Глава 112: Хотел сделать ему маникюр

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Лу Бэй быстро отказался. «Не нужно. Компания выплатила мне компенсацию».

— Это на мне. Затем Пэдди представил его Сян Сяоюаню. — О да, позвольте представить вас. Это сотрудник компании, работающий по совместительству в праздничные дни. Можешь звать его просто Сяо Лу.

Сяо Юань взглянула на Лу Бэй, прежде чем бесследно отвести взгляд. Как могло случиться такое совпадение? Компания, в которой она работала, была той же компанией, в которой работал Лу Бэй во время летних каникул. Другими словами, она пошла работать на Лу Ванги?

Она знала, что мир стал маленьким после переселения, но она не ожидала, что он будет таким маленьким. Это было слишком…

«Привет.» Сян Сяоюань сделал вид, что они не знают друг друга, и поприветствовал его.

Лу Бэй: «…»

Атмосфера была немного странной.

К счастью, Пэдди не слишком много думал об этом. Он просто предположил, что они двое не знали друг друга и чувствовали себя немного неловко друг с другом. Он взял на себя инициативу познакомить ее с Лу Бэем. «Сяо Лу, это наш новый коллега из французской группы переводчиков. Можешь звать ее сестра Сяоюань.

Лу Бэй взглянул на Сян Сяоюаня, а затем на Пэдди. Сестра Сяоюань? Звонить сестре-мачехе? Что это была за сцена!!

Лу Бэй действительно не мог заставить себя позвонить своей сестре-мачехе. Он не смог бы этого сделать, даже если бы к его шее был приставлен нож. Прямо в этот момент Лу Бэй внезапно наклонился и начал сильно кашлять. Он не был уверен, было ли это из-за того, что он спешил, когда подошел, но он напугал Сян Сяоюаня и Пэдди.

Сян Сяоуянь уже собиралась сделать шаг вперед, когда увидела взгляд Лу Бэя. Она сразу поняла «благие намерения» Лу Бэя.

Из-за внезапного кашля Лу Бэя Пэдди забыл о том, чтобы попросить его поприветствовать Сян Сяоюаня. Он быстро спросил, не случилось ли чего с Лу Бэем. Лу Бэй махнул рукой и выпрямил спину, чтобы успокоить дыхание, его уже загорелое лицо стало слегка красным.

«Я в порядке. Брат Ву, тебе не о чем беспокоиться.

Сян Сяоюань заговорил в нужное время и подошел, чтобы напомнить ему: «Пэдди, они все еще ждут нас там».

Только тогда Пэдди пришел в себя. Он с тревогой посмотрел на Лу Бэя и напомнил ему: «Тогда мы сначала пойдем поработать. Если вы плохо себя чувствуете, возьмите отпуск и идите домой. Возьми такси обратно. Я возмещу вам стоимость проезда.

У Лу Бэя было хорошее впечатление о брате Ву. Люди в этой компании были хорошими и относились к нему хорошо. Поэтому он кивнул и ответил: «Хорошо».

Сян Сяоюань последовал за Пэдди в конференц-зал. Пройдя некоторое время, Пэдди вдруг сказал: «Сяо Лу на самом деле довольно хороший человек».

Сян Сяоюань часто слышал поговорку: «На рабочем месте не бывает настоящей дружбы».

Она подумала об этих словах и подумала, знает ли Пэдди, кто такой Лу Бэй, поэтому он относился к нему особенно хорошо.

Она притворилась любопытной и сказала: «Кажется, он совсем молод».

— Да он еще даже не взрослый. Падди вздохнул. «Я слышал, что кто-то порекомендовал ему работать неполный рабочий день летом. Вероятно, он хочет воспользоваться праздником, чтобы заработать больше денег. Таким детям, как он, нелегко. Его семья, вероятно, не так богата. Мы должны позаботиться о нем немного больше».

Сян Сяоюань: «…»

Она потеряла дар речи после этой фразы о том, что его семья не так богата.

Двое из них разговаривали, когда вошли в конференц-зал. Они пришли рано, а главные участники встречи еще не прибыли. Она села рядом с Пэдди на место переводчика, и ее взгляд невольно упал на руки Пэдди. Его руки тоже были довольно красивыми, они были не совсем такими, как у Лу Вангуя.

Если ей нужно было указать на разницу, руки Лу Вангуй были приятны для глаз, и она хотела прикоснуться к ним, но не решалась. С другой стороны, руки Пэдди вызывали у нее желание сделать ему маникюр.

Сян Сяоюань поняла, что ее мысли немного сбились с пути, и быстро взяла под контроль свой мозг, который становился все более и более эксцентричным.

Чего она не понимала, так это того, что Пэдди тоже тайком смотрел на ее руки. Пэдди любил руки. Другим мужчинам нравилось смотреть на женские лица, а ему нравилось смотреть на их руки. Когда он впервые встретил Сян Сяоюань, он заметил, что у нее очень красивые руки. Эта женщина была прекрасна с головы до ног.

Пэдди никогда никому не говорил, что, когда он впервые приехал во Францию, он не учился за границей, а специализировался на дизайне ногтей. Он любил и ценил красивые руки. Ему нравилось делать чужие руки красивыми. Когда он впервые выбрал этот курс, он скрыл его от своей семьи. Он был очень талантлив в дизайне ногтей. Иногда, когда он был свободен, он рисовал узоры для ногтей, которые быстро распространялись в Интернете.

Его первой мыслью по возвращении в Китай было открыть собственный маникюрный салон. К сожалению, у него не было достаточно денег, поэтому он стал партнером друга. Однако парень его друга был ревнивым человеком. Он всегда чувствовал, что между ним и его другом что-то происходит, поэтому он испортил магазин.