Глава 1492: Вернуться домой пораньше

Глава 1492. Вернуться домой пораньше

Вэнь Зак посмотрел на раскрасневшееся лицо Мин Лан и ее влажные опухшие губы. Его большой палец нежно провел по ним, когда он спросил: «Как раньше?»

С опущенной головой и розовым румянцем, покрывающим все ее лицо, она кивнула, а застенчивая улыбка не сходила с ее губ.

«Тогда мы можем двигаться вперед с того места, откуда ушли», — услышала она его снова и тихо кивнула. Ее щеки горели, как будто вся кровь прилила к ее лицу, чтобы показать, что она чувствует.

«Вы хотите продолжать?» — спросил он, но…

В этот момент в комнате зазвонил интерком. Вен Зак вздохнул, но не отошел от жены, как будто не слышал звонка телефона.

«Зак…» Мин Лан посмотрел на него: «Телефон…»

— Это важно в данный момент? он выглядел не заинтересованным в ответе на звонок.

«Это из дома. Мама, должно быть, зовет нас к завтраку. Уже поздно», — пыталась она рассуждать.

— Ты хочешь ответить на этот звонок? — спросил он, как будто это не имело для него значения.

Она кивнула: «Позвольте мне ответить на него».

Вен Зак отошел в сторону, так как не хотел идти против ее желания, но сказал: «Я уверен, что это не моя мать. Она достаточно умна, чтобы знать, когда не беспокоить других».

Мин Лан проигнорировал его многозначительные слова и пошел ответить на звонок.

«Привет?»

«Хм! Через пять минут».

Мин Лан положил трубку и сообщил: «Ассистент Ву здесь».

Вен Зак нахмурился: «Разве он не вернулся домой из аэропорта? Ему определенно нужна годовая премия за беспокойство в неподходящее время», и подошел к зеркалу, чтобы поправить рубашку и прическу, чтобы подготовиться.

Мин застенчиво улыбнулась тому, как раздраженно выглядел Вэнь Зак, и сказала: «Я спущусь вниз, чтобы помочь маме».

«Тебе не нужно. Слуги там», сказал он и посмотрел на нее через зеркало.

— Я знаю, но я хочу…

«Отлично!» Он согласился, зная, что она пытается что-то сделать как невестка дома. Ей нужно было быть со всеми, пока она была в отъезде, и это было хорошее время, чтобы сблизиться со всеми в семье.

Мин Лан спустился вниз, где мистер Вэнь разговаривал с помощником Ву Реном. Мужчина лет тридцати с каштановыми волосами, с аккуратно уложенными волосами, одетый в костюм, был помощником Вен Зака ​​и сопровождал его повсюду.

Он встал и поклонился Минг Лань: «Доброе утро, юная госпожа».

«Доброе утро, мистер Ву», — поприветствовала она его в ответ и пошла проверить столовую, чтобы помочь своей свекрови, которая инструктировала слуг.

По внешнему виду Мин Лан могла видеть, что ее свекровь великолепно приготовила сегодняшний завтрак. Она должна быть счастлива, потому что ее сын вернулся.

— Мама, чем я могу тебе помочь? она спросила.

«Хм!» — подумала она и сказала: «Ты можешь помочь насладиться завтраком и сказать мне, вкусно ли он».

Мин Лан улыбнулся, в то время как главный слуга на кухне сказал: «Мадам сама приготовила несколько блюд для вас и молодого хозяина. Я уверен, что Молодая Госпожа найдет это вкусным».

«О! Тогда я с нетерпением жду возможности попробовать его».

Через некоторое время все собрались в столовой, так как г-н Вэнь также пригласил помощника Ву сопровождать их на завтрак. Вэнь Зак подошел после того, как все сели на свои стулья, и сел рядом с Мин Ланом.

Он посмотрел на своего помощника: «У Рен, ты должен следовать за мной сразу после того, как мы вернулись из командировки».

«Доброе утро, босс», — первым поприветствовал Ву Рен, вставая со стула, и Вэнь Зак жестом пригласил его сесть. «Не смею беспокоить вас, босс, но в моей машине что-то осталось, и я должен вернуть вам это».

«Что такое?» — спросил Вен Зак.

«Этого я не могу сказать, — ответил Ву Рен, — я отдал его Юной Мисс. Вы можете получить его от нее».

Вен Зак посмотрел на свою сестру, на что она улыбнулась, и Вен Зак кое-что понял. «Отлично!»

Во время еды они говорили о разных вещах. Миссис Вэнь подала еще еды Ву Рену.

«Миссис Вен…»

«Ешь больше, Ву Рен. Тебе нужно больше энергии, чтобы успевать, когда мой сын заставляет тебя бегать туда-сюда».

— Это моя работа, миссис Вен, — вежливо согласился он.

«Вы двое, должно быть, сильно устали. Посмотрите на Зака, как он устал, — сказала она, наблюдая за своим сыном.

«Босс точно так устал. Он не спал два дня, чтобы закончить всю работу и вернуться домой…»

«Не кажется ли тебе, что ты говоришь слишком много, Ву Рен», — Вэнь Зак бросил на него холодный взгляд.

«Ну, я просто констатировал факт, но извините, босс».

Мин Лан посмотрел на него и подумал: «Это потому, что я возвращался домой? Он совсем не подал виду, когда я спросил, почему он вернулся так рано».

— Почему ты ругаешь его, Зак? Госпожа Вэнь прервала своего сына: «Хорошо, что он сказал это, чтобы мы могли дать тебе отдохнуть, и тебе не разрешено ходить в офис. Последние несколько месяцев ты работал как машина, как будто ты одержим работой».

Ливэй хихикнула. «Нет, мать, вы ошибаетесь. Он не был одержим работой, но я уверен, что он восполнял отсутствие моей невестки. Он ужасно скучал по ней».

Миссис Вен согласилась. «Истинный!»

«Ливэй, — Вэнь Зак посмотрел на нее, — когда ты возвращаешься в Англию?» и посмотрел на своего помощника: «У Рен, забронируй для нее рейс. Она скучает по учебе».

«Мама, посмотри на него», — сказал Ливэй с грустным лицом.

«Никто никуда не денется. Спустя столько времени мы все вместе, и я хочу, чтобы вы все были только здесь», — заявила госпожа Вэнь. Ее слова были последними, которым всегда следовали все в семье.

— Ты слышал, мой дорогой брат? — спросил Ливэй.

«Пока ты себя ведешь».

Мин Лан тихо ел, слушая все это. — Он действительно скучал по мне? Легкая улыбка появилась на ее губах, когда она продолжила есть, опустив голову.

Вен Зак взглянул на нее, заметил это и продолжил спокойно есть. У них было много времени, чтобы выразить друг другу то, что они чувствовали за последние шесть месяцев. Он обязательно все расскажет и выскажет, так как прошедших шести месяцев хватило, чтобы испытать его терпение.