Хань Фэй покинул центр города и изучил путепроводы. Небо было разрезано на разные квадраты стремительно развивающимся городом. Небоскребы выросли, а люди стали такими маленькими. «Для миссии «Долг жизни» прошло девятнадцать часов, у меня есть еще два дня».
Хань Фэй достал свой телефон и просмотрел список контактов Фу И. Его основной аккаунт был чист. Его друзья из делового мира перестали с ним общаться после того, как его понизили в должности. Однако люди продолжали отправлять ему сообщения на его smurf-аккаунт. Было много непристойных сообщений и даже несколько фотографий 18+. «Кроме членов его команды, у Фу И нет настоящих друзей в жизни».
Хань Фэй изучил время автономной работы и молча убрал телефон.
Хань Фэй не хотел идти домой, потому что был еще полдень. Он не знал, как смотреть в глаза жене или говорить о таких вещах. Он долго стоял под подземным переходом, пока у него не закружилась голова.
«Боль стала сильнее». Хань Фэй подождал, пока пройдет головокружение. Его точка голода начала падать. Он шел по улице и понял, что движется к дому. Он вышел на знакомую улицу. Его район был недалеко, но он пока не хотел возвращаться домой. — Я лучше сначала найду еду. Хань Фэй нашел небольшой ресторан и по привычке занял угловое место. «Миска томатной лапши».
Сделав заказ, Хань Фэй закрыл глаза, чтобы отдохнуть, но единственный телевизор в ресторане издал знакомый голос.
«Он ублюдок!»
«Не отпускай его! Он бросил своего ребенка!»
Пронзительный женский голос заставил глаза Хань Фэя широко распахнуться. Телевидение транслировало драму за пределами компании этим утром. Об этом сообщил репортер, который ничего не знал. Многие пешеходы сняли видео.
— Телевидение это транслирует? Другие посетители сосредоточились на телевизоре, в то время как Хань Фэй медленно отвел глаза, чтобы сосредоточиться на залитом маслом столе. Бесконечные раздражители заставляли его чувствовать, что его мозг вот-вот разорвется на части. Этот мир пытался впихнуть все, что было Фу И, в разум Хань Фэя. Его мозг гудел. Хань Фэй схватился за волосы. Репортер стоял в толпе. Непреодолимые оскорбления и унижения эхом отдавались вокруг него. Волны боли нахлынули на Хань Фэя.
«Ваша лапша здесь. Жарко!» — сказал молодой голос. Пара прекрасных рук поставила миску перед Хань Фэем. Хань Фэй поднял взгляд, и его глаза вспыхнули от шока. Женщина в униформе официантки была женщиной-нетизенкой, которую Хан Фэй отправил в больницу несколько дней назад. Девушке нравились теплые тона. Однако на работе ей приходилось носить стандартную униформу. Она еще украсила его милой заколкой для волос.
«Почему ты здесь?» Хан Фэй посмотрел на нее. Девушка только что достигла совершеннолетия. Ее родители рано умерли, и она жила со своими родственниками, пока ее не обманул Фу И. Она бросила все и сбежала из дома, но Фу И не хотел брать на себя ответственность за нее.
«Вы использовали самый бессовестный метод, чтобы заставить меня понять многие вещи, например, что человек должен быть независимым и не полагаться на чужую совесть. После выписки из больницы мне было некуда идти. Я случайно нашел это место рядом с твоим домом. Они нанимали, так что я попробовал. Меня наняли на месте». Женщина-нетизен поставила миску и приготовилась уйти. Но, повернувшись, добавила: «Не волнуйтесь, я ничего не добавляла в еду. Если с тобой что-то случится, это повлияет на все это место. Я не хочу этого. В отличие от кого-то, я никогда не забуду тех, кто мне помог».
Девушка потеряла сознание во время шторма, и именно Хань Фэй отправил ее в больницу. Он оплатил ее медицинские счета и оставил ей немного денег. Женщина-нетизен подошла к стойке, взяла пульт и переключила канал. Она уже собиралась войти на кухню, когда услышала стук. Она обернулась и увидела, как Хан Фэй рухнул на стол. Из носа и рта хлынула кровь.
«Фу И? Но я ничего не добавляла в его еду!» Пользователь сети и босс были напуганы. Быстро вызвали скорую. На этот раз это была женщина-нетизен, которая сопровождала Хан Фэя в больницу.
Разные голоса окружали его разум, и Хань Фэй больше не мог их различать. Он мог слышать, как женщина-нетизен зовет его по имени. Ему казалось, что в его мозг вставили гигантский камень. Камень не принадлежал его телу. Он давил на его сосуды и нервы, пожирая его душу. У камня было лицо, похожее на Фу И. Он бормотал, издавал ужасное кудахтанье, насмехаясь над всем, что сделал Хань Фэй. С помощью врача Хань Фэй пришел в сознание. Когда он открыл глаза, то услышал систему. «Уведомление для игрока 0000! Вы снизили ненависть женщин-нетизенов на 3 балла».
Девушка смотрела на Хань Фэя со сложными эмоциями.
«Что случилось?» Хань Фэй сел. — Доктор сказал, что со мной?
Девушка не смотрела на Хань Фэя. Она сжала пальцы и замялась. «Доктор-доктор сказал, что вы находитесь под слишком большим давлением. Тебе нужно отдохнуть.» Если бы у него была небольшая болезнь, даже если бы Хань Фэй однажды спас девушку, ее ненависть к Хань Фэю не уменьшилась бы на 3 пункта. Хань Фэй посмотрел девушке в глаза. Молодая девушка была похожа на белую бумагу перед Хань Фэем. У нее вообще не было актерских способностей.
«Все в порядке. Дайте мне диагностический отчет. Девушка помедлила, прежде чем вытащить из кармана сложенную бумагу. Она передала его Хан Фэю. Хань Фэй прочитал это, и выражение его лица не изменилось.
— Мне связаться с вашей семьей? Девушка не знала, что делать. В сущности, она все еще была доброй и невинной девушкой.
«Все в порядке.» Хан Фэй покачал головой. Он взглянул на настенные часы и затем потянулся, чтобы снять капельницу. Он надел пальто и вышел. — Мне следует отправиться домой. Девушка хотела уйти с Хань Фэем, но остановилась, услышав слово «домой».
Она стояла там и смотрела, как уходит Хань Фэй. После того, как Хань Фэй исчезла за углом, у нее потекли слезы. «Сволочь! Лжец! Ты мне никогда не нравился! Я просто обращался с тобой как с талоном на еду! Я настоящий лжец!» Девушка плакала и ворчала: «Ты никогда мне не нравился… Я просто думала, что время, которое я провела с тобой, было лучшим в моей жизни».
Хань Фэй вышел из больницы и поехал домой на такси. Он побежал по коридору. Когда он постучал в дверь, усталость с его лица исчезла, и он показал теплую улыбку. Фу Тянь закричал, бросившись к двери. Он всегда был самым счастливым в доме.
Хань Фэй подобрал Фу Тиана. «Слушали ли вы сегодня своего воспитателя в детском саду?»
«Меня похвалили! Я знаю математическую задачу, которую не может решить никто другой!» Фу Тянь был хорош в числах. У него также было любопытное сердце.
«Впечатляет, однажды вы измените мир».
«Тогда я могу заставить исчезнуть всю морковь в мире?»
«Но есть много людей, которые любят морковь. Если вы заставите их исчезнуть, потому что вам это не нравится, разве это не будет несправедливо по отношению к другим?»
«Хм, хорошо.» Фу Тянь задумался. Его сморщенное лицо было очень милым. Хань Фэй отнес Фу Тиана к обеденному столу. Он изменился.
Когда он пошел на кухню, чтобы помочь, его жена уже помыла всю посуду. «Время поесть.» — кричала его жена. Дверь спальни на втором этаже открылась. Фу Шэн спустился по лестнице с книгой. Этот ужин выглядел нормально, но Хань Фэй запечатлел небольшие изменения в своей жене и Фу Шэне.
«Мама, я хочу посмотреть телевизор». Фу Тянь спрыгнул со своего места. Он взял пульт, но мать тут же схватила его. «Сосредоточьтесь на своем ужине».
«Но мультик скоро начнется!» Фу Тянь пожаловался: «Вы обещаете, что я могу смотреть телевизор полчаса в день!»
— Тебе сегодня нужно пораньше отдохнуть.
«Немного телевизора на это не повлияет». В глазах детей взрослые должны следить за их словами. Фу Тянь прислонился к матери и попытался схватить пульт.
Обычно добрая жена стукнула пультом по столу. Она посмотрела на Фу Тиана. «Нет!» Фу Тянь, который никогда не видел свою мать такой, заплакал. Он стоял возле обеденного стола и вытирал слезы.
Хань Фэй уже догадался о причине, когда его жена отказала Фу Тиану в возможности смотреть телевизор. Его жена и Фу Шэн, вероятно, видели его новости по телевизору. Хань Фэй встал, чтобы обнять плачущего Фу Тяня. — Вы, ребята, ешьте первыми.
Он похлопал Фу Тиана по спине и отнес его в спальню. Он самым нежным словом помог Фу Тиану успокоиться. Хань Фэй вышел из спальни и схватил тарелку Фу Тяня. Он вернулся в спальню Фу Тиана. Он сидел рядом с кроватью мальчика и медленно кормил его едой. Хань Фэй также рассказал ему интересные истории. Когда Фу Тянь закончил есть, он перестал плакать.
«Не выполнять обещание неправильно, но это вина не мамы, а папы». Хан Фэй лег на мультяшную кровать Фу Тяня. «Мама так много сделала, чтобы заботиться о нас, не зли ее больше».
«Но…» Слезы все еще были в пятнах на лице Фу Тяня. Он не понимал этих вещей.
«Выполняйте свои обещания, будьте добрым и принципиальным человеком. Мама и папа всегда учили тебя этому. Это потому, что общество не научит вас этому, когда вы вырастете». Хань Фэй похлопал Фу Тяня по плечу.
«Я не понимаю.»
«Как насчет этого.» Хань Фэй посмотрел в глаза ребенка. «Когда папа дома, если ты считаешь, что мама сделала что-то не так, ты можешь прийти и пожаловаться на это папе, ты можешь настаивать на том, что считаешь правильным. Но когда папы нет, ты должен слушаться маму и не злить ее, потому что она тебя очень любит».
«Хорошо.» Фу Тянь все еще не совсем понял, но согласился с Хань Фэем.
— Ты должен защищать ее, заботиться о ней и не злить ее, хорошо?
«Хорошо.»
Хань Фэй вышел из спальни после того, как Фу Тянь заснул. Фу Шэн вернулся в свою комнату. Жена убирала со стола. Однако она оставила тарелку с едой для Хан Фэя. «Фу Тянь спит?» Жена вышла из кухни. Она разогрела кашу и поставила ее перед Хань Фэем.
«Да.»
«Хорошо.» Жена продолжала работать. Хань Фэй посмотрел на нее и отхлебнул горячую кашу. — Мне все ей рассказать?
Хань Фэй сидел за обеденным столом и долго думал. Покончив с миской, он взял миску и пошел на кухню.
— Вообще-то, я хотел тебе кое-что сказать.