159 159: Мучение

«Зачем ему быть здесь? Кроме того, как Башня позволила ему уйти?

Хорошо, что Азекиэль был здесь, так как теперь он мог отомстить, но в его голове также был вопрос о цели Азекиля, пришедшего сюда.

Он был в Башне. Он был в безопасности. Тогда зачем он пришел сюда? Что-то не имело смысла.

«Кажется, вы встретили того парня в городе. Почему ты здесь, а не уничтожаешь его тогда?» Мужчина нахмурился, наконец показывая другую сторону, чем раньше.

«Я оставил его, чтобы другие убили. Он не такой сильный, и я не хотела придавать ему слишком большое значение, так как я его ненавижу, — объяснила Ленора, немного солгав.

Настоящей причиной были слова Азекиэля, но она не чувствовала, что может сказать, что чьи-то слова поколебали ее так сильно, что она оставила их. Она не хотела показаться слабым человеком.

Мужчина посмотрел на Ленору. — Ты же знаешь, что не можешь мне лгать, верно?

Мужчина был связан с Ленорой таким образом, что она даже не могла себе представить. Он манипулировал ее воспоминаниями, чтобы она чувствовала себя одной из них. Он также дал ей немного силы, но она не забыла и о некоторых мерах предосторожности.

По сути, Ленора была его рабыней, а она даже не осознавала этого. Он мог видеть ее глазами, когда хотел. Он также мог управлять ее телом. Для кого-то вроде него было нетрудно понять, когда Ленора лгала ему.

«Если кто-то действительно ненавидит кого-то, они убивают его собственными руками. Вместо этого вы пришли сюда, оставив его с остальными? Скажи мне правду. Зачем тебе это делать?»

Несмотря на то, что мужчина был слегка зол из-за того, что Ленора солгала ему, он все же сдерживал свой гнев, давая Леноре еще одну возможность признаться.

Ленора опустила голову, чувствуя себя несколько стыдно за то, что солгала отцу, и ее поймали. — Мне было стыдно сказать тебе правду, отец. Ты прав. Я хотела убить его сама, но его слова… Не знаю, что в них было, но я чувствовала, что он пытается мной манипулировать».

«И мне почему-то стало странно от его слов. Я не думал, что смогу больше это терпеть, поэтому решил уйти». На этот раз Ленора сказала правду.

— Значит, ты на самом деле сбежал, как трус. Мужчина вздохнул, покачав головой. «Кажется, в тебе все еще живут человеческие склонности к страху и трусости».

— Какие слова он использовал? — спросил мужчина. «Все мне рассказать.»

Ленора рассказала мужчине весь разговор о семье и тому подобном. Она до сих пор помнила все эти слова с такой точностью.

— Так вот что случилось. Мужчина все понял, когда Ленора объяснила, что ей сказал Азекиэль. Он понял, что Азекиэль не использовал ни заклинаний, ни Манипуляции. Он просто говорил от всего сердца.

К сожалению, эти слова, вероятно, пробудили старые воспоминания Леноры.

«Позвольте мне позаботиться об этом. В следующий раз его Манипуляция на тебя не подействует. Крылатый человек положил руку на лоб Леноры.

Чтобы убедиться, что ничего подобного никогда не произойдет, он собирался пойти еще дальше. В прошлый раз он только запечатал ее старые воспоминания, так как это было проще, и он не хотел тратить больше времени. Но теперь он собирался удалить все ее старые воспоминания вместо того, чтобы запечатать их, чтобы подобное больше никогда не повторилось.

Он потратил много времени на Ленору, чтобы убедиться, что у нее есть доступ к башне. Он не хотел убивать ее, если к ней вернутся воспоминания и она отвернется от него. И то, что произошло недавно, действительно навело его на мысль, что ее воспоминания могут вернуться, если он их не удалит.

Глаза Леноры стали пустыми, когда таинственная энергия начала наполнять ее тело. Как будто ее заставили спать с открытыми глазами. Несмотря на то, что ее глаза были пусты, а лицо ничего не выражало, слезы продолжали течь из ее глаз, поскольку ее воспоминания были полностью удалены.

Она чувствовала боль, но ничего не могла с этим поделать. Она просто считала, что это было для ее же блага, поэтому не сопротивлялась. Хотя ее сердце было наполнено чувством пустоты, она не сопротивлялась.

Примерно через десять минут мужчина наконец освободил Ленору, которая от слабости упала на колени.

«Как вы себя чувствуете?» — спросил он Ленору, которая начала приходить в себя.

Ленора подняла глаза с заплаканным лицом. Ее глаза почему-то были наполнены грустью, но в сердце даже сейчас было совершенно пусто.

«Мне лучше.» Ленора встала. «Теперь его Манипуляция не подействует на меня?»

Мужчина ухмыльнулся. «Не говоря уже о его Манипуляции, никакие манипуляции на вас не подействуют. Не беспокойся ни о чем».

«Спасибо, отец.» Ленора поблагодарила мужчину. «Теперь, когда я в безопасности от его Манипуляции, я пойду и убью его лично!»

«Конечно. Я позволю тебе убить его». Молодой человек согласился. «Хотя я тоже буду смотреть. Пусть человек знает последствия срыва нашего плана!

— Да, Отец! Ленора спрыгнула и побежала к покинутому ею полю боя. На этот раз она решила убить Азекиля собственными руками.

«Человек, который пришел сюда, чтобы убить нас, потому что мы убили его семью…» Мужчина посмотрел в направлении бегущей Леноры. «Какая ирония, что он окажется похоронен в том же городе.

Красивые крылья мужчины широко расправились, когда он начал подниматься в воздух. Он хотел своими глазами увидеть смерть Азекиэля.

Он тоже полетел в сторону поля битвы, приготовившись наблюдать забавное зрелище боли и мучений, которые предстояло обрушить на Азекиля!

Ленора была первой, кто прибыл на поле битвы, но сначала был шокирован. Азекиэль теперь был не один! Был еще один человек! Более того, битва до сих пор была совершенно против ее ожиданий! Она ожидала другого, а на самом деле все было наоборот!