Глава 219 — Экзоскелет

«Ты случайно что-то сказал? Кажется, я неправильно расслышал», — спросила Като, продолжая вести себя как хвастун.

Йоичи сделал шаг вперед, не боясь. «Ты прекрасно слышал, хвастун. Если ты не собираешься тренироваться, как все остальные, убирайся отсюда к черту. Арена — священное место, и так много людей здесь, чтобы изучать и практиковать свои боевые стили», — воскликнул он. глядя Като в глаза. «Есть еще свободный угол татами», — добавил он, указывая на открытое пространство большой каменной площади, граничащей с персиковыми деревьями.

За этим заявлением последовало несколько секунд молчания. Десятки и десятки воинов из других гильдий смотрели на Йоичи. Большинство из них никогда его не видели и никогда не видели, чтобы кто-то так сильно выставлял себя против Вестников.

— Кто этот парень со светлыми волосами?

— Он знает, с кем разговаривает?

«Пфф! Еще один бедняга, которого Като разорвет в клочья».

Воины в толпе начали переговариваться между собой, не доверяя незнакомому мальчику. Като пользовался там определенной репутацией, и его имя было одним из самых известных в его гильдии среди молодых обещаний.

По сравнению с ветеранами Вестников Императора, у Като было меньше опыта и он был намного моложе. Однако его манеры и высокомерие, переданные ему Йозо, лидером гильдии, сделали его одним из самых уважаемых учеников в гильдии.

В мире, где правит выживание сильнейшего, синеволосый воин вел себя как крупный хищник, готовый показать зубы, чтобы завоевать исключительность на охотничьих угодьях.

Часто было достаточно просто действовать властно, чтобы добиться своего, без необходимости сражаться и рисковать собой.

— Это снова ты? Я тебя помню, — прорычал он, делая вид, что не знает Йоичи, словно декламируя сценарий.

«Ты точно знаешь, кто я. Я надрал тебе зад перед воротами Эмбершира, помнишь?» Йоичи усмехнулся, демонстрируя совершенно новую сторону своего характера.

«Ву!»

«О, Боже мой!»

В очередной раз заявление Yoichi вызвало отклик у публики, привлекая все больше и больше людей к каменному татами. Даже некоторые завсегдатаи додзё, закончив свои медитативные сеансы, заинтриговались толпой и подошли.

Товарищи Йоичи отошли от него, следуя безмолвным приказам Такамори. Среди них Тоши был единственным, кто никогда не видел боя Йоичи.

Выражение лица Като отражало весь его гнев, который медленно перерастал в насилие. Со сжатыми кулаками и вытянутыми вниз руками, ничего больше не добавляя, он выхватил из кармана какой-то предмет и с криком швырнул его на пол. «Саганат!»

Кончик Зуба Демона втиснулся между двумя огромными каменными блоками священного татами, и начался процесс призыва. Сине-красный поток воздуха вырвался из магического предмета, начав формировать очертания только что призванного демона.

Что?! Он решил не вызывать свою Куватако? Что он задумал? — подумал Йоичи, поражаясь тому факту, что Като не собирался сражаться со своим Оракулом.

Под потоком воздуха, который начал растворяться в воздухе, образовалось продолговатое тело с крупной красной чешуей. Из головы демона торчали два больших усика, и в то же время в нижней части его тела были с силой сжаты, как две клешни, две крепкие клешни.

Когда процесс призыва был завершен, всем показал себя странный демон Като, при этом лучи солнца сверкали на его красном экзоскелете, того же цвета, что и доспехи Вестников.

Большое похожее на омара существо стояло на каменном татами своими крошечными ракообразными ногами, открывая и закрывая крабовые клешни в сторону Йоичи.

Два маленьких черных глаза подвешивались над хитиновыми выступами, а пасть демона скрывала множество крохотных клыков, которые выходили и входили в небольшое углубление, расположенное под усиками.

Хвост демона Като также был прикрыт крепким экзоскелетом. Просто взглянув на него, Йоичи понял, что перед ним был демон водного типа, и задался вопросом, как он мог двигаться в месте, лишенном принадлежащего ему элемента.

Я почти уверен, что этот кусок дерьма вызвал водного демона, потому что он помнит силы моего Кенджи. Он все еще убежден, что мой Оракул — Некаге огненного типа, он не знает, что вода совершенно неэффективна против драконьего пламени! Йоичи задумался, найдя ответ на свой вопрос.

«Мне плевать на твоих товарищей или на предательского лидера гильдии!» Като громко лаяла, говоря о Такамори. «Я причиню тебе такую ​​боль, что твоя карьера укротителя закончится здесь и сегодня, детка!» — зарычал он, разжигая своего водного демона, который издавал странные звуки и продолжал угрожающе шевелить когтями.

Если бы я сражался с Ичиро, его атаки были бы суперэффективны против водного демона. Однако, боюсь, боевой уровень моего Иношумы слишком низок, чтобы противостоять такому противнику, и я пока не могу хорошо использовать его навыки, размышлял Йоичи.

В то же время, вызывая Кенджи, я мог использовать только его навык улучшения. Я не могу позволить никому заметить драконье пламя, пока!

«Вперед, люди! Подойдите ближе! Посмотрите, что происходит с теми, кто посмеет бросить вызов силе Вестников Императора!» — крикнул Като, раскрыв руки и пытаясь привлечь к татами как можно больше людей.

В эти бешеные секунды весь татами был окружен зрителями. То, что всегда было священным местом поклонения под контролем Рютаро, превратилось в арену подпольных боев.

Ёити оставил свой рюкзак и маленький кожаный мешочек на земле, подойдя немного ближе к своим противникам. Если он победит Като, синеволосый воин надолго оставит его и его спутников в покое.

Это был его шанс попрактиковаться в улучшенных навыках Кенджи и в боевом стиле, которому Нобунага научил его тем утром. Конечно, с таким быстрым воином, как Като, лучше бы не отвлекаться ни на секунду.