Глава 138 Ты уверен?

«Мастер….»

Муронг Хун с тревогой ждал дома, когда вошли Ван Ань и его дочь, и внезапно были приятно удивлены.

— Малышка Дай, наконец-то ты вернулась!

Он сначала сидел на диване, увидел, что дочь вошла, не успев надеть тапочки, сразу пошел вперед.

Murong Die, чтобы увидеть ее отца так тревожно, сердце было слегка кисло.

«Если бы он только мог хоть немного меня понять… было бы неплохо…».

Мужун Хун изначально был счастлив, но когда он вдруг увидел, что позади них двоих тоже появился Лю И, одетый в школьную форму, он тут же опустил лицо.

«Что ты здесь делаешь?»

«Дядя Мужонг, это предложение неверно».

Лю И сказал с улыбкой: «Вы развлекали меня довольно много раз, верно? Так что я должен прийти, чтобы вернуть любезность.

Слова Лю И заставили глаза Муронг Хун слегка прищуриться.

— Ты права, малышка Дай, иди наверх и отдохни, а я с твоим однокашником поговорю.

«Я, я…».

Муронг Дье очень нервничала. Она не доверяла Лю И и ее отцу говорить наедине.

Вспыльчивость ее отца, она знала слишком хорошо….

Но характер Лю И тоже не был мягким….

С виду добродушный и легко задираемый.

Но на самом деле его сердце было упрямым, его никто не мог заставить!

— Ничего страшного, маленький Ди, я спокойно поговорю с дядей.

Лю И сказал с улыбкой: «Я думаю, что кто-то с опытом и знаниями дяди также мог бы спокойно поговорить со мной, верно?»

«Верно….»

Уголок рта Муронга Хонга слегка дернулся.

Он не думал об этом после многих лет работы в бизнесе, когда сегодня ему неожиданно бросил вызов мальчик.

Более того….мальчик все еще жил….

Казалось, убийца потерпел неудачу.

«Хорошо, тогда… вы, ребята, хорошо поговорите… не ссорьтесь».

— сказал Муронг Ди.

— Понял, иди наверх, ты уже устал, отдохни спокойно.

«Эм….»

Муронг Ди кивнула головой, оглядываясь назад, когда поднималась по лестнице, всегда чувствовала… Атмосфера была несколько напряженной.

«Теперь это только мы, давайте поговорим об этом».

Сказал Муронг Хун, но, кажется, забыл, что рядом с ним стоял Ван Ань, а также трое телохранителей.

«Не подглядывать!»

Лю И вдруг поднял голову, чтобы посмотреть наверх, и сказал:

Наверху вдруг раздался вздох, сопровождаемый взрывом шагов.

Увидев глаза Лю И, Ван Ань понял, что его большая мисс прячется наверху.

Напугав Муронга Ди, Лю И ничего не сказал, надменно сел на диван позади Муронга Хонга.

После того, как он вошел в третью звезду нефрита, у него появились магические способности.

Одно из них заключалось в том, что когда он входил в черно-белый мир восприятия, вид живых существ перед ним уже не был черно-белым, а источал оттенок желтого.

Он также может чувствовать их дыхание.

Лю И только что заметил слабый желтый свет наверху и почувствовал учащенное дыхание молодой девушки.

Он знал, что Мужонг Ди не заходила в ее комнату, а пряталась там.

«Это наша вторая официальная встреча».

Спокойно сказал Муронг Хонг и сел.

Он намеренно проигнорировал последнюю встречу возле дома Лю И; ему угрожает Лю И.

Если он снова поднимет этот вопрос, он не будет знать, куда спрятать лицо.

«Если дяде Мужонгу нравится, то это наш второй раз».

Лю И на самом деле было все равно.

Сегодня он пришел решить проблему, а не ссориться, ему не нужно быть слишком око за око.

Более того, противоположная сторона — дядя; ему уместно пойти на некоторые уступки.

«Я не знаю… что ты хочешь со мной обсудить?»

Предположение Муронга Хонга о намерениях мальчика перед ним было неясным.

Он был всего лишь студентом…

Но зачем ему излучать какое-то неуловимое чувство?

Была ли это только его собственная иллюзия?

Как это могло произойти….

Муронг Хонг начал терять уверенность в глубине своего сердца.

«Мы собираемся поговорить о многих вопросах».

Лю И сказал, посмотрел на пустой стол.

«Дядя Мужонг не развлекает меня сегодня кофе?»

«Принеси кофе».

Сердце Муронга Хонга стало еще более неуверенным.

«Этот Лю И….» Он думал.

«Как опытный бизнесмен, оказался таким спокойным».

«Только люди с сильным самоконтролем могут так себя вести».

«Неужели он действительно обладает таким самообладанием?»

— На что он полагается?

Вскоре ароматный кофе пронесли перед Лю И. Он взял его, отпил глоток и медленно сказал.

«Хм… действительно ароматный, кофе богатых действительно отличается, по сравнению с кофе KFC, это просто неизмеримо».

Лю И посетовал.

‘Блядь! Конечно, нельзя сравнивать!

Это был не оригинальный кофе Голубой горы (Ланьшань); Муронг Хонг потратил высокую цену, чтобы купить это за границей.

Разве можно его сравнивать с тем растворимым кофе KFC!

«Дядя Муронг, ваш восторженный друг, который развлекал меня, был любезно отослан мной, вы не станете винить меня, не так ли?»

«Как я мог….»

Муронг Хонг дважды глухо рассмеялся: «О чем ты действительно хочешь со мной поговорить?»

— Я хочу поговорить о вашей дочери.

Лю И поставил кофейную чашку и сказал:

«Скажи мне, какова твоя цена за то, что ты оставишь мою дочь?»

В прищуренных глазах Муронга Хонга промелькнула вспышка света.

«Дядя Мужонг, я думаю, ты ошибаешься в одном».

Лю И сказал: «Ваша дочь не товар, а человек. Поэтому, пожалуйста, не смотрите на свою дочь с точки зрения продавца. Кроме того, не используйте деловые вещи, чтобы иметь дело со мной. Это не сработает, дядя Мужонг».

«Тогда чего ты хочешь? Говори о своей цели».

Муронг Хонг чувствовал, что пришло время сложить карты.

«Моя цель очень проста — попросить вас освободить вашу дочь».

«Хе-хе…».

Муронг Хун вдруг улыбнулся: «Лю И, я признаю, что у тебя есть некоторые навыки. Но дело между моей дочерью и мной, это дело моей семьи, не слишком ли вы вмешиваетесь? Или ты считаешь себя членом нашей семьи? Извини, я не собираюсь делать тебя своим зятем.

— Я тоже не хочу быть твоим зятем; Я все еще хочу прожить еще два года».

Лю И безжалостно иронизировал: «Муронг Хун, не слишком зазнавайся, ты думаешь, что все, что у тебя есть, красиво, и другие будут только завидовать. Извини, это не то, чего я хочу».

«На первый взгляд, кто бы этого не сказал».

Муронг Хонг усмехнулся: «Если все это нехорошо, почему так много людей надорвали свои задницы, чтобы выиграть все это?»

«Я признаю, что некоторые люди действительно борются за это».

Лю И кивнул головой: «Но дядя Мужун, кажется, забыл одну вещь. Джентльмены любят удачу по-своему. Так же, как у меня, Лю И, у меня есть руки и ноги, я могу зарабатывать для себя. Твои деньги твои, мои деньги мои, я спокойно трачу свои деньги».

«Сколько можно заработать?»

Муронг Хонг снисходительно улыбнулся.

«Не больше, чем вы, конечно, не можете купить такой большой дом, а также не можете пригласить столько телохранителей, горничных и жить такой роскошной жизнью, как ваша».

Лю И громко ответил.

«Я не могу позволить себе большой дом; Я мог бы купить небольшой дом, чтобы жить с любимым человеком. К тому же жить с любимым человеком теплее и может помочь друг другу в трудную минуту. Даже если дом больше, спать можно только на одной кровати. Я не могу позволить себе роскошную машину, но я могу купить транспортное средство; даже на двухколесном велосипеде можно ездить по городу, а еще можно забрать девушку с работы. Хотя это выглядит дешево, это наша романтика. Романтика измеряется не деньгами, а намерениями и усилиями».

«Какая польза!»

Муронг Хонг метко сказал: «Нет денег, никто никогда не сможет равняться на тебя, никто не будет тебя уважать».

«Дядя Мужонг, боюсь, вы ошибаетесь в одном».

Лю И протянул палец, потряс им и сказал: «Эти люди уважают не тебя, дядя Мужуна, а твои деньги, твою собственность, твое семейное происхождение. И все это фальшивое уважение, которое у тебя есть, нельзя обменять на любовь твоей дочери.

«Ты!»

Эти слова совершенно тронули сердце Муронга Хонга.

— Лю И, что ты имеешь в виду?

— Смысл вполне ясен.

Лю И сказал: «Вы действительно думаете, что Муронг Дье довольна вашим обращением с ней? Я чувствую, что ты считаешь свою дочь не своей дочерью, а своей марионеткой Муронга Хонга. К сожалению, она живое существо, а не ваша марионетка. Поэтому со временем она потихоньку обижалась на вас. Если нет, то зачем ей следовать за мной, чтобы сбежать отсюда сегодня ночью?

— Вы похитили мою дочь, но вразумите меня?

Муронг Хун считал Лю И смешным.

— Вы верите, что теперь я могу вызвать полицию, чтобы арестовать вас?

«Если вы действительно хотите, чтобы это было в соответствии с законом, арестовать должны вас».

Лю И спросил: «Разве лишение свободы собственной дочери не будет считаться нарушением закона?»

«Закон против вас».

Муронг Хонг высокомерно сказал: «Со мной здесь ничего не получится».

«Но ваше прикрытие с вашей дочерью в равной степени недействительно».

Лю И прямо возразил: «Более того, даже если вы позвоните в полицию, я вас не боюсь. Потому что я уверен, что прежде, чем приедет полиция, я смогу отправить дядю Мурона в ад».

«Кисть, кисть, кисть!»

Голос Лю И упал, множество телохранителей позади Муронг Хонг немедленно вытащили свои электрические дубинки.

Ван Ань быстро вытащил пистолет и направил его на Лю И, опасаясь, что тот сделает резкое движение.

«Лю И, ты не боишься, что громкий разговор растянет тебе язык?»

Муронг Хонг усмехнулся: «Не забывай, это моя территория. Не говоря уже о том, что вы даже не можете отправить меня в ад, если я рассержусь, вы даже не можете выйти из двери живым, вообще без проблем.

«Ты уверен?»

Лю И только что посмотрел на улыбающееся лицо Муронг Хун; перед таким количеством людей, а также перед пистолетом Ван Аня он не выглядел испуганным.

— Разве ты не видишь?

Муронг Хонг протянул руку и указал на окружающее: «Ты слепой…»

Муронг Хонг еще не закончил; остальное вдруг застряло у него в горле.

Потому что сзади протянулась рука, держащая нож для фруктов, который ранее лежал на столе.

Острый край этого ножа лежал на его шее.

«Дядя Муронг, ты действительно уверен?»

Не зная когда, Лю И уже появился за спиной Муронг Хун.

В руке он держал нож для фруктов, поблескивающий в свете комнатного освещения.

Остальные телохранители были напуганы, но не осмеливались небрежно выйти вперед.

Ван Ань поспешно закричал: «Лю И! Ты, ты успокойся!»