грудь.
Ее теплое дыхание продолжало касаться его груди, а ее лицо касалось его груди всякий раз, когда она вздрагивала, и в ответ он продолжал держать ее, чтобы она чувствовала себя в безопасности.