Глава сто восемьдесят шестая. Альтернативные аранжировки.

Боб потер виски, уже закрыв глаза. Глубокое урчание Монро выполняло двойную функцию в качестве легкого массажа плеч.

«Причина того, что ваше подземелье не является последовательным в отношении возрождения монстров, заключается в том, что вы эффективно использовали траншеи для своих потоков маны, а не каналы», — пробормотал Боб.

«Как ты вообще создаешь проводник для маны?» — спросил Деррик.

Боб снова открыл глаза и оглядел пещеру, которую раскопала команда Dungeons and Dragons, австралийское подразделение. У него был постоянный эффект Mana Sight, и серебристые потоки были отчетливо видны. Ему это напомнило пауков, которые не плетут красивые, симметричные сети. Пространство было небольшим, около сорока футов в каждую сторону, и мана втягивалась от входа с одной стороны, а не спускалась с потолка.

— Полагаю, у тебя еще нет мана-зрения? Боб ответил на вопрос Деррика одним из своих.

«Нет, — покачал головой Деррик, — у меня девятый уровень, и теперь у меня есть все заклинания контроля Элементалей, а в качестве бонусных умений я взял Анимантию и Взрыв Анимы, а затем Манию Теней и формирование Маны».

Бобу удалось удержать выражение лица под контролем. «Итак, возможность видеть ману, когда вы пытаетесь ее сформировать, абсолютно необходима, — объяснил Боб, — ​​не только для того, чтобы убедиться, что вы создаете равномерные потоки, но и для того, чтобы поддерживать осведомленность о естественных потоках окружающей маны». и как они повлияют на каналы, которые вы создаете».

«В нынешнем виде, — продолжил он, — место, где будет появляться наибольшее количество монстров, и делать это быстрее, находится прямо у основания ступеней».

Деррик потер затылок. «Его можно спасти или он полностью набит?»

«Одна из особенностей Системы заключается в том, что при наличии достаточного количества времени и кристаллов маны вы можете делать почти все, что угодно», — заверил его Боб. «Я рекомендую подняться до десятого уровня, а затем увидеть ману. Я покажу вам, что искать, а затем вы сможете попробовать еще раз».

«Это будет проблемой, — вмешался Дейв. — Хотя первоначальная группа D&D все еще неплохо продвигается вперед, спасибо за семнадцатый этаж; кстати, наши австралийские друзья добрались до девятого этажа раньше, чем еще девять тысяч». прибыли морские пехотинцы».

«Они бросились вверх по уровням, работая пожарными командами, — объяснила Аманда, — они не тратят время на то, чтобы максимально развить свои навыки».

— Черт, — пробормотал Боб.

— Совершенно верно, — кивнула Джессика, — мы просто шли, стараясь прокачать свои навыки до конца, как вдруг весь этаж заполонили морские пехотинцы. Мы заканчиваем и возвращаемся на следующее утро, только чтобы узнать, что мы больше не в расписании».

«Это только вопрос времени, и не так уж много, прежде чем то же самое произойдет с оригинальной командой», — добавил Дэйв.

Боб потянулся, чтобы хорошенько почесать воротник Монро. Большую кошку, похоже, не волновали последние события.

«Я отказался от контроля над расписанием доступа в Ледниковую долину», — признал он, нахмурившись. «В сутках просто не хватает часов, и это было просто хлопот, в котором я не нуждался. Я мог бы вернуть тебя обратно в микс, но у меня такое чувство, что это непрекращающаяся битва, которая на самом деле никому не нужна».

«Однако нам нужно подняться до шестнадцатого уровня, — запротестовала Джессика, — иначе нам придется вернуться на Землю, лететь домой с кем-то из штатов, а затем вернуться, как только мы туда доберемся, чтобы у нас был кто-то кто мог прыгать туда-сюда».

«Что делает смелое предположение, что правительство Соединенных Штатов не заметило, что мы здесь, и поместило нас в ряд списков наблюдения, включая список запрещенных для полетов», — сказал Дэйв.

«Харбордип, вероятно, немного пуст в наши дни, — предположил Боб, — ​​и, хотя это дорого, вы, вероятно, можете погрузиться в свое сердце. Хотя, — он нахмурился, — вам нужно будет говорить на Тайланде, что потребует вам потратить еще больше кристаллов».

— Правило шестое, да? Джессика ухмыльнулась.

«Правило шестое», — согласился Боб, нерешительно возвращая ей улыбку. «У вас никогда не будет достаточно кристаллов. Правда в том, что с вашими кристаллами слияния призыва вы сможете собирать кристаллы намного быстрее, чем обычно, поэтому, несмотря на то, что это дорого, вы не просто окупитесь, это» все равно будет выгодно».

«Однако я бы не рекомендовал пытаться подняться туда, — предупредил Боб, — ​​это все еще одно из немногих мест, где можно это сделать, и я полагаю, что на этих этажах все еще переполнено».

— Приятель, — начал Деррик, — я не собираюсь участвовать в крысиных бегах. Я буду достаточно счастлив, если меня перенесут на двадцать пятый уровень, где я буду жить сотни лет, проектируя и строя подземелья, работая может быть, один день в неделю. Мы уже поняли, что избежать прилива каждые десять лет так же просто, как переместиться в другой мир или даже просто выйти на орбиту. Мы видели волны, и они не такие уж пугающие, по крайней мере, если у вас есть несколько человек нужного класса и достаточного уровня».

«Я не горю желанием стать кем-то другим, кроме человека», — пожала плечами Джессика, а затем подмигнула Бобу. — Не то чтобы ты некрасивый парень и все такое.

«Я сам боролся с этим, — признался Боб, — ​​но мы немного отклоняемся от темы. Это подземелье не будет делать то, что вы хотите, и у меня, честно говоря, нет времени делать это за вас. У тебя ведь есть кристаллы, верно?»

Джессика ослепительно улыбнулась. «Дэйв и Аманда помогли финансировать проект, и у нас около пятнадцати тысяч или около того».

«Иди к Келли, он поможет тебе изучить Тайланд, затем хватай одного из Бесконечных и проси портал в Харбордип, — вздохнул Боб, — ​​просто помни, что все там не только думают, что они лучше тебя, у них есть отбивные». чтобы поддержать это, так что держите головы опущенными и прикусите язык, если вас немного помыкают».

Джек посмотрел на генератор с чувством гордости. На это ушло несколько дней, но теперь у него был надежный источник электроэнергии, не привязанный к постоянным поставкам топлива.

Что ж, это зависело от постоянного снабжения кристаллами маны, но их было легко найти на месте, в то время как в Тайланде просто не существовало средств для обеспечения постоянного снабжения дизельным топливом номер два.

Было немало дискуссий и даже споров о том, как должен питаться генератор. Оказалось, что с помощью трансмутации вы можете оживить объект, чтобы он двигался, полностью устраняя необходимость в паровой энергии. Как оказалось, размера и веса турбины было достаточно, чтобы заставить ритуал трансмутации потратить значительную часть своего заклинания на приспособление к этим факторам, уменьшая максимальную скорость, которую она могла достичь.

Приведение его в действие паром будет генерировать больше энергии для того же количества кристаллов. Использование Божественной школы стихийного огня гарантировало, что будет также готовый запас механики заклинаний, чтобы все шло гладко, хотя бы потому, что путь Куратора все еще был популярен.

Таким образом, он оставался паровой турбиной и при низкой стоимости в сто кристаллов маны в день давал 16 МВт мощности.

Джек до сих пор удивлялся, сколько стоила эта проклятая штука. Первоначально предназначенный для использования на борту эсминцев, это был негабаритный груз на двух 48-футовых трейлерах. Он был выведен из эксплуатации еще в начале восьмидесятых, никогда не использовался и с тех пор лежал на складе. Движение, которое могло исходить только от федерального правительства, заключалось в том, что агентство, ответственное за генератор, обесценивало его стоимость всего на один процент каждый год, но они делали поправку на инфляцию, поэтому, хотя он несколько раз был указан как излишек, вы могли купить его. новый за меньшие деньги, который имел значительные технические обновления.

Он бы никогда не смог себе этого позволить, если бы уже не злоупотреблял к чертям, превращая кристаллы маны в медь в деньги. Как бы то ни было, ему удалось сдать его на металлолом, утверждая, что, учитывая, что каждой печати больше пятидесяти лет, это все, чего она стоила.

Абсолютная кража в какой-то момент — четыре миллиона долларов, особенно если учесть, что новый, малоиспользуемый блок стоил бы ему двенадцать миллионов. Которого у него не было.

Тем не менее, теперь у него была уникальная возможность обеспечить электроэнергией не только свой театральный комплекс и почти достроенную вышку сотовой связи, но и все население Холмстеда.

Или так он думал. Он знал, что если он сможет предоставить мобильные телефоны, планшеты и даже телевизоры по разумным ценам, спрос на электроэнергию, также по разумной цене, резко возрастет. Станция должна снабжать энергией три или даже четыре тысячи домов, учитывая, что он не ожидал, что охлаждение или кондиционирование воздуха перейдут на земные технологии. Магия была лучшим решением в этой области.

Джек предложил специалисту по трансмутации, который предложил оживить турбину, провести ремонтный ритуал, чтобы все оставалось в форме. Конечно, имея в наличии только этот пример, стандартный ремонтный ритуал не сработает, поскольку Система не знает, какими должны быть новые пломбы. Вместо этого женщине предстояло вернуться на Землю, где она прошла ускоренный курс по уплотнениям, подшипникам, втулкам, клапанам и т. д. Хорошей новостью было то, что завод запустился без каких-либо проблем, которые могли бы иметь место. что-то связанное с невероятно низкой нагрузкой, которой он подвергался.

Покачав головой, он уронил портал у своих ног и провалился в него, достигнув площади перед Гильдией искателей приключений в Холмстеде. Ему нужно было убедить Тидуэлла в том, что прокладка линий электропередач — отличная идея.

Нора разгладила юбку и спрятала улыбку, когда услышала еще один свист. Морские пехотинцы, которых Боб первоначально вернул с Земли, были старше и играли роль далеких дядюшек, по крайней мере, тех, кого она знала лично. Те, кого она не знала, были по крайней мере вежливы или даже добры.

Новые морские пехотинцы были гораздо ближе к ее ровесникам, и, похоже, они оценили одежду, которую она купила в торговом центре. Конечно, ее природная красота была усилена семнадцатью уровнями, на которые она могла претендовать, что объясняло некоторые румяна новых мужчин.

Она была удивлена, обнаружив среди новых морских пехотинцев несколько женщин, но ее попытки соблазнить их на дружескую беседу не увенчались успехом. Она была в Холмстеде раньше, смотрела фильм и только что вернулась. За день до этого Майк передал просьбу о том, чтобы любые телепортации или порталы использовались только в указанном месте, которое оказалось возле одной из стен, оставив Норе идти обратно в Гильдию искателей приключений через лагерь. По-видимому, были планы защитить лагерь, предотвращая магию перемещения, которую она считала глупой.

Подпрыгивая на цыпочках, она вошла в таверну и заметила своих друзей за столиком. Она бросилась к своему стулу и с глухим стуком упала на него.

— Добрый день, — просияла она.

— Звезды и камни, — проворчал Чарн, — сегодня днем ​​мало чего хорошего можно найти, учитывая, что здесь так многолюдно.

«Ах, но я слышала, что Боб сегодня будет работать на восемнадцатом этаже», Нора усмехнулась, когда лица ее друзей просветлели.

Как трансплантаты в Холмстеде, они оказались вытеснены в Подземелье после того, как Боб ушел, оставив им множество кристаллов, но не имея возможности продвигаться вперед. Уэйна немного схитрил, используя свои отношения с Эдди, чтобы пробираться по уровням, но у остальных не было никакой зацепки. Они терпеливо ждали, пока Боб раскопает свое новое подземелье, развлекаясь, как могли, пока Боб работал, но, похоже, время приближалось. Чарн и Орсон очень хотели вернуться к копаниям.

Они подобрали четвертую, чтобы заменить Уэйну, которая не так часто появлялась, молодую женщину по имени Сара. Она была одной из первой группы, которую Боб привез с Земли, но она мало общалась с ними. Ну, на самом деле она ни с кем не взаимодействовала, но она встала на путь друидов и была готова углубиться вместе с ними, обеспечивая безопасность как исцеления, контроля над полем битвы, так и, когда это было не нужно, довольно противного призванного растения. это было так же мощно, как и основной призыв Бесконечных Роевиков.

Она копалась вместе, но не с другими с Земли, и когда Нора попросила ее присоединиться к ним, она сначала колебалась, но согласилась.

Нора была почти уверена, что они растут на ней.

— Значит, еще день или два, и тогда мы сможем вернуться к прокачке, — пророкотал Орсон. За последние несколько месяцев его голос немного понизился, и он больше не ломался.

— Наконец-то, — горячо согласился Чарн.

«На сегодня мы должны пойти в кино,» Нора ярко улыбнулась.

— Разве ты не говорил, что собираешься пойти посмотреть на одного из них сегодня утром? — подозрительно спросил Орсон.

«Да, — согласилась Нора, — и это было потрясающе! Но теперь я хочу пойти посмотреть следующий, и будет веселее, если вы двое придете посмотреть со мной первый, который я с удовольствием посмотрю еще раз». , то мы можем поговорить о них».

Орсон и Чарн обменялись молчаливыми взглядами, говорящими о многом. Чарн вздохнул. «Хорошо, полагаю, мы можем идти, у нас нет других дел, и у нас есть лишние кристаллы».

«Блестящий!» Нора взвизгнула и вскочила на ноги, хватая их за руки и стаскивая с мест.

«Помедленнее, — запротестовал Орсон, — фильм никуда не денется».

— Но их целая серия! Нора объяснила, потянув их за собой.

«Как много?» — спросил Чарн.

«Я думаю, что их тринадцать или четырнадцать, а в конце есть двойная длина!» Нора потянула еще. У них обоих были более длинные ноги и более высокие физические данные, так что она не понимала, как они могут быть такими медленными.

«Как это называется?» Орсон потянул назад, притягивая ее к себе, где он внезапно и неспровоцированно щекотал ее ребра, заставляя ее вскрикнуть.

«Ах!» — выдохнула она, освобождаясь от своего жестокого мучителя. «Он не был блестящим, — фыркнула она, — и называется «Светлячок».