Глава 440. Старые друзья…

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Как дела, Мин Шихун? — спросил старший Лу, глядя на своего друга. Это было очень трудно для него, но он знал, что должен начать это, потому что его друг был упрям.

— Как видите, красавчик как всегда. ответил старший Мин. Старейшина Лу не ожидал такого ответа от своего друга, и он был потрясен, а также испытал облегчение, услышав его. Он ожидал серьезного и неловкого разговора при первой встрече.

Другие были ошеломлены, услышав эти слова старшего Мина, поскольку все всегда видели его в серьезном настроении и говорящим всего несколько слов с тех пор, как он потерял свою дочь. Эта внезапная перемена была признаком того, что он был готов двигаться вперед и готов принять своего друга обратно в свою жизнь.

Оправившись от небольшого шока, который он испытал за мгновение до этого, старший Лу улыбнулся, но не знал, что сказать. Именно тогда Лу Цзиньхай подошел к ним, чтобы поприветствовать старшего Мина. Он колебался, так как всегда чувствовал себя виноватым за то, что произошло в прошлом, но в то же время он знал, что пришло время отпустить все и пойти к старшему Мину, собрав все свое мужество, которое у него было внутри.

«Рад видеть вас здесь, дядя Мин Шихун», — сказал Лу Цзиньхай.

Эдер Минг посмотрел на него и сказал: «Это свадьба моей внучки, поэтому было очевидно, что я буду присутствовать везде».

Лу Цзиньхай чувствовал, что ему не хватает слов, но он знал, что было бы неправильно ожидать приятных слов от старшего Мина так скоро, поэтому он кивнул и промолчал, в то время как другие члены семьи Лу тоже подошли, чтобы поприветствовать старшего Мина. Хотя старший Мин никогда не встречался с новым поколением семьи Лу, он знал обо всех них.

Окинув взглядом четверых внуков старшего Лу, старейшина Мин сказал: «Хотя ты не сделал ничего хорошего за всю свою жизнь, ты сделал по крайней мере одно дело, которым можно гордиться, Лу Хуан».

Поняв смысл слов старейшины Мина, старейшина Лу ответил: «Я рад, что ты нашел во мне хотя бы что-то хорошее, но есть еще одна вещь, которой я горжусь».

Старейшина Мин посмотрел на него вопросительным взглядом, и другие сделали то же самое, поэтому старший Лу сказал: «У меня есть один красивый старик в качестве моего друга».

Переведя взгляд со старшего Лу на Лу Цяна, старший Мин сказал: «Вы научили этому своего дедушку, молодой человек?»

Старейшина Мин имел в виду, когда Лу Цян сказал то же самое, когда он был в особняке Мин: «Мой дедушка сделал еще одно доброе дело, потому что у него когда-то был такой хороший друг, как ты, и он до сих пор дорожит этой дружбой».

«Это факт, так что в конце концов мы оба сказали одно и то же», — сказал Лу Цян, и все улыбнулись.

Как раз в этот момент пришел один из монахов из храма и попросил всех войти в храм, так как все было готово и там был мастер Си Ся. Все вошли внутрь и помолились Господу Будде. Жених и невеста молились вместе, чтобы получить благословение для их новой жизни. Как только все было сделано, все вышли из храма, но Мо Жолань остался.

Она подошла к мастеру Си Ся и опустилась перед ним на колени. Мастер Си Ся узнал ее и вспомнил о карточке рождения, которую она показала ему несколько лет назад. Он понял, почему она осталась, и он также знал, что карта рождения, о которой она беспокоилась, принадлежала Цзян Юянь.

В тот момент, когда она опустилась на колени и смогла сказать что угодно, Мастер Си Ся сказал: «Что бы ни было в судьбе, это неизбежно, поэтому вместо того, чтобы беспокоиться, нужно дорожить моментами, которые у них есть».

«Я понимаю Учителя, но, глядя на них, я не могу подумать, что они расстанутся. Все видят, что он любит мою дочь больше всего на свете, так почему же он может оставить ее? Как такая любовь может закончиться разлукой? готов поверить, что однажды он бросит мою дочь». 1

Мо Жолань все еще думала, что однажды Лу Цян может бросить ее дочь, но она не знала, каким образом он собирается ее бросить. Она все еще думала, что он может развестись с ее дочерью.

Мастер Си Ся улыбнулся и сказал: «В судьбе вашей дочери написано страдание, но она благословлена ​​тем, что ее любит человек, о котором можно было только мечтать. Разве вы не думаете, что этого достаточно, чтобы быть счастливым?» 3

«Но что толку, когда этот человек становится причиной ее горя?» — спросил Мо Жолань.

«После пересечения глубокого моря печали можно ожидать найти берег счастья», — ответил Мастер Си Ся в своей обычной манере, озадаченно и приятно улыбаясь. 4

«Я понимаю.»

Мо Жолану нечего было сказать. Беспокоясь о будущем своей дочери, она поприветствовала Мастера Си Ся и вышла из храма, где все их ждали. Цзян Пэйчжи посмотрел на свою жену и сделал ей знак спросить, что случилось, и она покачала головой, ничего не говоря. Где-то Цзян Пэйчжи догадался, что могло произойти, ведь редко можно было увидеть его веселую жену такой напряженной.

Мо Жолань посмотрела на Лу Цян, которая разговаривала с Цзян Юянь, оба выглядели счастливыми вместе, и она задавалась вопросом, как это возможно, что они оба могут жить друг без друга. Она хотела усомниться в том, что сказал мастер Си Ся, и утешала себя, говоря, что Лу Цян никогда не сможет оставить ее дочь, и он всегда будет любить ее.

Обе семьи посещали храм после долгого перерыва, поэтому решили провести там больше времени. Поскольку храм располагался за городом и на склоне холма, из него открывался прекрасный вид вокруг. В спокойной обстановке чувствовалось душевное спокойствие.

Младшее поколение гуляло вместе, а старшее вместе, осматриваясь. Когда другие прогуливались по окрестностям, оба старейшины думали где-нибудь присесть.