Глава 3 — Торговец

— Это мужчина? Значит, я не один в этой помойке! — сказал молодой светловолосый мужчина, бросаясь открывать дверь, не обращая внимания на опасность.

Мужчина остановился, когда дверь со скрипом открылась. Он был достаточно громким, чтобы его было слышно сквозь проливной дождь. Не говоря ни слова, таинственный странник направил луч факела на хижину. ​

«Эм… привет!» — воскликнул мальчик у двери, взмахнув рукой и привлекая внимание этой двусмысленной фигуры. «Вы не можете продолжать идти в таких условиях под бурей… если хотите, я могу предложить вам приют», повторил он, готовый проверить, позволяет ли этот странный сон взаимодействовать с людьми.

Человек в капюшоне подошел снова, а слабое пламя факела колебалось, никогда не гаснув.

«Здравствуй, фермер! Обычно я не принимаю такие приглашения, но… большое спасибо. Эти черные тучи налетели внезапно и… ну, я не был готов», — тут же ответил мужчина. , который, подойдя достаточно близко, позволил фермеру мельком увидеть свое лицо из-под капюшона.

«Гррр… крик», — прорычал Некаге, оставшись позади своего хозяина, который повернулся, чтобы заставить его замолчать.

«Эй, молчи! Не пугай этого человека!» — воскликнул он, приглашая своего питомца отойти и отступить.

— О, да ты еще и укротитель! Фу! Вот почему ты не побоялся впустить чужого в свой дом! — прервал его мужчина в капюшоне, пересекая дверь и закрывая ее за собой.

Вода стекала с его длинной туники, намочив пол под ногами, и незнакомец опустил капюшон, окончательно открыв свой вид.

Короткие черные волосы и неухоженная борода заставили молодого домовладельца предположить, что гость старше его. Когда он расстегнул пальто и снял его с плеч, вдруг что-то, что оставалось там спрятанным, укрывшись от дождя, вырвалось на свободу. Он летел, пока не уперся в одну из потолочных балок.

«Гррррр! Некаге запаниковал, спрятавшись за ноги своего хозяина и заставив чешуйки своей кожи согнуться, наблюдая за летающим демоном, который только что вошел в их дом.

«Эй, что это за штука? Попугай?» — с изумлением спросил юноша, глядя на демона своего гостя, который обтирал взгромоздившимися крыльями над их головами.

Это была ярко окрашенная птица, размер которой не превышал размера небольшого попугая. Синий клюв был маленьким и изогнутым к его раздувшейся груди. Из его головы выскочили два больших пера, тянущиеся назад почти по всей длине тела.

У него не было зрачков, как у Некаге, его маленькие желтые глаза были окружены двумя полосами более темных, почти черных синих линий. Пернатые и красочные крылья были совершенно идентичны крыльям тропического попугая, в то время как две ноги хищной птицы были покрыты волосами и снабжены тонкими и длинными когтями, как у барсука.

«Э? Ты никогда не видел Варому? Ну, может быть, они не очень распространены в этих местах, но по другую сторону Южноборнских гор их целые стаи!» — ответил мужчина, пораженный тем, что его собеседник был так потрясен. «О, какой красивый образец! Ваш Некаге действительно великолепен! Я никогда не встречал никого с такими красными глазами!» — продолжал странник, опускаясь к маленькой ящерице и протягивая к ней руку.

Некаге, Саутборнские горы… о чем, черт возьми, говорит этот парень? Он действительно спросил меня, укротитель ли я демонов? Мне? — думал молодой домовладелец, продолжая молча смотреть на своего гостя.

— Ну что ж. Теперь гораздо лучше, — сказал странник, повесив мокрую тунику у камина. «Извините за мою грубость. Я благодарю вас за ваше дружелюбие и доброту. Меня зовут Энацу, и я торговец из деревни Серебряных Волн, на другой стороне гор!» — продолжал он, кланяясь приютившему его от дождя и протягивая ему руку, готовый познакомиться.

«Э… Я рад познакомиться с тобой, Энацу!» — ответил фермер, не зная, что сказать. — Эм, да! Извините, меня зовут… ну, меня зовут… — пробормотал он, пытаясь вспомнить свое прошлое, но безрезультатно.

Как только он попытался копаться в самых глубоких архивах своего разума, вневременные и, казалось бы, бессмысленные образы на мгновение появились перед его глазами.

Стакан, стоявший на темном деревянном столе, был наполнен желтоватым веществом, а за ним покоилась бутылка, полная того же вещества.

«Ёичи — прекрасный виски»

Это была надпись на этикетке стеклянной бутылки, которую он пил в последние мгновения своих самых недавних воспоминаний.

«Йоичи! Меня зовут Йоичи!» — воскликнул он, пожимая руку Энацу и глубоко вздохнув.

«Приятно познакомиться, Йоичи, и еще раз спасибо! Знаешь… ты еще не ответил на мой вопрос! Некаге твой? Ты укротитель?» — снова спросила Энацу, настаивая на этой информации.

«Эм… да, я так думаю. На самом деле есть причина, по которой я так странно себя веду, и прошу прощения. Я думаю… я думаю, что потерял память!» — ответил Йоичи, касаясь своей спины, как будто одна мысль о том, что он ничего не помнит, вызывала у него тревогу.

*цзз*пфф*

Сильный запах жареного мяса быстро распространился по хижине, и, как только Ёити вспомнил, что оставил на огне три полусгнивших бифштекса, он тут же побежал к камину. «Бля… они собирались сгореть!»

«Ну, они не так уж плохо пахнут!» — прокомментировал Энацу, жаждущий хоть малейшего кусочка. «Если я могу спросить…, что именно ты не помнишь?»

После этого вопроса последовал глубокий вздох. «Что угодно. Я совсем ничего не помню о своем прошлом. Я проснулся в этой хижине, а этот странный маленький питомец смотрел на меня с кровати. Странно то, что он подчиняется всем моим командам и…»

«Эй, эй, подожди минутку… ты действительно даже не помнишь своего Оракула?» — спросил торговец, сидя на земле у костра.

«Мое что?»

«Твой Оракул! Оракулы — это демоны, связанные с нашей душой! Если этот Некаге подчиняется каждому твоему приказу и делает все, чтобы защитить тебя, это значит… это твой Демон-Оракул!» — ответил Энацу, посмеиваясь.