Глава 416 — Испытание короля

До турнира оставалось всего два дня, и быстро распространилась весть, что король Ландхар III позволит победителю жениться на принцессе. Новость распространилась по всему королевству устами участников банкета, и это вызвало настоящий переполох.

Какое-то время, независимо от того, были ли это дворяне, министры, богатые торговцы или простолюдины, до тех пор, пока в их семье был юноша подходящего возраста, все те, кто был несколько уверен в своих способностях, записывались в Королевскую академию для участия в тестировании. Всего за один день количество людей, записавшихся на турнир в Королевской академии, увеличилось в десять раз. Некоторые отдаленные семьи даже просили короля о продлении, чтобы у членов их семей было время поспешить туда.

Некоторые семьи даже отправляли всех своих младших членов в королевский город, чтобы жениться на принцессе. В конце концов, если бы они не смогли победить, было бы вполне разумно получить численное преимущество и в конечном итоге победить благодаря удаче. На какое-то время вся столица была заполнена людьми. Даже те, кто изначально не принадлежал к Королевству Святого Дракона, были привлечены туда, в результате чего число гениев в Королевской академии Королевства Святого Дракона возросло до беспрецедентных масштабов.

Конечно, все это следовало обсудить в будущем.

Банкет закончился шокирующими словами короля Ландхара III. После этого все дворяне вернулись домой.

В поместье семьи Кэмпбелл, между делом.

Эта комната была самой важной комнатой для семьи Кэмпбелл для изучения священной реликвии. В нем хранились инструменты, использовавшиеся для отливки реликвии, а на стене висели всевозможные часы и циферблаты. Стрелки на каждом циферблате часов указывали на отметку 12 часов. Они раскачивались взад и вперед на отметке 12 часов, не двигаясь ни вперед, ни назад. Как будто время там остановилось.

Семья Кэмпбелл раскопала священную реликвию алмазного уровня третьей эпохи. Время перестало течь в промежутке между временами, и из-за этой комнаты семья Кэмпбелл могла завершить большой объем исследований за короткий промежуток времени.

Однако промежуток между этими двумя временами не был лишен недостатков. Люди, которые вошли в это место, должны были выдержать огромное давление из-за временной паузы. Поэтому это место будет использоваться только при проведении частных и важных экспериментов.

В этот момент Август лежал в пустоте. Среди груды святых реликвий и различных инструментов перед ним стоял Арман, одетый в рабочую форму. Он смотрел на Августа сложным взглядом. “Август, ты уверен, что хочешь согласиться на эту операцию? Принятие этой операции означает, что вы сольетесь с марионеткой, и с этого момента вы станете наполовину марионеткой и наполовину человеком. Вы должны знать, что мы разработали операцию по модификации Кукол в последние годы, и мы завершили только первый этап эксперимента «

“Да, дедушка, я приму этот эксперимент! Даже если я потеряю часть своей человечности после эксперимента, пока я могу обменять ее на достаточное количество энергии, у меня нет проблем с этим. Кроме того, эксперимент отличается от полного. Мне просто нужно заменить части моего тела и превратить их в части марионетки”.

Август спокойно лежал на кровати. Однако в его глазах горело пламя.

Это был эксперимент, который семья Кэмпбелл проводила в тайне. Подопытными первоначально были крысы и некоторые низкоуровневые магические звери, за которыми следовали бродяги и рабы. Целью этого эксперимента было проверить возможность сочетания магического инструмента с человеческим телом. Это было то, что они могли бы производить массово.

Семья Кэмпбелл смогла создать изысканных кукол, потому что они экспериментировали на людях. Однако это был первый раз, когда они изменили члена своей семьи.

Встретившись с решительным взглядом Августа, Арман снова вздохнул. “Твой отец был непреклонен, выступая против этого эксперимента. Я также не думаю, что этот эксперимент окажет какую-либо помощь вашему будущему. Как только вы примете модификацию, даже несмотря на то, что теперь вы можете получить большую мощность, ваш предельный порог будет снижен. ”

Август был самым талантливым гением в семье Кэмпбеллов. В юном возрасте он уже был высшей элитой золотого уровня. Он мог даже продемонстрировать силу элиты платинового уровня. Август определенно достигнет платинового уровня через несколько лет. Для него не было невозможным стать еще одним Святым Меча или даже превзойти алмазный уровень.

Однако, если бы он согласился на эксперимент, сила частей марионетки, имплантированных в его тело, была бы зафиксирована. Если бы он хотел совершенствоваться дальше, ему пришлось бы приобретать более мощные детали. Для него было бы невозможно совершенствоваться, тренируясь в одиночку.

”Дедушка, я принял решение».

“Август, я должен сказать, что твоя личность очень похожа на мою. Раз уж ты принял решение, это бесполезно, что бы я ни сказал дальше. Это может быть немного болезненно. Потерпи.”

В руке Армана появился острый скальпель, и он использовал его, чтобы разрезать тело Августа. Затем послышался крик.

“Ватсон, просто подождите! Возможно, я не так хорош, как ты, с точки зрения силы, и я тоже не подхожу тебе с точки зрения таланта. Раз так, я пожертвую своим будущим в обмен на шанс убить тебя. Неделю назад ты переломал мне кости на глазах у всех в столице. Через два дня я разобью тебе голову на соревнованиях через два дня”.

Его руки и ноги были разрезаны; кости были извлечены и заменены мечами из священной реликвии, которые были отполированы до блеска алмазного уровня. Его плоть также была извлечена; останки марионетки Короля Времени, оставленной Уотсоном, были введены в его тело. На лице Августа появилось свирепое выражение.

Король Времени остался позади после того, как Уотсон обменял его на святые реликвии семьи Кэмпбелл. Две части останков Короля Времени были сложены вместе, но не были воскрешены. Семья Кэмпбелл никуда не ездила, чтобы провести детальное исследование этой куклы. В результате они получили лишь минимальные результаты. С тех пор как Король Времени слился с Часами Жизни, в его теле накопилось значительное количество времени и жизненной энергии.

Когда они соединяли останки Короля Времени с крысами или другими магическими зверями, субъект мог получить способность останавливать время до определенной степени. Это открытие очень воодушевило семью Кэмпбелл. В то же время, это была также причина, по которой Арманд осмелился использовать эксперимент по модификации марионетки на Огастусе. Его внук уже был очень силен. Если бы он мог дать ему возможность останавливать время, его сила увеличилась бы в десять раз больше.

Конечно, Король Времени был слит Ватсоном. Было нереально просто использовать его силу, чтобы победить Уотсона. Поэтому Август решил сплавить все святые реликвии своей семьи в свое тело.

Святые реликвии, которые были переданы Уотсону, не все принадлежали семье Кэмпбелл. У семьи Кэмпбелл было более сотни святых реликвий, и в то время, чтобы удовлетворить требования Августа, Арманд решил использовать половину из них. Более пятидесяти священных реликвий алмазного яруса были разбиты и влиты в плоть Августа. Кто знал, каким чудовищем он окажется?

“Ватсон, вам осталось жить всего два дня. Смакуйте последние остатки своей жизни! Помнишь мое имя? Это Август. Это имя человека, который убьет тебя”.

Август-так звали консула династии Тюдоров в 12-ю эпоху. Говорили, что консул был чрезвычайно жестоким и могущественным. За время своего правления он завоевал более семи королевств и убил миллионы людей. Отец Августа, Ньюман, дал ему это имя, надеясь, что он сможет стать чиновником, который сможет потрясти королевство, как древний Август.

Август всегда гордился тем, что подражал этому древнему архонту. С тех пор как Уотсон победил его, его репутация была разрушена. Чтобы вернуть себе все, что у него было раньше, он должен был быть еще более безжалостным по отношению к другим и к самому себе.

..

В то время как Август проходил эксперимент по модификации кукол, по другую сторону семьи Сен-Лоран.

Ниа сидела на балконе виллы рядом с садом. Одна из ее вытянутых рук была покрыта ледяным цветом, в то время как другая была покрыта темнотой. В определенный момент черные и ледяные снежинки сошлись и превратились в темный цвет. Когда на нее упал темный снег, он сразу же покрыл балкон слоем твердого льда. На балконе стояло несколько хорошо выращенных растений в горшках. Цветы на них сохранили свою цветущую позу и превратились в ледяные скульптуры.

“Сестра Ниа, уже так поздно, а ты все еще не спишь? Кроме того, ты тайно высвободил свою силу. Вам явно запрещено делать это здесь. Если бы патриарх знал об этом, он бы обязательно наказал тебя снова”.

За спиной Ниа послышался женский голос. Шарлотта, одетая в белую ночную рубашку, подошла к Ниа сзади с противоречивым выражением лица. Она посмотрела на твердый черный лед под ногами и вздрогнула.

В одно мгновение весь балкон был запечатан льдом. Можно было представить, как это было ужасно, и это было еще до того, как Ниа произнесла заклинание.

«Шарлотта, я только что пробудил во мне силу темной стихии в течение дня, поэтому я хочу проверить, насколько она отличается от моей обычной магии льда. Шарлотта, разве я не прав, поступая так? ”

Ниа повернула голову и бесстрастно спросила, ее глаза были полны сомнения.

“Нет, это нормально, если ты хочешь практиковать магию, но твоя сила слишком сильна. Если вы случайно просочитесь, это может убить некоторых членов нашей семьи”.

Шарлотта на мгновение заколебалась, но все же напомнила ей.

Как член семьи Сен-Лоран, она была обязана постоянно напоминать Ниа. Когда она была с Уотсоном, Шарлотта втайне сравнивала Ниа с Уотсоном, и в конце концов она почувствовала, что Ниа была сильнее. Не без причины она сделала такое предположение—Ниа была монстром. Это был не тот монстр, который использовался для описания людей, а буквальный смысл.

С того момента, как Ниа родилась, ее тело содержало мощную силу ледяной стихии. Если бы дело было только в этом, все было бы прекрасно. Поскольку она обладала этой силой, эмоциональное восприятие Ниа всегда было слабым, особенно с точки зрения человеческих ценностей. Ниа не могла отличить хорошее от плохого. Когда она была маленькой, Ниа превращала своих друзей в ледяные скульптуры, потому что играла с ними.

Однако глава семьи не стал слишком сильно наказывать Ниа. Он только установил правило для всех гостей держаться подальше от места, где жила Ниа. В то же время каждый, кто вступал в контакт с Ниа, должен был напоминать ей о том, что она должна и чего не должна делать. Если бы кто-то умер из-за собственной неосторожности, семья Сен-Лоран не несла бы за это ответственности.

Ниа, известная как Ледяная Демонесса, и Август, известный как Консул Пламени, стали драгоценностями в королевском городе. Однако Шарлотта подумала, что высокомерного Августа нельзя было сравнить с Ниа. Если бы девушка не сдержалась, когда была снаружи, Август уже несколько раз умер бы.

“Шарлотта, ты пыталась меня утешить?”

Ниа осталась бесстрастной, услышав слова Шарлотты. Она сжала кулак, и черные снежинки в ее ладони исчезли. Черный лед на земле тоже исчез. Однако растение в горшке, которое было заморожено в ледяную скульптуру, не восстановилось. Он разбился с хрустящим звуком, и его листья и цветы быстро увяли, прежде чем превратиться в пепел.

Глядя на унылую картину увядших лепестков, Ниа почувствовала себя немного одинокой. “Я знаю, что я отличаюсь от нормальных людей. Я не могу чувствовать то, что могут чувствовать другие. То, что другие находят интересным, мне кажется скучным. Большинству членов моей семьи тоже не нравится быть со мной. Шарлотта, ты единственная, кто согласился бы сопровождать меня. Спасибо».

— Сестра Ниа, вы слишком добры, — с горечью ответила Шарлотта. Она сопровождала Ниа не потому, что та ей нравилась. Ее статус был похож на статус Ниа. Ее семья послала ее позаботиться о Ниа.

«На сегодняшнем банкете ты сказал мне потратить много денег, чтобы купить этот солнечный камень. Я должен поблагодарить вас, хотя в конце концов мне так и не удалось его купить! Для меня не должно быть проблемой сказать вам спасибо в такое время, верно? Или мне следует сейчас изобразить сожаление?” Ниа снова склонила голову набок.

“Просто поблагодари меня», — ответила Шарлотта, вздыхая в душе.

У Ниа не было никаких человеческих эмоций. Все ее чувства были основаны на ее опыте и ежедневном подражании людям. Если бы кто-то сказал Ниа улыбнуться, Ниа бы рассмеялась и запомнила это. В будущем, всякий раз, когда она слышала что-то подобное, Ниа тоже смеялась.

Иногда, когда все усложняется, Ниа не знает, как с ними справиться. Например, когда Шарлотта сказала ей купить солнечный фрукт, но ей не удалось его купить—должна ли она поблагодарить Шарлотту или выразить свое сожаление?

“Это так?”

Ниа кивнула. “Соревнования в Королевской академии через два дня. Патриарх попросил меня сделать все возможное для этого. Это не имеет значения, даже если я убью другую сторону. Это первый раз, когда патриарх дал мне такой приказ. Хорошо это или плохо? Кстати, о конкурсе, Уотсон тоже будет участвовать, верно? Вы сказали, что он человек, который заботится о своих друзьях. Убить его определенно нехорошо, но и ослушаться приказа патриарха тоже плохо. Что мне делать?”

Шарлотта не ответила на вопрос Ниа. Она только поджала губы, чувствуя противоречие.

Она тоже не знала, что делать. Она могла только надеяться, что Уотсон достаточно силен, чтобы не бояться Ниа, или что его устранят до того, как он встретит Ниа. В противном случае, если он встретит Ниа, он может лишиться жизни.

На банкете король предложил победителям турнира жениться на принцессе. Поскольку некоторые выдающиеся дети в некоторых семьях не были мужчинами, король Ландхар III добавил еще одно правило—женщины также могли участвовать в турнире. Если женщина хочет победить, ей не обязательно выходить замуж за принцессу. Вместо этого она получит щедрое вознаграждение, предназначенное для того, кто унаследует трон.

«Турнир Королевской академии через два дня будет очень трагичным. В конце концов, Уотсон пригласил нас с Лили насладиться прекрасным вином и драгоценной едой в таверне «Святой дракон». Я должен сообщить ему эту новость! Даже если я не могу позволить ему выиграть матч, я должен сохранить ему жизнь. Я пойду и поищу его завтра утром.’

Чем больше она думала об этом, тем больше беспокоилась Шарлотта о том, что Уотсон может получить травму в матче два дня спустя. Она не могла этого вынести и тихо сжала кулаки, принимая решение.

..

Спальня короля Ландхара III во дворце.

“Ватсон, у вас хватит уверенности выиграть турнир, который состоится через два дня?”

Король Ландхар III сидел, скрестив ноги, у кровати, держа в руке кристально чистую виноградину. Он поднял брови и спросил молодого человека, стоявшего перед ним.

В холле было пусто; была середина ночи. Лунный свет проникал через огромное окно, превращая колонны и изысканные скульптуры в силуэты на земле.

Уотсон спокойно ответил: “Ваше величество, никто не знает результата до начала соревнований”.

“Так ты хочешь сказать, что у тебя нет уверенности в победе?”

Король Ландхар III разжал пальцы и позволил сверкающему и прозрачному винограду упасть на землю. Затем он встал и раздавил их топотом.

Его лицо было наполнено гневом. Король Ландхар III сказал: “Ватсон, вы знаете, почему я подготовил это мероприятие? Я действительно хотел использовать это событие, чтобы привлечь больше гениев и позволить более способным людям прийти в Королевскую академию. Однако я не могу допустить, чтобы моя дочь вышла замуж за некомпетентного человека. Ее будущий муж должен быть кем-то из хорошей семьи, обладающим выдающейся военной силой и мудростью. Следовательно, это событие предназначено для вас. Теперь ты говоришь мне, что у тебя нет никакой уверенности в победе? ”

“Ваше величество, в королевстве много способных людей. Я действительно не могу гарантировать, что стану победителем! Сегодня я видел много гениев, и после вашего объявления появится еще больше гениев, — смиренно ответил Уотсон, но его это не тронуло.

Король Ландхар беспомощно вздохнул. “Ватсон, я признаю свое поражение. Как ты можешь быть таким спокойным в таком юном возрасте? Если бы это был я в твоем возрасте, с таким талантом и силой, боюсь, я был бы в сто раз более высокомерным, чем ты. Ты так молод, но все же создаешь у меня иллюзию старика. Это нехорошо”.

Гнев короля был притворным, но он говорил правду. Он подготовил это событие для Уотсона. Ранее Уотсон втянул его в банду «Отрубленные пальцы», что было равносильно подставе. Настала его очередь подставлять Уотсона. Он хотел, чтобы Уотсон знал, что он отвечает за королевство.

В дополнение к игре в Ватсона он также хотел привязать Ватсона к себе. Ранее Уотсон подписал с ним контракт души, заявив, что никогда не предаст его, но он чувствовал себя не в своей тарелке. Если бы Уотсон мог быть со своей дочерью Кианой, и у них двоих был ребенок, то Уотсон не имел бы никаких дурных намерений по отношению к нему ради ребенка.

Брак был тактикой власти, которую использовало бы большинство королей, как и король Ландхар III.

Уотсон был сильным, так что у него, должно быть, хорошие гены. Даже если бы его ребенок не был исключительно талантлив, он не мог быть слабым. Поэтому, если Уотсон все еще питал к нему недоброжелательство, даже если бы он и Киана были вместе, король Ландхар III мог бы устранить Уотсона и вырастить ребенка, чтобы увеличить боевую мощь королевской семьи.

Король Ландхар III много думал об этом. Когда он поднял голову, то обнаружил, что выражение лица Уотсона стало еще более вялым, чем раньше. Он даже лениво зевнул. Король не знал, как ему следует реагировать на это.

Он не знал, как оценить Уотсона. Он думал, что этот молодой человек не имеет себе равных в мире. Он обладал силой и мудростью, которые не соответствовали его возрасту. Он мог положиться на свои собственные силы, чтобы подавить злобного человека с отрубленными пальцами. Он даже осмелился замышлять заговор против такого короля, как он. Не было бы ошибкой сказать, что Уотсон не знал этикета и не обладал необходимым здравым смыслом. Он осмелился провести это мероприятие, потому что не верил, что кто-то может победить Уотсона.

Он не знал, как он получил драгоценные плоды из Леса Вечности и даже создал много оружия платинового уровня. Это были вещи, которые не могли сделать даже Антонио и Рид, не говоря уже о гениях из молодого поколения. Можно было себе представить, каким чудовищем был Ватсон. На банкете король Ландхар III заявил, что все это сделал он. Когда он увидел потрясенные взгляды толпы, он почувствовал себя очень комфортно.

В то же время он задался вопросом, удивились бы эти министры еще больше, если бы узнали, что тот, кто все это сделал, был 12 или 13-летним ребенком. Король Ландхар III был уверен, что не смог бы смириться с этим, если бы кто-то из молодого поколения смог победить Уотсона. В конце концов, королевству было достаточно производить одного урода каждые несколько сотен лет. Если бы их было двое, он боялся, что его сердце не выдержит этого.

Король Ландхар III хотел внести ясность. “Ватсон, что вы думаете о моей дочери?”

“У меня действительно есть кое-какие мысли, но я не знаю, могу ли я сказать вам, ваше величество”.

Уотсон вспомнил взгляд, который принцесса бросила на него на банкете. Он не мог не нахмуриться и, протянув руку, погладил себя по подбородку.

«ой? Независимо от того, какие у вас мысли, вы можете сказать это”.

Глаза короля Ландхара III загорелись. Уотсон, который яростно отрицал эту тему, казалось, заинтересовался. Если бы он знал раньше, он бы не спрашивал Уотсона, мог ли он выиграть конкурс; он мог бы просто спросить Уотсона, нравится ли ему Киана.

Он был очень уверен в своей дочери. В конце концов, она была принцессой. Никто другой не мог сравниться с ее личностью, образованием, способностями и даже красотой. Казалось, что даже такого непокорного юношу, как Уотсон, привлекла бы красивая девушка. Король Ландхар III почувствовал гордость.

Поколебавшись мгновение, Уотсон спросил: “Ваше величество, как вы обычно обращаетесь со своей дочерью? Вы часто сопровождаете ее? Другими словами, как у вас с ней складываются отношения?”

“Поскольку я занят официальными делами, я не могу часто сопровождать Киану. То же самое относится и к другим принцам! Хотя я не могу часто сопровождать ее, я все равно приношу подарки, когда навещаю ее. Я чувствую себя счастливым каждый раз, когда вижу Киану. Этот ребенок относится к моим подаркам как к сокровищам. Поэтому я думаю, что у меня с ней неплохие отношения”.

Как будто он не ожидал, что Ватсон спросит об этом, король Ландхар III продолжал говорить: “Ватсон, почему вы спрашиваете меня обо всем этом? Ты пытаешься определить, хороший ли я отец?”

Он даже не выиграл конкурс, но уже беспокоился о ней как о парне Кианы?

Король подумал, что единственная цель Уотсона спросить об этом-заставить его улыбнуться. С древних времен героя всегда беспокоили красивые женщины. Он не боялся выдающихся способностей Уотсона, но его беспокоило, что у Уотсона не было никаких слабостей, потому что люди без недостатков были самыми страшными.

“Да, ваше величество! Если то, что вы сказали, правда, то я удивлен еще больше».

“Что в этом такого странного?”

“Почему ее высочество так часто смотрела на меня только что на банкете? Особенно после того, как ты объявил, что обручишь ее с победителем конкурса! Я подумал, что у вас с ней может быть какой-то конфликт, поэтому вы хотели выдать ее замуж. И она беспокоилась о своей ситуации, поэтому продолжала намекать мне глазами, прося меня спасти ее.”

“Ватсон, ты”

Король Ландхар III долго смотрел на Уотсона. Выражение его лица сменилось с замешательства на шок, а затем на недоверие. Наконец, он пошевелил губами, желая что-то сказать, но начал сильно кашлять.

“Ваше величество, с вами все в порядке? Мои слова заставили тебя почувствовать себя неловко? Ваше величество, не волнуйтесь. Я очень молчаливый человек. Я никому об этом не скажу. ”

Король Ландхар III взревел в своем сердце. Его мысли совершенно отличались от слов Уотсона. Они даже были на одном канале. Он думал, что Уотсону понравилась Киана, поэтому и задавал так много вопросов. В конце концов, Уотсон задал эти вопросы только потому, что беспокоился о Киане. О чем только думал Уотсон?

“Ватсон, кроме странных мыслей в вашей голове, мы можем нормально поговорить? Я спрошу вас прямо. Я возлагаю на тебя большие надежды, поэтому хочу выдать за тебя свою дочь замуж. Ты согласишься?”

“Мне очень жаль, ваше величество. Ваша дочь-хороший человек. Просто мы не подходим друг другу … ”

“Ватсон!”

Король Ландхар III сердито перебил его: Уотсон осмелился использовать оправдание “хорошего человека». Он был у власти столько лет, и ничто не могло поколебать его сердце. В этот момент он почувствовал, что не может контролировать свои эмоции.

Король сделал несколько глубоких вдохов, чтобы окончательно успокоить свой гнев. Выражение его лица все еще было мертвенно-бледным. Он отвернулся от невинного лица Уотсона, иначе мог бы снова разозлиться.

“Ватсон, я хочу знать, почему моя дочь недостойна вас? Несмотря ни на что, я король. Даже если ты ученик Антонио и Рида, женитьба на моей дочери не будет позором для твоего статуса, верно? Не говоря уже о том, что женитьба на моей дочери даст тебе право быть королем. Разве это не привлекательно для тебя?”

“Ваше величество, вы, должно быть, шутите. Я не говорил, что принцесса Киана недостаточно хороша для меня, но я недостаточно хорош для нее! Что касается права быть королем, то это меня вполне привлекает. Однако я еще молод, так что спешить некуда. Сейчас мне всего 12 лет. Даже если я стану королем, я, возможно, не смогу заставить министров подчиниться мне. По крайней мере, когда я достигну совершеннолетия, ты, возможно, уже будешь мертв. Тогда, стану я королем или нет, это больше не будет иметь значения».

“Ватсон, проваливай!”

Король Ландхар III чуть не выплюнул полный рот крови.

Если человек перед ним не был Уотсоном, он действительно хотел их убить. Что имел в виду Уотсон, говоря, что он будет мертв? Он все еще был в расцвете сил и мог жить еще долго.

” Если больше ничего нет, ваше величество, я сейчас уйду». Уотсон почесал в затылке и повернулся, чтобы выйти.

“Подождите, Ватсон, я хочу спросить вас еще кое о чем. Я почти забыл настоящую причину, по которой я попросил тебя прийти”.

Уотсон сделал всего два шага, когда король Ландхар III остановил его. Судя по его голосу, он стал намного спокойнее, отчего сердце Уотсона екнуло. Он намеренно сказал что-то, чтобы разозлить короля Ландхара III, чтобы король прогнал его в припадке ярости. Уотсон не хотел разговаривать с королем наедине, потому что у него было предчувствие, что произойдет что-то ужасное.

“Да, ваше величество?”

“Будет очень утомительно, если я расскажу вам об этом. Пойдем со мной”.

Король Ландер III с загадочной улыбкой приподнял кровать и открыл потайную дверную панель, открывая наклонный туннель.

“Это мой секрет. Даже мои доверенные помощницы и горничные не знают об этом. Ты первый человек, кроме меня, вошедший в это место. Подойди.”

Затем король Ландхар III вошел в потайной ход, освещенный оранжевым светом факелов.

“Ваше величество, у меня внезапно заболел живот. Пожалуйста, позвольте мне пойти домой и сходить в туалет”.

Уотсон поднял руку. Все было именно так, как он и ожидал. Для короля Ландхара III было определенно нехорошо просить о нем. В туннеле было так темно. Он не знал, что там было. Что, если внутри было много ловушек, или если король Ландхар III заранее устроил засаду, чтобы он мог контролировать ее после того, как войдет?

“Ватсон, не разыгрывайте передо мной эту жалкую роль. Разве ты еще не заявил мне о своей преданности? Что? Ты собираешься ослушаться моих приказов?”

“Хорошо, ваше величество, я приду».

Ватсон мог только вздохнуть и ущипнуть себя за нос, когда вошел в туннель вместе с королем Ландхаром III.

Туннель был очень темным и длинным. Как только они вошли, их встретила волна влажного и холодного воздуха. Воздух не мог заставить элиту вроде Уотсона чувствовать себя неуютно, но он все равно вздрогнул, потому что в воздухе стоял необъяснимый запах, как будто что-то было гнилым и вонючим. После тщательного осмотра он понял, что это был запах крови. Короче говоря, он был наполнен злом.

Когда Уотсон вошел, король Ландхар III оглянулся на него. Ничего не говоря, он спокойно шел впереди с факелом в руке. В коридоре было тихо; они могли слышать только свои шаги.

Пройдя неизвестное расстояние, перед ним внезапно появилось открытое пространство. Голос короля Ландхара III произнес: “Мы здесь”.

Уотсон посмотрел вперед и обнаружил перед собой потайную комнату. Большая часть стен вокруг секретной комнаты обрушилась. Несколько книжных полок, на которых хранились книги, были заполнены пылью, а на книжных полках была паутина. Книги на книжных полках не были пыльными. Похоже, их часто листали, и на полу секретной комнаты был вырезан огромный ярко-красный магический круг. Вонь, которую учуял Уотсон, исходила от пола.

“Ваше величество, что это за место?”

“Это секретное место, которое я нашел во дворце. Это должно быть подземное убежище, построенное предыдущим королем. Он рухнул по какой-то неизвестной причине, и с тех пор он стал местом, где я встретил тех парней. Пришло время тебе увидеть их».

Усмехнувшись, король Ландхар III воткнул факел, который держал в руке, в землю. Пламя мгновенно изменилось с красного на зеленый, и когда цвет пламени изменился, на стенах вокруг них внезапно появились странного вида тени. Там были монстры с драконьими хвостами и человеческой верхней частью тела. Были также монстры с головами пантер, крыльями и плотно упакованными легкими колесами на спинах.

«Король Ландхар III, вы действительно честный человек! Я просил вас привести этого молодого человека сюда, чтобы принести его в жертву, но я не ожидал, что вы приведете его к нам так скоро. У нас еще не было возможности спуститься, так что я должен сделать тебе комплимент.”

В тот момент, когда появились странные тени, ужасающее давление накрыло всю секретную комнату. В то же время прозвучал нейтральный и пронзительный голос.

“Отродье, мне не удалось убить тебя в последний раз, когда я овладел единорогом. Вместо этого ты унизил меня! Я Богиня Сиди, одна из семи богов королевства, и на этот раз я отомщу за то, что произошло в прошлый раз”.

“Семь богов? Сиди? Что происходит?”

Почувствовав сильное давление стены, Уотсон на несколько секунд перестал дышать. Несмотря на то, что он был элитой алмазного уровня и мог овладеть силой божественного царства, в этот момент его тело дрожало в липком воздухе. Семь теней, появившихся перед ним, были проекциями богов звездного уровня.

В отличие от прошлого раза, проекция богов была еще более мощной, и их было больше. Аура богов, которая отличалась от ауры человеческих существ, была подобна океану, который вот-вот затопит все это место.

”Ваше величество, вы привели меня сюда, чтобы убить меня? «

Хотя у него было ощущение, что его предыдущие действия не убедят короля Ландхара III полностью, Уотсон никогда не думал, что король на самом деле захочет его убить. Он даже хвастался вещами, которые получил от него на банкете. Он даже поговорил с ним о Киане, а потом повернулся и напал на него. Это было слишком быстрое изменение.

“Извините, Ватсон, вы подписали со мной контракт на душу, а также согласились позволить мне присоединиться к Банде Отрубленных Пальцев! Однако сначала я договорился с этими ребятами. Я человек, который соблюдает соглашение, поэтому я понимаю правила. Конечно, ты согласился быть моим другом. Как насчет этого? Я не позволю тебе умереть, но я отдам твое тело этим парням. Я гарантирую, что найду для тебя другое подходящее тело”.

Король Ландхар III объявил о своем плане с искренним выражением лица. Уотсон не мог не стиснуть зубы, когда услышал это. У этого хитрого лиса действительно была такая идея. Оказалось, что он хотел отделить свою душу от тела, превратив свое тело в носителя для богов. Это не убило бы его, но это было почти то же самое, что убить его.

Силы, которые Уотсон приобрел после кропотливого использования системы слияния, исчезнут, и не было уверенности, сможет ли он сохранить систему без своего тела. С их уходом его идея свергнуть монарха останется мечтой.

«Должен ли я показать здесь свою истинную силу и убить короля Ландхара III?» Уотсон подумал про себя:

Король уже сказал, что не намерен лишать себя жизни. Если бы он не отказался от своего тела, это было бы равносильно предательству, а клятва души, которую он дал, была фальшивой. Король больше не доверял ему. Однако, если он откажется от своего тела, он потеряет все. По сравнению с последним, первое действительно было более приемлемым.

Уотсон подсознательно посмотрел на короля Ландхара III, думая об этом. Он понял, что король тоже смотрит на него. Глубокие глаза собеседника, казалось, стали бездонными при свете завораживающего зеленого факела, что встревожило Уотсона. На его спине выступил слой холодного пота.

Внезапно он подумал о такой возможности. Что, если король привел его туда не для того, чтобы убить, а чтобы посмотреть, сможет ли он противостоять угрозе богов? Что, если король Ландхар III не до конца поверил в клятву, которую он дал раньше, и намеренно испытал его? Что ему следует делать?

Он вспомнил, как король Ландхар III обсуждал свою победу в конкурсе и нравилась ли ему Киана. Кроме того, король тайно наблюдал за ним пристальным взглядом с тех пор, как он вошел в это место. Уотсон чувствовал, что вероятность этой догадки была очень высока, потому что, если бы он хотел убить его, ему не нужно было бы с ним разговаривать. Более важной причиной было то, что король только что разозлился на него. Никто не стал бы сердиться на человека, который вот-вот умрет.

Он не был уверен, верны ли его мысли, но Уотсон был готов рискнуть.

”Поскольку ваше величество так сказали, похоже, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться».

Обменявшись взглядом с королем, Уотсон улыбнулся и оглядел стены. “Как семь богов, которые защищают Королевство Святого Дракона, вы действительно могущественны. Я готов предложить тебе свое тело, но у меня есть вопрос”.

“Сопляк, какой у тебя вопрос? Поскольку ты вот-вот умрешь, я любезно отвечу за тебя».

Говорившая была женским божеством с головой леопарда и крыльями на стене.

“Ну, ты же бог, так зачем тебе мое тело?”

“Потому что в твоем теле есть кое-что, что нам нужно. Мы не можем сказать вам, что это такое”.

“Очень хорошо, раз ты мне этого не говоришь, тогда я спрошу еще раз! Мой второй вопрос в том, что у меня только одно тело, но у тебя их семь. Как ты собираешься разделить мое тело? Вы планируете жить в нем вместе?”

После того, как Уотсон задал свой вопрос, все вокруг внезапно погрузилось в короткое молчание. Затем снова зазвучал голос Сиди. “Какой смешной ребенок. Не говори мне, что ты пытаешься использовать такой детский вопрос, чтобы разделить нас. Мы устали от твоих маленьких трюков”.

“Итак…”

“Итак, Сопляк, твое тело, конечно, мое. Я был тем, кто овладел единорогом, чтобы завладеть твоим телом. Ты даже убил часть моей проекции. Если я этого не пойму, это вообще не имеет смысла. Я думаю, что у других богов не будет никаких возражений”. Громкий голос Сиди эхом отозвался в потайной комнате. Как только она закончила говорить, заговорили другие боги.

“Сиди, что за чушь ты несешь? У нас действительно есть много возражений против этого”.

“Я должен признать, Сиди, что ты проделал очень хорошую работу в этой операции. Мы выражаем вам нашу благодарность! Но не будь таким неблагодарным, чтобы попытаться забрать тело этого юноши”.

Уотсон испустил долгий вздох, когда боги поссорились. Как смертный, он мог думать только о системе. Одну систему нельзя было разделить на семь равных частей. Поэтому, даже если бы боги знали, что он пытался посеять среди них, они могли только добровольно попасть в его ловушку.