Глава 1045: Это сердце ничего не говорит…

Вечером того же дня Лу Лиан и Вэнь Зак должны были встретиться. Лу Лянь собиралась в своей комнате, и Лу Бао не забыл ее побеспокоить.

«Приготовься хорошенько. Парень должен быть нокаутирован одним взглядом», — поддразнил Лу Бао.

Лу Лиан не ответил и продолжал быть наготове. В эти дни она выглядела молчаливой, как будто не имела мнения о ней по поводу того, что она делала.

— Не слишком ли ты простоват для свидания вслепую? — спросил Лу Бао, глядя на платье, которое Лу Лянь вытащил из шкафа, и сказал: «Ты не идешь на встречу в офисе».

«Это и не свидание вслепую. Просто случайная встреча», — возразил Лу Лиан.

Когда Лу Лиан была готова, Лу Боа удивленно посмотрела на нее: «Ну, ты не выглядишь так просто, — вздохнула она, — моя красивая сестра, что бы она ни носила, превращает это в стильную вещь».

Лу Лиан была одета в платье персикового цвета до колен, идеально сидящее по фигуре. Длинные кружевные рукава, высокое кружевное декольте, закрывающее нижнюю часть шеи, и волосы, собранные в хвост, в ушах у нее были маленькие заклепки, а в руке она держала клатч.

«Моя красивая сестра», — глубоко вздохнул Лу Бао, глядя на Лу Ляня.

«Вы закончили?» — спросил Лу Лиан.

«Неужели я даже не могу похвалить свою сестру?» Лу Лиан нахмурился и отвернулся.

Лу Лянь слегка улыбнулась и подошла к своей сестре: «Я такая же красивая, как моя сестра, так как я могу не выглядеть хорошо ни в чем?»

Лу Бао перестала дуться, когда улыбка покрыла ее лицо: «Иногда ты такая милая. Интересно, как бы ты выглядела, если бы стала флиртовать с таким парнем. Ты почти заставила мое сердце трепетать сладкими разговорами и твоей красотой».

Лу Лянь нечего было сказать по этому поводу своей глупой сестре, и она сказала: «Скоро у тебя будет один ребенок, поэтому ты должна перестать им быть».

«Не буду. Пусть мой муж занимается двумя детьми».

«Пора», — сообщил Лу Лянь.

Лу Бао кивнул, позволив ей уйти, пока она говорила: «Лянь, просто следуй тому, что говорит твое сердце, а не тому, что говорит наша семья».

Лу Лянь повернулась и посмотрела на свою сестру: «Это сердце ничего не говорит».

Хотя Лу Лянь улыбнулась, в ее глазах было видно, что ей больно. Лу Бао чувствовала это, но ничего не могла сделать, кроме как утешать сестру.

———

Вэнь Зак и Лу Лиан должны были встретиться в ресторане одного из роскошных отелей города, принадлежавшего Минсу.

Вэнь Зак уже присутствовал там, ожидая Лу Лиан, которая еще не прибыла.

Генеральный менеджер отеля лично пришел к Вэнь Заку, чтобы поприветствовать его, зная, что он друг Мин Рушэна.

— Добрый вечер, мистер Вэнь, — сказал мужчина.

Вен Зак поприветствовал его в ответ и спросил: «Моего друга здесь нет?»

«Мистер Мин вернулся домой прошлой ночью, как только мистер Вэнь ушел», — ответил мужчина и снова сказал: «Но он будет здесь через какое-то время».

Мужчина ушел, а Вэнь Зак набрал номер Мин Рушэна. Звонок остался без внимания.

«Что не так с этим парнем? С утра пытался связаться с ним, но он просто исчез», — пробормотал Вен Зак.

——

Лу Лиан добрался до места. Глядя на отель, она нахмурилась: «Из стольких отелей, почему именно этот?»

Успокоившись, она вошла внутрь, где служанка направила ее к одному из столиков в этом роскошном ресторане, где все, сделанное из стекла, блестело на свету.

Круглые столы были покрыты белыми скатертями и стульями, обернутыми таким же образом. В центре стола стояли красивые стеклянные вазы и украшены цветами, а свет от ламп висел вокруг, переводя атмосферу в приятную. Это было идеальное место для ужина и мирной беседы.

Она заметила мужчину в темно-сером костюме, который встал, чтобы поприветствовать ее.

Лу Лиан подошел к нему и поприветствовал его легким поклоном. Вен Зак улыбнулся в ответ, принимая ее приветствие, и пододвинул стул, чтобы она села. Когда-то она была удобной. Вен Зак сидел рядом с ней.

Эти двое видели друг друга во время деловых встреч, так что они не были незнакомцами.

Лу Лиан пришел туда, но не знал, о чем говорить, и то же самое было с Вэнь Заком. Хотя она была сестрой его друга, он почти не встречал ее, потому что Вэнь Цзань так долго не был в Китае, пока Лу Цян не был жив.

«Это так неожиданно. Тебе должно быть неудобно, как и мне», — сказал Вэнь Зак.

Лу Лиан кивнул. Она заметила, что мужчина был таким же, как и она, и был в противоречии с таким поворотом событий.

«Я видел тебя, когда ты был так молод. Лу Цян однажды привел тебя в мой дом», — сказал Вэнь Цзань.

Это удивило Лу Лиан, поскольку у нее не было такой памяти, но услышать имя своего брата сделало ее счастливой.

«Я этого не помню».

Вен Зак улыбнулся: «Ты был так молод, чтобы помнить это».

«Я много беспокоила его, когда была ребенком», — добавила она.

Разговор о Лу Цяне сделал ситуацию комфортной.

«Извините, но вы так цеплялись за него, что ему приходилось брать вас с собой везде, куда бы он ни пошел», — добавил он.

Ее глаза прояснились, и она с любопытством спросила: «Правда?»

Вен Зак кивнул: «Но он никогда не раздражался. Он очень любил свою сестру».

«Хотела бы я по-прежнему раздражать его», — сказала она.

— Я желаю того же, — сказал он, и она посмотрела на него.

«Ну, я был его надоедливым другом, который заставлял его делать странные вещи», — ответил Вэнь Зак на ее невысказанный вопрос.

Как только им стало комфортно друг с другом, они услышали знакомые голоса.

«Добрый вечер, мистер Мин», — поприветствовал один из сотрудников Мин Рушэна, который был с одной дамой.

Мин Рушэн кивнул ему, и туда прибыл генеральный менеджер. Он слегка поклонился: «Мистер Мин, сюда, пожалуйста», и направил Минг Рушэна к одному из столов, пока женщина в синем платье шла вместе с Минг Рушэном.

Они шли туда, где сидели Вэнь Зак и Лу Лиан.

«Мой друг и ваш босс здесь», — сказал Вен Зак.

======

Объявление-

Новый автор my20 вышел для чтения. Подробности читайте в примечании автора.