Глава 1491: Ты скучал по мне?

Вэнь Зак вышел из ванной после душа, завернувшись в полотенце, и увидел Мин Лана, тихо стоящего у окна. Казалось, она заблудилась в своем собственном мире, поскольку не знала, что Вен Зак уже вышел. Он не стал ей мешать и начал одеваться, отложил полотенце и надел штаны. Именно тогда ошеломленная женщина, казалось, заметила чье-то присутствие и посмотрела на него.

«Ой! Извини!» Она тут же отвела взгляд, хотя он был не голый и уже был в трусах, она не могла не чувствовать себя взволнованной.

«Все в порядке!» — сказал он и удобно носил свою одежду, но затем обнаружил, что одна пуговица на его рубашке расстегнута. «Тск!»

Мин Лан посмотрел на него, услышав это «цк». «Что случилось?»

«Ничего. Мне нужна еще одна рубашка, — сказал он, продолжая смотреть на расстегнутую пуговицу.

Она подошла к нему и увидела: «Я принесу тебе другую рубашку».

«Хм.»

Она снова открыла шкаф и обдумывала, какую рубашку достать: «На нем светлые брюки, так что снова подойдет любой темный цвет».

Она вытащила темно-коричневую рубашку и повернулась, чтобы отдать ее ему, но…

Он стоял прямо позади нее, и она собиралась врезаться в него. Она тут же отступила назад и сглотнула, увидев его без рубашки, держащего в руках синюю рубашку.

Ее сердце почти перестало биться при этом внезапном неожиданном зрелище, и она почувствовала себя взволнованной. Вен Зак просто наблюдал за ней, передал ее рубашку в руку и взял у нее ту, которую она держала для него, чтобы надеть.

— Можешь положить его в корзину для белья. Слуги починят кнопку, — распорядился он.

Она слегка кивнула, ее взгляд не осмелился бросить взгляд на мужчину, который стоял перед ней в рубашке, и она словно застряла между ним и шкафом.

— Не поможешь мне с кнопками? — спросил он, надев рубашку.

Она посмотрела на него потрясенным взглядом, но тут же пришла в себя: «Ах, Д-да. Оставь это мне.»

Она шагнула вперед под его безмолвным взглядом и встала ближе к нему, чтобы застегнуть его рубашку, ее громко бьющееся сердце оглушило ее. Она посмотрела на первую пуговицу, когда ее дрожащие руки потянулись к рубашке. Она чувствовала его взгляд на себе, но не могла осмелиться взглянуть на него.

— Он так хорошо пахнет.

Этот свежий аромат после ванны, исходящий от него, мешал ей чувствовать и делал нестабильным сердцебиение.

Она была слишком медлительна, чтобы тратить много времени на одну кнопку только как на то, что она чувствовала, из-за чего она не могла сосредоточиться на ней.

Как только ее руки переместились ко второй кнопке, Вен Зак взял ее ладони в свои и нежно сжал их: «Почему твои руки дрожат?»

Она посмотрела на свои руки, а затем посмотрела на него, его взгляд словно пронзил ее душу.

— Я… не уверена… — тихо ответила она.

— Почему ты так нервничаешь передо мной? — спросил он, не отпуская ее руки.

— Я… не… — ответила она, оглядываясь на него.

«Мне кажется, что ты».

«Я….»

— Ты не так нервничала, когда не хотела отпускать меня в аэропорту, — сказал он, и в его глазах отражался смысл, который она могла ясно понять.

Его слова напомнили ей о том, как она не хотела отпускать его, когда он поцеловал ее в аэропорту. Она очень скучала по этим моментам и хотела, чтобы они были такими. Чувствуя себя виноватой, она опустила взгляд.

Увидев, что она вдруг расстроилась, он отпустил ее руки и на этот раз мягко спросил. — Ты скажешь мне, о чем ты думаешь?

Она определенно хотела поговорить об этом, она хотела извиниться за то, что она так долго отсутствовала и создавала трудности для них обоих, и теперь они чувствовали себя чужими друг другу.

— Я хотела извиниться, — ответила она. Лучше говорить об этом, чем держать все в себе.

«А для чего?» — спросил он, наблюдая за ее опущенным лицом.

— За то, что так долго не возвращались домой, хотя мы только что поженились. У меня не было выбора, кроме как…».

«Не за что извиняться. Это твоя работа, — прервал он ее.

Она посмотрела на него, ее глаза были немного влажными. С тех пор как она вернулась домой, она была ошеломлена тем, как все так хорошо к ней относились, и никто не винил ее ни в чем, из-за чего она чувствовала себя еще более виноватой и эмоциональной.

«Если бы я не ушла, мы бы не были такими», — сказала она, изо всех сил стараясь контролировать свои эмоции.

«Как что?» — мягко спросил он.

«Как незнакомцы. Такое ощущение, что мы вернулись к тому, что было до брака. Перед отъездом все между нами казалось таким правильным и…

«И?»

— И… мне понравилось, как это было.

«Тогда мы можем снова вернуться к тому, что было», — сказал он и посмотрел на нее нежным, но многозначительным взглядом, на который она ответила ему озадаченным взглядом.

— Это будет так просто? она спросила.

— Хм, — кивнул он, — я могу вам это доказать прямо сейчас.

«Как?»

Его взгляд переместился с ее красивых озадаченных глаз на ее дрожащие губы. — Я знаю, как, — сказал он и наклонился ближе к ее лицу, остановившись всего в одном дыхании.

— Если вы не возражаете, — тихо спросил он, когда их лица были всего в дюйме друг от друга, — вы?

Она покачала головой: «Не хочу».

Легкая ухмылка появилась на его губах, когда он сократил расстояние между их губами. Она почувствовала, как его тонкие и теплые губы прижались к ее мягким губам, пока они оставались там так несколько мгновений, от чего ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди и заставило ее затаить дыхание.

Она обнаружила, что он открывает свои губы и захватывает ее губы своими, нежно посасывая их.

Мин Лан открыла губы, чтобы ответить на этот поцелуй, и закрыла глаза. Вен Зак сократил это маленькое расстояние между их телами, прижавшись к ней всем телом, продолжая целовать ее, по очереди касаясь ее сладких губ, держась одной рукой за полку гардероба позади нее, в то время как другая двигалась к задней части шкафа. ее голова, чтобы убаюкать ее лицо, чтобы наклонить его к его комфорту.

Это закрытое место между дверцами гардероба казалось им интимным раем, пока они продолжали целоваться.

То, что Вен Зак сдерживал столько месяцев, наконец-то проявилось, и он не хотел останавливаться ни на чем, в отличие от того, насколько внимательным он был раньше, когда целовал ее. Поцелуй стал интенсивным, когда он завладел ее ртом своим языком, пробуя каждую его частичку, заставляя ее язык онеметь, подавляя страстные стоны в ее горле этим интенсивным поцелуем.

Ее руки двинулись, чтобы ухватиться за его рубашку, которая еще не была застегнута, и она обнаружила, что ее рука скользнула по бокам его рубашки и случайно коснулась его обнаженной груди. Под ее руками эта сильная и рельефная грудь ощущалась так хорошо, что она смело продолжала ее ощупывать. Легкие нуждающиеся стоны вырывались из ее горла вместе с тем, как он целовал ее – так страстно, нуждаясь и становясь грубее с каждым мгновением.

Когда они, наконец, остановились, это маленькое место между дверцами гардероба наполнилось громкими звуками тяжелого дыхания, когда они оба пытались дышать.

«Вы пропустили меня?» она услышала, как он спросил, прижавшись лбом к ее лбу.

— Да, — ответила она, затаив дыхание.