Глава 1824.

Глава 1824: Не мешай свиданию моего седьмого дяди!

Переводчик: 549690339

Выйдя из ресторана, Лян Шаоан осознал проблему. Сегодня он не садился за руль, поэтому ему пришлось взять такси до Запретного города с Линь И.

«Линь И, прости». Лян Шаоан посмотрел на девушку, которая стояла с ним у дороги. — Почему бы тебе сначала не пойти в тот павильон и не подойти, когда я вызову машину? иначе солнце сожжет тебя».

— Я не выгляжу таким слабым. Линь И улыбнулась и сказала: «Я тоже хочу испытать, каково это ждать автобус».

Лян Шаоань кивнул. Он посмотрел на машину, ехавшую со стороны дороги, и его взгляд вдруг упал на красный «Роллс-Ройс» напротив. «Мой седьмой дядя вон там!» Потом он поднял руку и хотел было закричать, но потом что-то подумал и остановился.

«Что не так?» Линь И посмотрел на него в замешательстве.

Лян Шаоань улыбнулся и потер нос. Он неловко сказал: «Я только что видел женщину, сидящую на пассажирском сиденье машины моего седьмого дяди, так что давай не будем мешать его свиданию».

— Тебе удалось так быстро заполучить девушку. — Линь И подняла брови. — Твой седьмой дядя довольно популярен среди девушек.

«Это все из-за его лица!» Лян Шао Ан вздохнул и сказал: «Роковая женщина. Именно так о нем и говорят».

— Ты не боишься, что твой седьмой дядя узнает? — спросил Линь И с улыбкой.

Лян Шаоан кашлянул. — Я просто говорю правду. Мой седьмой дядя самый красивый в нашей семье, даже красивее двух моих тетушек. Но я только что сказал вам, что он сын Моего дедушки от старости, поэтому мой дедушка очень любит его, отчего его личность становится более простой и грубой». Итак, какая польза от красивого мужчины? нехорошо иметь плохой характер.

Линь И кивнул и ничего не сказал.

Лян Шао немного расслабился. Вероятно, она не понимала, что он лжет. На самом деле женщины в машине седьмого дяди не было. Он просто чувствовал, что седьмой дядя слишком привлекателен, и беспокоился, что Линь И будет обманут лицом седьмого дяди. Итак, он извинился перед седьмым дядей. Кто просил тебя иметь такое кокетливое лицо? Я должен позволить тебе пострадать некоторое время.

Вскоре приехала машина. Лян Шаоань открыл дверь и позволил Линь И войти, прежде чем он вошел.

Когда они прибыли в Запретный город, они купили билеты. Лян Шаоань подошел к Линь И и познакомил ее с историей Запретного города.

Линь И молча слушала, ее глаза смотрели на возвышающиеся стены Дворца. Ее взгляд был немного отстраненным, как будто ее мысли унеслись к далекой древней династии, когда Лян Шаоань представил ее.

Около четырех или пяти часов они отправились в Запретный город. Лян Шаоань хотел угостить Линь И едой, но Линь И настояла на том, чтобы она угостила.

Они вдвоем пошли в западный ресторан. Лян Шаоань посмотрел на Линь И, который заказывал еду, и поставил себе 90 баллов за сегодняшнее выступление. 10 баллов были вычтены из-за того, что он пригласил седьмого дядю.

Но, к счастью, Лин И не заботился о седьмом дяде. Она сказала лишь несколько слов, когда он упомянул его, и больше не спрашивала о нем.

После еды они пошли на КТВ, и он отправил Линь И обратно в отель.

— Линь И, — сказал Лян Шаоань, — куда ты хочешь пойти завтра? Я возьму тебя.»

Линь И покачала головой. — Спасибо, но все в порядке. Я хочу отдохнуть перед завтрашним днём».

Лицо Лян Шаоана было полно решимости. «Тогда я приду и найду тебя на ужин, когда придет время». Ты не можешь отвергнуть меня. Ты не знаком с этим местом, что, если ты заблудишься? Я ухожу первым, увидимся завтра утром!» Он помахал ей и ушел.

Увидев, как Лян Шао трижды уходит и возвращается, губы Линь И дернулись. Какой вспыльчивый молодой человек, но как она могла заблудиться?

Она подняла голову и посмотрела на ночное небо города. В ее ярких глазах, казалось, собирались темные эмоции. Она была очень хорошо знакома с этим местом, даже несмотря на то, что уехала оттуда на восемь лет.