Глава 1292: Старший Брат-нарцисс

Цзян Юянь пошла в офис, где наткнулась на Ноя, который пошел в ее офис, чтобы дать ей несколько файлов и обновлений проекта, над которым они с Лу Лицзюнем работали.

Как только Цзян Юянь просмотрела файлы, она спросила: «Как он?»

Ной знал, кого она имеет в виду, и честно ответил: «Не очень хорошо».

«С этого момента вы должны заботиться о нем еще больше. Я верю, что могу тебе доверять, — сказала Цзян Юянь, откладывая файл в сторону.

Ной так много хотел ей сказать, но это было не его место, поскольку он был перед президентом Лу. Более того, он был уверен, что Лу Лицзюню никогда бы не понравилось, если бы он что-то сказал Цзян Юяню.

— Я буду, — только и смог он заверить ее.

— Спасибо, — сказала она, и Ной ушел.

Ной вернулся в свой кабинет и сел в кресло, глубоко вздохнув от беспокойства, которое он испытывал за своего друга. Он не знал, что делать.

Он посмотрел на свой мобильный телефон, когда хотел позвонить другому их другу: «Черт бы побрал этого Джейка. Когда он вернется? Я один не могу этого сделать».

После долгих колебаний он набрал номер Джейка, пытаясь вспомнить причину: «Это ради Лиджун». Но никто не принял звонок.

— Он даже не хочет сейчас со мной разговаривать. Не то чтобы я умираю от желания поговорить с ним, но ради Лицзюнь мне нужно, — Ной снова набрал его номер, и на этот раз он был принят.

— Привет, — раздался женский голос.

Ной посмотрел на свои наручные часы: «Там уже поздняя ночь. Почему женщина ответила на его призыв? Но он вообще в Англии или где-то еще?

«Привет!» — снова сказала женщина, не получив ответа.

Прежде чем Ной успел сказать хоть слово, он услышал отдаленный голос Джейка. — Кто это, Джейн?

«Неизвестный номер», — ответила она.

Ной услышал это: «Неизвестный номер? Он удалил мой номер? — заключил он и повесил трубку еще до того, как Джейк успел на него ответить. «Этот ублюдок. Все тот же, — Ною захотелось выбросить свой мобильник.

——-

Лу Лицзюнь вышла из ванной и была одета в одежду, которую Лу Фэн оставил на кровати. Он лег на кровать и немного отдохнул. После того, как он вздремнул, Лу Фэн вошел в комнату: «Пойдем. Я приготовил для нас обед».

Лу Лицзюнь посмотрел на своего брата, как будто услышал что-то не так. «Ты готовил?»

— Ты сомневаешься? Лу Фэн ответил и повернулся, чтобы уйти: «Поторопитесь. Становится холодно».

Лу Лицзюнь встал и последовал за своим братом. Хотя он чувствовал себя слабым, ему было любопытно посмотреть, что приготовил его брат.

В тот момент, когда Лу Лицзюнь подошел к обеденному столу, он не мог поверить, что его брат действительно что-то приготовил, и все выглядело так вкусно. В доме Ан Тиана он видел, как его брат готовит, но он не знал, что его занятой брат потребует столько усилий в одиночку.

«Не удивляйся так. Ты должен знать, что твой старший брат лучший во всем. Тебе повезло, что у тебя есть замечательный старший брат, — небрежно сказал Лу Фэн, отодвигая стул для Лу Лицзюня и жестом приглашая его сесть.

— Я не удивлен, — пробормотал Лу Лицзюнь.

«Вы не должны быть. Как я уже говорил, я лучший во всем, что делаю, — добавил Лу Фэн, садясь в кресло напротив него.

«Я имею в виду, я не удивлен, что этот нарциссизм у меня в крови. Я знаю, как это пришло ко мне, — пояснил Лу Лицзюнь.

— Хорошо, что ты это принял. Нет ничего плохого в том, чтобы быть нарциссом. Просто гордись собой, — Лу Фэн подал еду в тарелке Лу Лицзюня.

— Ты не был таким, брат. Интересно, изменила ли тебя погода в городе С, — Лу Лицзюнь поддразнил его улыбкой.

Лу Фэн улыбнулся в ответ: «Ну, вы можете сказать, что погода в городе С выявила скрытые вещи».

«Неудивительно, что теперь ты любишь этот город больше», — добавил Лу Лицзюнь.

Лу Фэн бросил на него вопросительный взгляд: «Разве я не должен?»

«Когда я говорил «нет»? На самом деле я счастлив, что погода там сильно изменила тебя и сделала счастливым человеком».

«А ты?» — спросил Лу Фэн.

Лу Лицзюнь опустил голову, чтобы съесть суп: «А как насчет меня?»

— Что ты собираешься делать теперь? — спросил Лу Фэн.

— Ничего, — ответил он.

— Ты сдался? — спросил Лу Фэн.

«Я никогда не сдамся, пока жив», — ответил Лу Лицзюнь.

— Это то, от чего ты пытался убить себя, а? Пришли недовольные слова старшего брата.

«Я не был. Я должен быть живым для нее. Грустно, что я не могу пить, как другие, и потеряться в своем мире в пьяном виде. Как жаль, что я не могу забыть обо всем ни на мгновение, — Лу Лицзюнь выглядел грустным.

Лу Фэн знал, что это действительно грустно, что у его брата нет возможности выразить свое разочарование, и он никогда не будет плакать, чтобы выпустить его. «Я понимаю. Просто дай ему время».

Лу Лицзюнь кивнул: «У меня нет другого выбора».

— Что случилось в тот день на вечеринке? — спросил Лу Фэн.

«То, чего не должно было быть», — ответил Лу Лицзюнь. «Думаю, это только оттолкнуло ее от меня, — Лу Лицзюнь почувствовала, что задыхается от еды, — я не знаю, что мне теперь делать».

Лу Фэн передал ему стакан воды: «Выпей».

Лу Лицзюнь сделал несколько глотков и услышал, как его брат: «Стой здесь, сколько хочешь. Пароль безопасности — дата рождения Лу Цяна.

Лу Лицзюнь мог только кивнуть и сообщить. — Завтра я пойду в офис.

— Тебе нехорошо.

«Мне необходимо. С тех пор я ее не видел, — возразил он.

Лу Фэн не мог остановить его, как если бы он был на месте Лу Лицзюня, он сделал бы то же самое: «Я найду для тебя машину и водителя. Тебе нельзя водить машину, понял?

Лу Лицзюнь кивнул.