Лу Лиджу подошел к Джейку и удержал его, опасаясь, что Джейк может убить этого парня.
Джейк пожал руку Лу Лицзюня и сжал кулаки, глядя на Марка: «Еще одно слово, и я не против завершить то, что не мог в то время».
В этот момент туда прибыл еще один парень, и он был потрясен, увидев, что произошло. Лу Лицзюнь, Джейк и Ной узнали его.
Марк не сдался и снова засмеялся: «Королевская семья, у которой есть судимость, такой позор для королевской семьи».
Джейк собирался ударить его снова, но Лу Лицзюнь остановил его, и только что прибывший парень подошел к Марку, чтобы закрыть рот, и посмотрел на Джейка: «Джейк, отпусти его. Не будем повторять прошлое. Я просил тебя. Я заберу его прямо сейчас».
Джейк, казалось, не испытывал никаких враждебных чувств к этому новому парню и остановился, пока Ной застыл на своем месте, пытаясь угадать, что именно должно было произойти. Он видел Джейка таким злым после стольких лет. Он вел себя так всякий раз, когда кто-то издевался над Ноем в школьные годы, но после того, как Лу Лицзюнь стал их другом, этих троих было нелегко запугивать, и другие перестали их беспокоить.
Когда этот новичок и остальные трое уже собирались увести Марка, Ной крикнул: «Подожди, я хочу знать, что случилось».
Джейк прервал его: «Тебе не нужно знать мои личные дела».
«Это и обо мне тоже. Почему он сказал, что это из-за меня…
«Он лжет, чтобы расшевелить обстановку. Не обращай внимания. Он был таким же, даже когда мы учились в школе, — холодно сказал Джейк.
«Это он лжет тебе, Ной», — сказал Марк, когда друг силой тащил его прочь. — Заткнись, Марк, ради бога, — попытался остановить его новичок, прежде чем Джейк подошел к нему и избил еще сильнее. В прошлом он видел, каким жестоким может быть Джейк, не заботясь о последствиях, и он не хотел, чтобы что-то подобное повторилось.
Ной посмотрел на Джейка, но получил от него беспечный взгляд: «Этот Марк был придурком, даже когда мы были детьми. Если хочешь верить его словам, то иди к нему и не возвращайся ко мне, — Джейк выхватил ключи от машины из рук Ноя и повернулся к машине.
«Пошли, Ной. Сейчас не время, — сказал Лу Лицзюнь, понимая, что Джейку не понравится, если Ной пойдет за этим парнем, чтобы узнать, что произошло. «Мы выясним это», — заверил его Лу Лицзюнь, так как он тоже хотел это знать.
Они были лучшими друзьями и никогда ничего не скрывали друг от друга, кроме нескольких вещей, которые им приходилось делать. Например, как Лу Лицзюнь не рассказал им о своем браке, когда был в прошлом, и пытался скрыть от них реальность Цзян Юяня, но его друзья наконец узнали. У Джейка было что-то, чем он не хотел делиться, и Ной до сих пор скрывал свои истинные чувства к Джейку.
Ной согласился с Лу Лицзюнем, поскольку Джейк был для него важнее, чем знать правду. Он не мог расстроить своего друга, который был для него больше, чем просто другом.
Джейк уже сидел за рулем и ждал, пока двое его друзей сядут в машину. Лу Лицзюнь усадил Джейка на переднее пассажирское сиденье, а сам сел на заднее пассажирское сиденье. В машине была тишина. Джейк сосредоточился на вождении, Ной смотрел в окно, а Лу Лицзюнь тихо сидел, как будто его не существовало в этой машине, и желал, чтобы двое его друзей сказали что-то друг другу.
Наконец Ной нарушил молчание: «Не расскажешь ли ты нам, что случилось с тобой и теми парнями?»
Ной получил в ответ только молчание и нахмурился, продолжая смотреть в окно.
«Я подброшу вас обоих к вашему офису и уйду», — сообщил Джейк.
Когда они подошли к офисному зданию Лу Лицзюня, Лу Лицзюнь сказал: «Я выйду первым». Не медля ни секунды, Лу Лицзюнь вышел из машины и уехал.
Ной только что отстегнул ремень безопасности и собирался открыть дверцу машины, но Джейк схватил его за руку: «Ной».
Ной остановился и посмотрел на свою руку, которую держал Джейк, а затем посмотрел на Джейка, который смотрел на него. Ной удобно откинулся на спинку кресла, сказав, что готов слушать и смотрит только вперед.
Он услышал Джейка: «Ной, я не знаю, люблю ли я мужчин или женщин. Все, что я знаю, это то, что я влюблен в тебя».
Ной не знал, что ему сказать, и просто смотрел на Джейка взглядом, полным множества вопросов, но не зная, что именно спросить.
Джейк снова заговорил: «Может быть, это началось задолго до того, как я смог понять, кого я должен предпочесть. Будь ты мужчиной или женщиной, мои чувства были бы одинаковыми, потому что это ты, Ной. Я только знаю, что ты для меня единственная, и мое сердце бьется только для тебя».
Ной почувствовал, как сдавило его грудь и перехватило горло. Ни единого слова не могло выйти в ответ на его признание. Он глубоко вдохнул и выдохнул: «Ты опоздал, Джейк. Когда я нуждался в тебе больше всего, ты не пришел ко мне. Вы не представляете, через что мне пришлось пройти».
Джейк ничего не мог сказать в свою защиту и молчал.
— Помойте руки, когда доберетесь до офиса, — сказал Ной и вышел из машины, а Джейк мог только видеть, как он уходит. Увидев его удаляющуюся спину, Джейк пробормотал. «Я действительно опоздал в тот день и никогда не смогу себе этого простить. Только если бы я получил ваши звонки в тот день…» Его глаза стали влажными. Пытаясь успокоиться, Джейк уехал.